Перевод paolo nutini diana перевод

Перевод песни
Paolo Nutini — Candy

I was perched outside in the pouring rain

Я сидел на улице под проливным дождём,

Trying to make myself a sail

Пытаясь смастерить себе парус.

Then I’ll float to you my darlin’

Затем я поплыву к тебе, моя дорогая,

With the evening on my tail

Вечером, идущим по пятам.

Although not the most honest means of travel

Хотя, это и не самый простой способ добраться,

It gets me there nonetheless

Все же он меня не подведёт.

I’m a heartless man at worst, babe

В худшем случае, я бессердечный человек, малышка

And a helpless one at best

И беспомощный, в лучшем случае.

Darling I’ll bathe your skin

Дорогая, я потру тебе спинку,

I’ll even wash your clothes

Я даже выстираю твою одежду,

Just give me some candy*, before I go

Просто дай мне чего-нибудь сладкого, прежде, чем я уйду.

Oh, darling I’ll kiss your eyes

Милая, я поцелую твои глаза

And lay you down on your rug

И положу тебя на ковер.

Just give me some candy

Просто дай мне чего-нибудь сладкого,

После того, как вернёшь моё сердце.

Oh I’m often false explaining

О, я так часто вру, объясняясь,

But to her it plays out all the same

Но для неё это всё равно не имеет никакого значения.

And although I’m left defeated

И, хотя, я ушел побеждённым

It gets held against my name

Меня продолжают обвинять.

I know you got plenty to offer baby

Я знаю, тебе есть что предложить, малышка,

But I guess I’ve taken quite enough

Но боюсь, я взял уже достаточно.

Well I’m some stain there on your bedsheet

Что ж я останусь только в виде пятен на твоей простыне.

You’re my diamond in the rough

Ты мой неогранённый алмаз.

Darling I’ll bathe your skin

Дорогая, я потру тебе спинку,

I’ll even wash your clothes

Я даже выстираю твою одежду,

Just give me some candy before I go

Просто дай мне чего-нибудь сладкого, прежде, чем я уйду.

Oh, darling I’ll kiss your eyes

Милая, я поцелую твои глаза

And lay you down on your rug

И положу тебя на ковер.

Just give me some candy

Просто дай мне чего-нибудь сладкого,

После того, как вернёшь моё сердце.

I know that there’re writings on the wall.

Я знаю, что там надписи на стене.

But Darling I’ll bathe your skin

Но, дорогая, я потру тебе спинку,

I’ll even wash your clothes

Я даже выстираю твою одежду.

Just give me some candy before I go

Просто дай мне чего-нибудь сладкого, прежде, чем я уйду.

Oh, darling I’ll kiss your eyes

Милая, я поцелую твои глаза

And lay you down on your rug

И положу тебя на ковер.

Just give me some candy

Просто дай мне чего-нибудь сладкого,

После того, как вернёшь моё сердце.

Oh I’ll be there waiting for you.

О, я буду ждать тебя здесь.

(Oh, I’ll be there waiting for you)

(О, я буду ждать тебя здесь)

All the cutthroats and their jagged ends

Все эти головорезы со своими зазубренными лезвиями

All of them have got me waiting and waiting

Вынуждают меня ждать ещё дольше.

(Oh, I’ll be there waiting for you)

(О, я буду ждать тебя здесь)

All the cheap and the sugary philosophies

Все эти дешевые, слащавае философии

Have got me on the fence just waiting and waiting

Вынуждают меня сохранять нейтралитет и ждать ещё дольше.

(Oh, I’ll be there waiting for you)

(О, я буду ждать тебя здесь)

All the angels and their halos

Все эти ангелы со своими нимбами

All they do is keep me waiting and waiting

Только и делают, что вынуждают меня ждать ещё дольше.

(Oh, I’ll be there waiting for you)

(О, я буду ждать тебя здесь)

All the cutthroats and their jagged ends

Все эти головорезы со своими зазубренными лезвиями

All of them have got me waiting and waiting

Вынуждают меня ждать ещё дольше.

(Oh, I’ll be there waiting for you)

(О, я буду ждать тебя здесь)

All the cheap and the sugary philosophies

Все эти дешевые, слащавае философии

Have got me on the fence just waiting and waiting

Вынуждают меня сохранять нейтралитет и ждать ещё дольше.

(Oh, I’ll be there waiting for you)

(О, я буду ждать тебя здесь)

All the angels and their halos

Все эти ангелы со своими нимбами

All they do is keep me waiting and waiting

Только и делают, что вынуждают меня ждать ещё дольше.

Видео песни Paolo Nutini — Candy

Источник

Перевод песни
Paolo Nutini — Iron Sky

We are proud individuals living on the city,

Мы гордые индивиды, живущие в городе,

But the flames couldn’t go much higher.

Но языки пламени выше уже не достанут.

We find God and religions to

Мы отыскали Бога и религии, чтобы,

To paint us with salvation.

Чтобы изображать нам спасение.

Can give you the power,

Не может дать тебе силу,

Чтобы вознестись над любовью

Through this iron sky,

Через железное небо,

That’s fast becoming our minds,

Это быстро проникает в наше сознание

Over fear and into freedom.

Минуя страх, к свободе.

Ох, это и есть жизнь,

That’s dripping down the walls

Что стекает по стенам, сооружённым

Of a dream that cannot breathe

Из мечты, которая не может вздохнуть

In this harsh reality,

В этой суровой реальности.

Mass confusion spoon fed to the blind

Массовое заблуждение, которым с ложки кормят слепца —

Serves now to define our cold society.

Вот, как описать наше равнодушное общество,

From which we’ll rise over love,

От которого мы возносимся над любовью

From this iron sky,

Через железное небо,

That’s fast becoming our minds,

Это быстро проникает в наше сознание

Over fear and into freedom.

Минуя страх, к свободе.

You just got to hold on!

Ты должен крепиться!

You just got to hold on!

Ты должен крепиться!

[Charlie Chaplin as The Barber:]

[Чарли Чаплин в роли Цирюльника:]

To those who can hear me, I say, do not despair!

Тем, кто слышит, я говорю: храните надежду!

The misery that is now upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress.

Наше сегодняшнее несчастье из-за алчности и горечи тех, кто не верит в прогресс человечества.

The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people.

Ненависть людей пройдет, диктаторы умрут, власть, отнятая ими у народа, вернется к нему.

And so long as men die, liberty will never perish.

Свобода не погибнет, пока существует человечество.

Don’t give yourselves to these unnatural men, machine men with machine minds and machine hearts!

Не подчиняйтесь этим мракобесам с механическими мозгами и сердцами!

You are not machines, you are not cattle, you are men!

Вы не машины, не скот — вы люди!

You, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure/

Вы способны дать этой жизни свободу и красоту, сделать ее прекрасным увлечением.

Источник

Перевод текста песни Paolo Nutini — Candy

Candy

I was perched outside in the pouring rain
Trying to make myself a sail
Then I’ll float to you my darlin’
With the evening on my tail
Although not the most honest means of travel
It gets me there nonetheless
I’m a heartless man at worst, babe
And a helpless one at best

Darling I’ll bathe your skin
I’ll even wash your clothes
Just give me some candy*, before I go
Oh, darling I’ll kiss your eyes
And lay you down on your rug
Just give me some candy
After my heart

Oh I’m often false explaining
But to her it plays out all the same
And although I’m left defeated
It gets held against my name
I know you got plenty to offer baby
But I guess I’ve taken quite enough
Well I’m some stain there on your bedsheet
You’re my diamond in the rough

Darling I’ll bathe your skin
I’ll even wash your clothes
Just give me some candy before I go
Oh, darling I’ll kiss your eyes
And lay you down on your rug
Just give me some candy
After my heart

I know that there’re writings on the wall…
But Darling I’ll bathe your skin
I’ll even wash your clothes
Just give me some candy before I go
Oh, darling I’ll kiss your eyes
And lay you down on your rug
Just give me some candy
After my heart

[6x:]
Oh I’ll be there waiting for you…

(Oh, I’ll be there waiting for you)
All the cutthroats and their jagged ends
All of them have got me waiting and waiting
(Oh, I’ll be there waiting for you)
All the cheap and the sugary philosophies
Have got me on the fence just waiting and waiting

(Oh, I’ll be there waiting for you)
All the angels and their halos
All they do is keep me waiting and waiting

(Oh, I’ll be there waiting for you)
All the cutthroats and their jagged ends
All of them have got me waiting and waiting
(Oh, I’ll be there waiting for you)
All the cheap and the sugary philosophies
Have got me on the fence just waiting and waiting

(Oh, I’ll be there waiting for you)
All the angels and their halos
All they do is keep me waiting and waiting

p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>

Конфетка

Я сидел на улице под проливным дождём,
Пытаясь смастерить себе парус.
Затем я поплыву к тебе, моя дорогая,
Вечером, идущим по пятам.
Хотя, это и не самый простой способ добраться,
Все же он меня не подведёт.
В худшем случае, я бессердечный человек, малышка
И беспомощный, в лучшем случае.

Дорогая, я потру тебе спинку,
Я даже выстираю твою одежду,
Просто дай мне чего-нибудь сладкого, прежде, чем я уйду.
Милая, я поцелую твои глаза
И положу тебя на ковер.
Просто дай мне чего-нибудь сладкого,
После того, как вернёшь моё сердце.

О, я так часто вру, объясняясь,
Но для неё это всё равно не имеет никакого значения.
И, хотя, я ушел побеждённым
Меня продолжают обвинять.
Я знаю, тебе есть что предложить, малышка,
Но боюсь, я взял уже достаточно.
Что ж я останусь только в виде пятен на твоей простыне.
Ты мой неогранённый алмаз.

Дорогая, я потру тебе спинку,
Я даже выстираю твою одежду,
Просто дай мне чего-нибудь сладкого, прежде, чем я уйду.
Милая, я поцелую твои глаза
И положу тебя на ковер.
Просто дай мне чего-нибудь сладкого,
После того, как вернёшь моё сердце.

Я знаю, что там надписи на стене…
Но, дорогая, я потру тебе спинку,
Я даже выстираю твою одежду.
Просто дай мне чего-нибудь сладкого, прежде, чем я уйду.
Милая, я поцелую твои глаза
И положу тебя на ковер.
Просто дай мне чего-нибудь сладкого,
После того, как вернёшь моё сердце.

[6x:]
О, я буду ждать тебя здесь…

(О, я буду ждать тебя здесь)
Все эти головорезы со своими зазубренными лезвиями
Вынуждают меня ждать ещё дольше.
(О, я буду ждать тебя здесь)
Все эти дешевые, слащавае философии
Вынуждают меня сохранять нейтралитет и ждать ещё дольше.

(О, я буду ждать тебя здесь)
Все эти ангелы со своими нимбами
Только и делают, что вынуждают меня ждать ещё дольше.

(О, я буду ждать тебя здесь)
Все эти головорезы со своими зазубренными лезвиями
Вынуждают меня ждать ещё дольше.
(О, я буду ждать тебя здесь)
Все эти дешевые, слащавае философии
Вынуждают меня сохранять нейтралитет и ждать ещё дольше.

(О, я буду ждать тебя здесь)
Все эти ангелы со своими нимбами
Только и делают, что вынуждают меня ждать ещё дольше.

p, blockquote 1,1,0,0,0 —> p, blockquote 2,0,0,0,1 —>

* На сленге “candy” означает физический акт любви

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии