Перевод pairon mein bandhan hai
sonii sonii a.nkhiyo.n vaalii dil de jaa yaa de jaa tuu gaalii.
Ты с прекрасными глазами, отдашь ли ты мне свое сердце, или ты презираешь меня…
ham tere diiwaane hai.n ham aashiq mastaane hai.n
Мы сходим по вам сума, мы опьянены любовью!
jhuuTHii jhuuTHii baatiyo.n vaale
Ох, все эти лживые разговоры,
bholii suurat dil ke hai dil ke hai kale
у вас невинные лица, но сердца у вас черные.
ye aashiq luT jaane hai.n dil sab ke TuuT jaane hai.n
Эти влюбленные просто воришки, они только разбивают сердца!
jaa kuDiye jo kar le puura tera badan ra.ng diya
Иди, милая, делай то, что должна. Я все равно окрашу все твое тело краской.
o’e mu.nDiya waada rahaa suulii pe jo na tujhe ta.ng diya
Эй парень, это обещание – я распну тебя!
mai.n suulii pe chaRH jawaan tuu bol abhii mar jawaan
Я пронжу себя и умру для тебя, если ты только скажешь!
mai.n tujh se agar Dar jawaan dil tere naam kar jawaan
Если ты хоть раз испугаешь меня, то я подарю тебе свое сердце!
yaad rakhna mera kahana ye dil ek din mil jaane hai.n
Запомните мои слова: вы двое полюбите друг друга однажды!
Припев: ham tere diiwaane hai.n ham aashiq mastaane hai.n
Мы сходим по вам сума, мы опьянены любовью!
ye aashiq luT jaane hai.n dil sab ke TuuT jaane hai.n
Эти влюбленные воришки, они только разбивают сердца!
kyo.n mujhse duur khaRii hai
Почему ты стоишь так далеко от меня?
baRii mastii tujhe chaRHii hai
Ты кажется совершенно пьян!
kyo.n duur khaRii hai dil ke nazdiik baRii hai
Почему ты стоишь так далеко от меня? Ты так близка моему сердцу!
aa lag jaa gale tuu kisii bahaane se
Подойди же ко мне, и обними!
baRii mastii tujhe chaRHii hai har laRkii duur khaRii hai
Ты кажется совершенно пьян – девушка должна держать дистанцию!
mai.n aa ga’ii phir bhii tere bulaane se
Но все-таки, я приду на твой зов.
sochkar tha tujhe aana
Ты должна подумать прежде чем прийти,
aakar vaapas na jaana
Когда ты придешь, пути назад не будет!
gam ho yaa ho koii khushii
И в печале и в радости,
puurva ka jho.nka hai ek aa’e ek jaa’ega
восточный бриз все еще дует: один приходит, а другой уходит,
kyo.n dil ko roka hai
Зачем же ты удерживаешь свое сердце?
is dil ko hamne nahii.n hame.n dil ne roka hai
Я не удерживаю сердце, это оно удерживает меня.
koii bataa de zaraa kya sach kya dhokha hai
Кто-нибудь скажите – что правда, и что ложь?
yeh duniya saarii baRii hai pyaarii yehii ek sach hai
Весь этот мир очень красив, и это единственная истина.
yeh sab ra.ng baRe suhaane hai.n
Эти цвета прекрасны!
sonii sonii a.nkhiyo.n vaalii dil de jaa yaa de jaa tuu gaalii.
Ох вы с прекрасными глазами, отдайте нам ваши сердца, или прогоните
… jhuuTHii jhuuTHii baatiyo.n vaale
Ох эти лживые разговоры,
bholii suurat dil ke hai dil ke hai kale
Ваши сердца невинны, но сердца у вас черные
CHALTE CHALTE (версия парней)
chalte chalte yuu.n hii ruk jaata huu.n mai.n
Идя по дороге, я вдруг остановился.
baiTHe baiTHe kahii.n kho jaata huu.n mai.n
Я сижу, и теряюсь в собственных мыслях.
kahate kahate hii chup ho jaata huu.n mai.n
Разговаривая, я вдруг замолкаю.
kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
Эти и есть любовь? Это любовь?
haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
Да, это любовь; да, это и есть любовь!
tumpe marte hai.n kyo.n ham nahii.n jaante
Почему я восхищаюсь тобой? У меня нет ответа.
aisa karte hai.n kyo.n ham nahii.n jaante
Я не знаю, почему веду себя таким образом.
ba.nd galiyo.n se chup chupke ham guzarne lage
Я стал тайно бродить по тихой аллее,
saarii duniya se rah rahkar ham to Darne lage
Я начал боятся всего мира.
haa’e yeh kya karne lage
Что же происходит со мной?
kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
Это любовь? Это и есть любовь?
haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
Да, это любовь, да, это и есть любовь!
terii baato.n me.n yeh ek sharaarat sii hai
Есть что-то озорное в том, как ты говоришь,
mere ho.nTHo.n pe yeh ek shikaayat sii hai
Я полностью очарован.
terii aa.nkho.n ko aa.nkho.n se chuumne ham lage
Мои глаза начали целовать твои,
tujhko baaho.n me.n le lekar jhuumne ham lage
Я поднял тебя на своих руках, и начал кружить.
haa’e yeh kya karne lage
И что же со мной происходит?
kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
Это любовь? Это и есть любовь?
haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
Да, это любовь, да, это и есть любовь!
CHALTE CHALTE (версия девушек)
kya pataa aag sii yeh kahaa.n lag ga’ii
Кто знает, где этот огонь разжегся?
yeh lagii thii vahaa.n ab yahaa.n lag ga’ii
Сначала зажегся в тебе, а теперь и во мне.
haal dil ka kahe.n ya abhii chup rahe.n
Должны ли мы говорить о том, что на сердце, или мы промолчим?
miiTHa miiTHa sa yeh dard kaise sahe.n
Эту сладкую, сладкую боль, как нам вынести?
chaa.ndanii raato.n me.n uTHkar jaagne ham lage
Мы стали лежать не засыпая лунными ночами,
chupke chupke kuchh du’aa’e.n maa.ngne ham lage
Мы начали потихоньку молиться.
haa’e yeh kya karne lage
И, что же произошло?
kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
Это любовь? Это и есть любовь?
haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
Да, это любовь, да, это и есть любовь!
chalte chalte yuu.n hii ruk jaatii huu.n mai.n
Идя по дороге, я вдруг останавилась.
baiTHe baiTHe kahii.n kho jaatii huu.n mai.n
Сижу, и теряюсь в собственных мыслях.
kahate kahate hii chup ho jaatii huu.n mai.n
Разговаривая, я вдруг замолкаю.
kya yehii pyaar hai kya yehii pyaar hai
Это любовь, это и есть любовь?
haa.n yehii pyaar hai haa.n yehii pyaar hai
Да, это любовь, да, это и есть любовь!
ek laRkii thii diiwaanii sii
Была одна сумасшедшая девушка,
ek laRke pe voh martii thii
Которая полностью посвятила себя одному парню.
nazare jhuukaake sharmaake galiyo.n se guzartii thii
Опустив глаза, смущаясь она ходила по улицам
chorii chorii chupke chupke chiTTHiyaa.n likha kartii thii
Тайно писала письма,
kuchh kahana tha shaayad usko
Возможно она хотела что-то сказать.
jaane kis se Dartii thii
Кто знает чего она боялась?
jab bhii miltii thii mujhe mujhse puuchha karti thii
Каждый раз, когда она встречала меня она спрашивала,
yeh pyar kaisa hota hai
«Что такое любовь?»
aur mai.n sirf yehii kah paata tha
И я мог сказать только это:
Припев:
aa.nkhe.n khulii ho yaa ho ba.nd diidaar unka hota hai
Неважно открыты твои глаза или закрыты, ты видишь только свою любовь.
kaise kahuu.n mai.n o yaara yeh pyaar kaisa hota hai
Как я могу сказать, что такое любовь?
aa.nkhe.n khulii ho yaa ho ba.nd diidaar unka hota hai
Неважно открыты твои глаза или закрыты, ты видишь только свою любовь.
aaj hii yaaro.n kisi pe marke dekhe.nge ham
Сегодня идя за кем то, мы увидем самих себя, друзья
pyaar hota hai yeh kaise karke dekhe.nge ham
Что такое любовь? Мы влюбимся и узнаем все сами.
kisi kii yaado.n me.n kho’e hu’e khwaabo.n ko hamne sajaa liyaa
Потерянные в мыслях о ком-то, мы мечтаем только о них.
ksii kii baaho.n me.n so’e hu’e apna use banaa liya
Засыпая в чьих-то объятиях, мы делаем их своими.
ae yaar pyaar me.n koii na jaagta na sotaa hai
Ох, друзья, в любви не спишь и не бодрствуешь!
kaise kahuu.n mai.n yeh pyaar kaise hota hai
Как я могу сказать, что такое любовь?
kya hai jadoo hai koii bas jo chal jaata hai
Что это? Это похоже на магию, которая полностью управляет вами.
toRke pahare hazaaro.n yeh dil nikal jaata hai
Ваше сердце может разбиться по тысячи причинам и решениям.
duur kahii.n aasmaano.n par hote hai.n ye saare faisle
И все эти решения принимаются где-то на небесах.
kaun jaane koii hamsafar kab kaise kahaa.n mile
Кто знает, где, где и как вы найдете свою половинку?
jo naam dil pe ho likha iqraar usii se hota hai
Ваше сердце обещано лишь одному человеку, чье имя на нем написано.
kaise kahuu.n mai.n yeh pyaar kaise hota hai
Как я могу сказать что такое любовь?
HUMKO HUMISE CHURA LO
hamko hamii se churaa lo
Укради меня от самой себя
dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
И спрячь в глубине своего сердца
Припев:
hamko hamii se churaa lo
Укради меня от самой себя
dil me.n kahii.n tum chhupaa lo
И спрячь в глубине своего сердца
ham akele kho na jaa’e.n
Пусть я никогда не потеряюсь одна!
duur tumse ho na jaa’e.n
Пусть я никогда не буду далеко от тебя!
paas aa’o gale se lagaa lo
Подойди ко мне, и обними меня!
Перевод pairon mein bandhan hai
Текст песни Mohabbatein (Влюблённые) — Pairon Mein Bandandhan
Pairon mein bandhan hai,
Payal ne machaya shor.
Pairon mein bandhan hai,
Payal ne machaya shor.
Sab darwaaze karlo band,
Sab darwaaze karlo band,
Dekho Aaye, aaye chor.
Pairon mein bandhan hai.
Tod de saare bandhan tu,
Tod de saare bandhan tu,
Machne de payal ka shor.
Tod de saare bandhan tu,
Machne de payal ka shor.
Dil ke sab darwaaze khol,
Dil ke sab darwaaze khol,
Dekho aaye, aaye chor.
Pairon mein bandhan hai.
Kahoon mein kya, karoon mein kya,
Sharam aajati hai.
Na yun tadpa ke meri jaan,
Nikalti jaati hai.
Tu aashiq hai, mera sacha,
Yakin to aane de.
Tere dil mein agar shaq hai,
To bas phir jaane de.
Itni jaldi laaj ka,
Ghunghat na kholoongi,
Sochoongi phir soch ke,
Kal parson bolungi.
Tu aaj bhi haan na boli,
Oye Kudiye teri doli,
Le na jaaye, Koi Aur
Pairon mein bandhan hai,
Pairon mein bandhan hai,
Payal ne machaya shor.
Sab darwaaze karlo band,
Sab darwaaze karlo band,
Dekho Aaye, aaye chor.
Tod de saare bandhan tu,
Hoye, Tod de saare bandhan tu,
Machne de payal ka shor.
Dil ke sab darwaaze khol,
Dil ke sab darwaaze khol,
Dekho aaye, aaye chor.
Pairon mein bandhan hai.
Jinhe milna, hai kuch bhi ho
Aji mil jaate hain,
Dilon ke phool,
To pathjhad mein bhi khil jaate hai.
Zamaana doston, dil ko,
Deewaana kehta hai.
Deewana dil, zamaane ko,
Deewana kehta hai.
Le mein saiyaan, aagayi
Saari duniya chod ke,
Tera bandhan baandh liye,
Saare bandhan tod ke.
Ek duje se jud jayen,
Aa hum dono ud jayen,
Jaise sang patang aur dor.
Pairon mein bandhan hai,
Pairon mein bandhan hai,
Payal ne machaya shor
Sab darwaaze karlo band,
Sab darwaaze karlo band,
Dekho Aaye, aaye chor.
Tod de saare bandhan tu,
Tod de saare bandhan tu,
Machne de payal ka shor
Dil ke sab darwaaze khol,
Dil ke sab darwaaze khol,
Dekho aaye, aaye chor.
Sab darwaaze karlo band,
Sab darwaaze karlo band,
Dekho Aaye, aaye chor.
Haan dekho aaye, aaye chor.
Dekho aaye, aaye chor.
Arre dekho aaye, aaye chor
Перевод песни Mohabbatein (Влюблённые) — Pairon Mein Bandandhan
(Перевод текста песни Mohabbatein (Влюблённые) — Pairon Mein Bandandhan на русский т.е на русском языке)
Pairon Майн bandhan Хай,
Tourist Village ne machaya Шор.
Pairon Майн bandhan Хай,
Tourist Village ne machaya Шор.
Sab darwaaze Карло группы,
Sab darwaaze Карло группы,
Dekho Aaye, aaye Чор.
Pairon Майн bandhan Хай.
Тод де saare bandhan пн,
Тод де saare bandhan пн,
Machne де Tourist Village ка Шор.
Тод де saare bandhan пн,
Machne де Tourist Village ка Шор.
Dil-ke sab darwaaze Холь,
Dil-ke sab darwaaze Холь,
Dekho aaye, aaye Чор.
Pairon Майн bandhan Хай.
Kahoon Майн Кия, karoon Майн Кия,
Беркут-Зеленоглазое такси (aajati Хай.
НП Юн tadpa ke Мери Джаан,
Nikalti jaati Хай.
Пн aashiq Хай, mera Саша,
Якин к aane de.
Tere dil-Майн агар » шакв Хай,
На бас phir jaane de.
Itni jaldi laaj ка,
Ghunghat НП kholoongi,
Sochoongi phir соч ке,
Кэл Парсон bolungi.
Пн аадж bhi haan НП и,
Ойе Kudiye Тери работы,
Le НП jaaye, Кои Aur
Pairon Майн bandhan Хай,
Pairon Майн bandhan Хай,
Tourist Village ne machaya Шор.
Sab darwaaze Карло группы,
Sab darwaaze Карло группы,
Dekho Aaye, aaye Чор.
Тод де saare bandhan пн,
Hoye, Тод де saare bandhan пн,
Machne де Tourist Village ка Шор.
Dil-ke sab darwaaze Холь,
Dil-ke sab darwaaze Холь,
Dekho aaye, aaye Чор.
Pairon Майн bandhan Хай.
Jinhe milna, Хай куч bhi Хо
Аджи mil jaate Хайне,
Dilon ke phool,
В pathjhad Майн bhi Хиля jaate Хай.
Zamaana doston, dil-ко,
Deewaana kehta Хай.
Муки dil, zamaane ko,
Муки kehta Хай.
Le Майн saiyaan, aagayi
Саари duniya ЧОД ке,
Tera bandhan baandh liye,
Saare bandhan tod ке.
Ek duje se Джад jayen,
Aa гул Доно ud jayen,
Jaise пел patang aur Дор.
Pairon Майн bandhan Хай,
Pairon Майн bandhan Хай,
Tourist Village ne machaya Шор
Sab darwaaze Карло группы,
Sab darwaaze Карло группы,
Dekho Aaye, aaye Чор.
Тод де saare bandhan пн,
Тод де saare bandhan пн,
Machne де Tourist Village ка Шор
Dil-ke sab darwaaze Холь,
Dil-ke sab darwaaze Холь,
Dekho aaye, aaye Чор.
Sab darwaaze Карло группы,
Sab darwaaze Карло группы,
Dekho Aaye, aaye Чор.
Haan dekho aaye, aaye Чор.
Dekho aaye, aaye Чор.
Арре dekho aaye, aaye Чор
Посмотреть популярные тексты песен и переводы Mohabbatein (Влюблённые):
- Mohabbatein (Влюблённые) — Pairon Mein Bandandhan
Ещё песни этого исполнителя: Mohabbatein (Влюблённые) (все тексты песен и переводы)
Не знаете кто поет песню Pairon Mein Bandandhan? Ответ прост, это Mohabbatein (Влюблённые). Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Mohabbatein (Влюблённые) — Pairon Mein Bandandhan уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Mohabbatein (Влюблённые) — Pairon Mein Bandandhan: [159]