Перевод песни Stromae Papaoutai
Papaoutai
Dites-moi d’où il vient,
Enfin je saurais où je vais,
Maman dit que lorsqu’on cherche bien,
On finit toujours par trouver,
Elle dit qu’il n’est jamais très loin,
Qu’il part très souvent travailler,
Maman dit «travailler c’est bien»,
Bien mieux qu’être mal accompagné,
pas vrai?
Où est ton papa?
Dis-moi où est ton papa.
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qui ne va pas,
Ah sacré papa,
Dis-moi où es-tu caché?
Ca doit faire au moins mille fois que j’ai,
Compté mes doigts,
Où t’es papa où t’es?
Où t’es papa où t’es?
Où t’es papa où t’es?
Où t’es où t’es où papa, où t’es ?
Quoi qu’on y croit ou pas,
Y aura bien un jour où on y croira plus,
Un jour ou l’autre on sera tous papa,
Et d’un jour à l’autre on aura disparu,
Serons-nous détestables,
Serons-nous admirables,
Des géniteurs ou des génies,
Dites-nous qui donnent naissance,
aux irresponsables,
Ah dites-nous qui tient,
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Mais personne sait comment on fait des papas,
Monsieur JeSaisTout en aurait hérité,
c’est ça…
Faut l’sucer que son pouce ou quoi,
Dites-nous où c’est caché, ça doit,
Faire au moins mille fois qu’on a bouffé nos doigts,
Où t’es papa où t’es?
Où t’es papa où t’es?
Où t’es papa où t’es?
Où t’es où t’es où papa, où t’es?
Où est ton papa?
Dis-moi où est ton papa,
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qui ne va pas,
Ah sacré papa,
Dis-moi où es-tu caché,
Ça doit faire au moins mille fois que j’ai,
Compté mes doigts,
Où est ton papa ?
Dis-moi où est ton papa,
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qui ne va pas,
Ah sacré papa,
Dis-moi où es-tu caché,
Ca doit faire au moins mille fois que j’ai,
Compté mes doigts,
Où t’es papa où t’es?
Où t’es papa où t’es?
Où t’es papa où t’es?
Où t’es où t’es où papa, où t’es?
Папагдеты
Скажите мне, откуда он,
Я наконец узнал бы, куда мне идти.
Мама говорит, что если мы хорошо поищем,
То обязательно найдем.
Она говорит, что он всегда недалеко,
Что ему просто приходится много работать.
Мама говорит: «Работать — это хорошо»
Гораздо лучше, чем быть в плохой компании,
не так ли?
Где твой отец?
Скажи мне, где твой отец.
Ему даже не нужно ничего говорить —
Он знает, что что-то не так.
Ах, чертов отец,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Считал на пальцах.
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Верим мы или нет, но однажды
Настанет день, когда вера покинет нас.
Когда-нибудь все мы будем отцами,
Что изо дня в день будут где-то пропадать.
Будем ли мы ужасными?
Будем ли достойными восхищения?
Дарующими жизнь или гениями?
Объясните нам,
кто рожает безответственных.
Ах, объясните нам, в чьей это власти.
Все знают, как делать детей,
Но никто не знает, как делать отцов,
Мистер Всезнайка унаследовал бы это,
да где уж там!
Нужно сосать большой палец или нет?
Скажите нам, откуда знать… Должно быть,
Уже не меньше тысячи раз мы грызли свои пальцы…
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Где твой отец?
Скажи мне, где твой отец.
Ему даже не нужно ничего говорить,
Он знает, что что-то не так.
Ах, чертов отец,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Считал на пальцах..
Где твой отец?
Скажи мне, где твой отец.
Ему даже не нужно ничего говорить —
Он знает, что что-то не так.
Ах, чертов отец,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Считал на пальцах..
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Перевод песни
Stromae — Papaoutai
Dites-moi d’où il vient,
Скажите мне, откуда он приходит,
Enfin je saurais où je vais,
И я, наконец, познал бы, куда иду я.
Maman dit que lorsqu’on cherche bien,
Мама говорит, что если хорошо поискать,
On finit toujours par trouver.
То в конечном итоге всегда находишь.
Elle dit qu’il n’est jamais très loin,
Она говорит, что он всегда неподалёку,
Qu’il part très souvent travailler,
Что он в частых разъездах по работе.
Maman dit “travailler c’est bien”,
Мама говорит, что «Работать — это хорошо»,
Bien mieux qu’être mal accompagné, pas vrai?
Намного лучше, чем быть в плохой компании, не правда ли?
Dis-moi où est ton papa.
Скажи мне, где твой папа.
Sans même devoir lui parler,
Даже не нужно с ним говорить,
Il sait ce qui ne va pas.
И так понятно, что что-то не так.
Dis-moi où es-tu caché?
Скажи мне, где ты спрятался?
Ça doit faire au moins mille fois que j’ai,
Я уже, должно быть, тысячу раз
Où t’es papa où t’es?
Где ты, папа, где ты?
Où t’es papa où t’es?
Где ты, папа, где ты?
Où t’es papa où t’es?
Где ты, папа, где ты?
Où t’es où t’es où papa, où t’es?
Где же ты, где ты, папа, где ты? (бис)
Quoi qu’on y croit ou pas,
Что бы кто ни считал,
Y aura bien un jour où on y croira plus,
В один прекрасный день, когда мы будем больше верить,
Un jour ou l’autre on sera tous papa,
Однажды мы все станем папами,
Et d’un jour à l’autre on aura disparu.
Которые однажды исчезнут.
Будем ли мы отвратительны?
Будем ли мы достойны восхищения?
Des géniteurs ou des génies,
Родителями или гениями?
Dites-nous qui donnent naissance,
Расскажите нам, кто рожает
Ah dites-nous qui tient,
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Все знают, откуда берутся дети,
Mais personne sait comment on fait des papas,
Но никто не знает, откуда берутся папы.
Monsieur JeSaisTout en aurait hérité, c’est ça.
Господин Всезнайка получил бы это знание по наследству, вот именно.
Faut l’sucer que son pouce ou quoi,
Для этого нужно пососать большой палец или что?
Dites-nous où c’est caché,
Скажите нам, где он спрятался?
ça doit faire au moins mille fois
Сделав это по крайней мере тысячу раз,
Qu’on a bouffé nos doigts.
Мы уже объели все пальцы.
Où t’es papa où t’es?
Где ты, папа, где ты?
Où t’es papa où t’es?
Где ты, папа, где ты?
Où t’es papa où t’es?
Где ты, папа, где ты?
Où t’es où t’es où papa, où t’es?
Где же ты, где ты, папа, где ты?
Dis-moi où est ton papa.
Скажи мне, где твой папа.
Sans même devoir lui parler,
Даже не нужно с ним говорить,
Il sait ce qui ne va pas.
И так понятно, что что-то не так.
Dis-moi où es-tu caché?
Скажи мне, где ты спрятался?
Ça doit faire au moins mille fois que j’ai,
Перевод песни Papaoutai (Stromae)
Papaoutai
Папагдешты
Dites-moi d’où il vient,
Enfin je saurais où je vais,
Maman dit que lorsqu’on cherche bien,
On finit toujours par trouver,
Elle dit qu’il n’est jamais très loin,
Qu’il part très souvent travailler,
Maman dit « travailler c’est bien,
Bien mieux qu’être mal accompagné, pas vrai ?»
Où est ton papa ?
Dis-moi où est ton papa.
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qui ne va pas,
Ah sacré papa,
Dis-moi où es-tu caché ?
Ça doit faire au moins mille fois que j’ai
Compté mes doigts
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es où t’es où papa, où t’es ?
Quoi qu’on y croit ou pas,
Y aura bien un jour où on y croira plus,
Un jour ou l’autre on sera tous papa,
Et d’un jour à l’autre on aura disparu,
Serons-nous détestables,
Serons-nous admirables,
Des géniteurs ou des génies, dites-nous
Qui donne naissance aux irresponsables?
Ah dites-nous qui! Tiens,
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Mais personne sait comment on fait des papas,
Monsieur JeSaisTout en aurait hérité.
C’est ça, faut l’sucer de son pouce ou quoi,
Dites-nous où c’est caché, ça doit
Faire au moins mille fois qu’on a bouffé nos doigts,
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es où t’es où papa, où t’es ?
Où est ton papa ?
Dis-moi où est ton papa,
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qui ne va pas,
Ah sacré papa,
Dis-moi où es-tu caché,
Ça doit faire au moins mille fois que j’ai,
Compté mes doigts,
Où est ton papa ?
Dis-moi où est ton papa,
Sans même devoir lui parler,
Il sait ce qui ne va pas,
Ah sacré papa,
Dis-moi où es-tu caché,
Ca doit faire au moins mille fois que j’ai,
Compté mes doigts,
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es papa où t’es ?
Où t’es où t’es où papa, où t’es ?
Скажите мне, откуда он родом,
Тогда бы я наконец понял, куда мне идти.
Мама говорит, что если мы хорошенько поищем,
То обязательно найдем.
Она говорит, что он всегда рядом,
Что ему просто приходится много работать.
Мама говорит: «Работать — это хорошо,
Гораздо лучше, чем быть в плохой компании, не так ли?»
Где твой отец?
Скажи мне, где твой отец.
Ему даже не нужно ничего говорить —
Он знает, что что-то не так.
Ах, чертов отец,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Считал на пальцах.
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Верим мы или нет, но однажды
Настанет день, когда вера покинет нас.
Рано или поздно все мы будем отцами,
Что изо дня в день будут где-то пропадать.
Будем ли мы ужасными?
Или достойными восхищения?
Дарующими жизнь или гениями?
Объясните нам, кто рожает безответственных.
Ах, объясните нам, в чьей это власти.
Все знают, как делать детей,
Но никто не знает, как делать отцов,
Мистер Всезнайка унаследовал бы это, да где уж там!
Нам что, высасывать информацию из пальца?
Скажите нам, где искать. Должно быть,
Уже не меньше тысячи раз мы грызли свои пальцы.
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Где чертов отец?
Скажи мне, где твой отец.
Ему даже не нужно ничего говорить —
Он знает, что что-то не так.
Ах, чертов отец,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Считал на пальцах.
Где твой отец?
Скажи мне, где твой отец.
Ему даже не нужно ничего говорить —
Он знает, что что-то не так.
Ах, чертов отец,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Считал на пальцах.
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, папа, где ты?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?