Перевод песни Perdóname (con Carminho) (Pablo Alborán)
В исполнении: Pablo Alborán, Carminho.

Perdóname (con Carminho)


Прости меня
Si alguna vez preguntas el por qué, 
no sabré decirte la razón, 
yo no la sé, 
por eso y más 
perdóname.
Se alguma vez amaldiçoarem nosso amor, 
compreenderei teu coração, 
tu não entenderás, 
por isso e mais 
perdoa-me.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Se alguma vez acreditás-te que por ti 
ou que por tua culpa eu parti, 
não foste tu, 
por isso e mais 
perdoa-me.
Si alguna vez te hice sonreír, 
creíste poco a poco en mí, 
fui yo lo sé, 
por eso y más 
perdóname.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Siento volverte loca, 
darte el veneno de mi boca. 
Siento tener que irme así 
sin decirte adiós.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí. 
Если ты когда-нибудь спросишь, почему, 
я не смогу назвать тебе причину, 
я её не знаю, 
за это и многое другое 
прости меня.
Если когда-нибудь ты проклянешь нашу любовь, 
я пойму твоё сердце, 
ты меня не поймешь, 
за это и многое другое 
прости меня.
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Если ты когда-нибудь думала, что из-за тебя 
или по твоей вине я ушел, 
дело было не в тебе, 
за это и многое другое 
прости меня.
Если когда-нибудь я заставил тебя улыбнуться, 
ты постепенно начала доверять мне, 
я знаю, что это моя вина, 
за это и многое другое 
прости меня.
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Мне жаль, что я свожу тебя с ума, 
даю яд своими губами. 
Мне жаль, что я вынужден уйти так, 
не попрощавшись.
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да». 
Перевод песни Perdóname (Pablo Alborán)

Perdóname


Прости меня
Si alguna vez preguntas el por qué, 
no sabré decirte la razón, 
yo no la sé, 
por eso y más 
perdóname.
Si alguna vez maldices nuestro amor, 
comprenderé tu corazón, 
tú no me entenderás, 
por eso y más 
perdóname
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Si alguna vez creíste que por ti 
o por tu culpa me marché, 
no fuiste tú, 
por eso y más 
perdóname.
Si alguna vez te hice sonreír, 
creíste poco a poco en mí, 
fui yo lo sé, 
por eso y más 
perdóname.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Siento volverte loca, 
darte el veneno de mi boca. 
Siento tener que irme así 
sin decirte adiós. 
Siento volverte loca, 
darte el veneno de mi boca. 
Siento tener que irme así 
sin decirte adiós.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí.
Ni una sola palabra más, 
no más besos al alba. 
Ni una sola caricia habrá, 
esto se acaba aquí, 
no hay manera ni forma 
de decir que sí. 
¡Perdóname! 
Если ты когда-нибудь спросишь, почему, 
я не смогу назвать тебе причину, 
я её не знаю, 
за это и многое другое 
прости меня.
Если когда-нибудь ты проклянешь нашу любовь, 
я пойму твоё сердце, 
ты меня не поймешь, 
за это и многое другое 
прости меня.
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Если ты когда-нибудь думала, что из-за тебя 
или по твоей вине я ушел, 
дело было не в тебе, 
за это и многое другое 
прости меня.
Если когда-нибудь я заставил тебя улыбнуться, 
ты постепенно начала доверять мне, 
я знаю, что это моя вина, 
за это и многое другое 
прости меня.
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Мне жаль, что я свожу тебя с ума, 
даю яд своими губами. 
Мне жаль, что я вынужден уйти так, 
не попрощавшись. 
Мне жаль, что я свожу тебя с ума, 
даю яд своими губами. 
Мне жаль, что я вынужден уйти так, 
не попрощавшись.
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да».
Ни слова больше, 
больше никаких поцелуев на рассвете. 
Больше не будет никаких ласк, 
это конец, 
нет никакого способа 
сказать «да». 
Прости меня! 
Pablo Alboran — Perdóname текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Perdóname» из альбома «Tour Terral» группы Pablo Alboran.
Текст песни
Si alguna vez preguntas el por que… 
no sabre decirte la razón 
yo no la se por eso y mas 
perdóname. 
Si alguna vez maldicen nuestro amor 
comprenderé tu corazón 
tu no me entenderás 
por eso y mas 
perdóname. 
uuuna sola palabra mas 
no mas besos al alba 
ni una sola caricia abra 
esto se acaba aquí 
no hay manera ni forma 
de decir que si ni una sola palabra mas 
no mas besos al alba 
ni una sola caricia abra 
esto se acaba aquí 
no ahí manera ni forma 
de decir que si si alguna vez 
creíste que por ti o por tu culpa me marche 
no fuiste tu por eso y mas 
perdóname. 
si alguna vez te hice sonreír 
creistes poco a poco en mi fui yo lo se 
por eso y mas 
perdóname. 
uuuna sola palabra mas 
no mas besos al alba 
ni una sola caricia abra 
esto se acaba aquí 
no hay manera ni forma 
de decir que si siento volverte loca 
darte el veneno de mi boca 
siento tener que irme así 
sin decirte adiós 
laralalalaralalarala 
laralaalala 
lalalalara 
uuuna sola palabra mas 
no mas besos al alba 
ni una sola caricia abra 
esto se acaba aquí 
no hay manera ni forma 
de decir que si 
…PERDÓNAME. 
Перевод песни
Если вы когда-нибудь спросите, почему . 
Я не могу сказать вам причину 
Я не знаю ее для этого и более 
Простите меня . 
Если они когда-нибудь проклинают нашу любовь 
Я пойму твое сердце 
Ты меня не поймешь 
Для этого и более 
Простите меня . 
Еще одно слово 
Больше не целует на рассвете 
Ни одной ласки не открывается 
Это заканчивается здесь 
Нет никакого способа 
Сказать, что если еще не одно слово 
Больше не целует на рассвете 
Ни одной ласки не открывается 
Это заканчивается здесь 
Ни в коем случае и никоим образом 
Сказать, что если когда-либо 
Вы считали, что для меня или из-за вас я ушел 
Это не вы для этого и более 
Простите меня . 
Если я когда-нибудь заставил тебя улыбаться 
Ты верил мало-помалу в моем, я знал 
Для этого и более 
Прости меня 
Еще одно слово 
Больше не целует на рассвете 
Ни одной ласки не открывается 
Это заканчивается здесь 
Нет никакого способа 
Сказать, что, если мне жаль, что ты с ума сошел 
Дай тебе яд моего рта 
Мне жаль, что я должен уйти так 
Без прощания 
laralalalaralalarala 
laralaalala 
lalalalara 
Еще одно слово 
Больше не целует на рассвете 
Ни одной ласки не открывается 
Это заканчивается здесь 
Нет никакого способа 
Говорить да 
. ПРОПУСТИТЕ МЕНЯ . 


