Перевод our last night drag me down

Перевод песни Drag me down (One Direction)

Drag me down

Сломить меня

I’ve got fire for a heart, I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul, and baby you’re a boat
Baby, you’re my only reason

If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man, it could never be his best
If I didn’t have you, I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

I’ve got fire for a heart, I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul, and baby you’re a boat
Baby you’re my only reason

If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man, it could never be his best
If I didn’t have you I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me

All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

Мое сердце пылает, так что я не боюсь темноты —
Ведь она никогда еще не была такой приятной.
Моя душа, как река, а ты, детка, словно плот,
Малыш, все только ради тебя.

Без тебя у меня бы ничего не осталось,
Только лишь человеческая оболочка.
Если бы не было тебя, я бы никогда не увидел солнце,
Ты сделала меня тем, кто я есть сейчас, да.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.

Мое сердце пылает, так что я не боюсь темноты —
Ведь она никогда еще не была такой приятной.
Моя душа, как река, а ты, детка, словно плот,
Малыш, все только ради тебя.

Без тебя у меня бы ничего не осталось,
Только лишь человеческая оболочка.
Если бы не было тебя, я бы никогда не увидел солнце,
Ты сделала меня тем, кто я есть сейчас, да.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.

Источник

Перевод песни One Direction — Drag me down

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Drag me down

I’ve got fire for a heart, I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul, and baby you’re a boat
Baby, you’re my only reason

If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man, it could never be his best
If I didn’t have you, I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

I’ve got fire for a heart, I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul, and baby you’re a boat
Baby you’re my only reason

If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man, it could never be his best
If I didn’t have you I’d never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me

All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down

All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can’t blind me
With your love, nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

Сломить меня

Мое сердце пылает, так что я не боюсь темноты —
Ведь она никогда еще не была такой приятной.
Моя душа, как река, а ты, детка, словно плот,
Малыш, все только ради тебя.

Без тебя у меня бы ничего не осталось,
Только человеческая оболочка, а это не хорошо.
Если бы не было тебя, я бы никогда не увидел солнце,
Ты сделала меня тем, кто я есть сейчас, да.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.

Мое сердце пылает, так что я не боюсь темноты —
Ведь она никогда еще не была такой приятной.
Моя душа, как река, а ты, детка, словно плот,
Малыш, все только ради тебя.

Без тебя у меня бы ничего не осталось,
Только человеческая оболочка, а это не хорошо.
Если бы не было тебя, я бы никогда не увидел солнце,
Ты сделала меня тем, кто я есть сейчас, да.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.
Никому, никому,
Никому не под силу сломить меня.

Всю мою жизнь, ты была рядом,
Когда некому было прикрыть мне спину.
Все эти огни, они не могут ослепить меня,
Благодаря твоей любви, никто не сможет сломить меня.

Источник

Перевод песни One Direction — Drag Me Down

Текст песни Drag Me Down

Перевод песни Drag Me Down

[Harry:]
I’ve got fire for a heart
I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby you’re a boat
Baby you’re my only reason

[Louis:]
If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man who could never be his best
If I didn’t have you I’d never see the sun
You taught me how to be someone

[Liam:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love
Nobody can drag me down

[Liam and Niall:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

[Niall:]
I’ve got fire for a heart
I’m not scared of the dark
You’ve never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby you’re a boat
Baby you’re my only reason

[Harry:]
If I didn’t have you there would be nothing left
The shell of a man who could never be his best
If I didn’t have you I’d never see the sun
You taught me how to be someone

[Liam and Niall:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me

[Liam:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love
Nobody can drag me down

[Liam and Niall:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can’t blind me
With your love
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

[Louis:]
Nobody, nobody

[Harry:]
Nobody can drag me down

Никто не может сломить меня

[Harry:]
Вместо сердца у меня пылает огонь,
Я не боюсь темноты,
В ней нет ничего страшного. 1
У меня река вместо души,
И, малыш, ты — лодка в ней,
В тебе весь смысл моей жизни.

[Louis:]
Если бы тебя не было рядом, все стало бы неважно, 2
Я бы стал бессильной бледной тенью. 3
Если бы тебя не было рядом, я бы никогда не увидел солнечный свет,
Только благодаря тебе я тот, кто я есть. 4

[Liam:]
Всю свою жизнь
Ты была рядом со мной,
Когда за моей спиной больше никого не было.
Все эти огни
Не могут ослепить меня.
Ты любишь меня,
И потому никто не в силах сломить меня.

[Liam and Niall:]
Всю свою жизнь
Ты была рядом со мной,
Когда за моей спиной больше никого не было.
Все эти огни
Не могут ослепить меня.
Ты любишь меня,
И потому никто не в силах сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Niall:]
Вместо сердца у меня пылает огонь,
Я не боюсь темноты,
В ней нет ничего страшного.
Вместо моей души течет река,
И, малыш, ты — лодка,
В тебе весь смысл моей жизни.

[Harry:]
Если бы тебя не было рядом, все стало бы неважно,
Я бы стал бессильной бледной тенью,
Если бы тебя не было рядом, я бы никогда не увидел солнечный свет,
Только благодаря тебе я тот, кто я есть.

[Liam and Niall:]
Всю свою жизнь
Ты была рядом со мной,
Когда за моей спиной больше никого не было.
Все эти огни
Не могут ослепить меня.
Ты любишь меня,
И потому никто не в силах сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Liam:]
Всю свою жизнь
Ты была рядом со мной,
Когда за моей спиной больше никого не было.
Все эти огни
Не могут ослепить меня.
Ты любишь меня,
И потому никто не в силах сломить меня.

[Liam and Niall:]
Всю свою жизнь
Ты была рядом со мной,
Когда за моей спиной больше никого не было.
Все эти огни
Не могут ослепить меня.
Ты любишь меня,
И потому никто не в силах сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

[Harry:]
Никто не может сломить меня.

1 — дословно: она [темнота] никогда не казалась приятнее
2 — дословно: ничего бы не осталось
3 — дословно: Оболочка человека, который никогда бы не показал свой максимум
4 — дословно: Ты научила меня, как стать кем-то = достичь успеха

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии