Перевод песни Paramore — Playing God
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Playing God
Can’t make my own decisions or make any with precision
Well maybe you should tie me up so I don’t go where you don’t want me
You say that I’ve been changing, that I’m not just simply aging
Yeah how could that be logical?
Just keep on cramming ideas down my throat
I know you don’t believe me, but the way I way I see it
Next time you point a finger I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger I’ll point you to the mirror.
If God’s the game you’re playing, then we must get more acquainted,
Because it hast to be so lonely. to be the only one who’s holy
It’s just my humble opinion, but it’s one that I believe in
You don’t deserve a point of view, if the only thing you see is you.
You don’t have to believe me,
But the way I way I see it.
Next time you point a finger
I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger
I ‘ll point you to the mirror.
This is the last second chance
(I’ll point you to the mirror)
And now it’s as good as it gets
(I’ll point you to the mirror)
I’m on all sides of defense
(I’ll point you to the mirror)
Without a hidden regret
(I’ll point you to the mirror)
I know you don’t believe me, but the way I way I see it
Next time you point a finger I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger I’ll point you to the mirror.
I know you won’t believe me, but the way I way I see it
The next time you point a finger I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger I’ll point you to the mirror.
Играющий в Бога
Не могу сама принимать решения
Или делать что-то с точностью
Хорошо, может, тебе лучше связать меня
Так, чтобы я не смогла уйти туда, куда ты не хочешь.
Ты говоришь, что я изменилась,
Но я просто старею.
Да, как это может быть логичным?
Просто продолжай класть идеи мне в рот.
Ты не должен верить мне,
Но это то как я, я вижу это.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я могу согнуть его
Или сломать его.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я покажу тебе зеркало.
Если Бог — игра, в которую ты играешь,
Тогда мы должны познакомиться поближе.
Потому что так трудно быть одной,
Так трудно быть единственной святой.
Это всего лишь мое скромное мнение,
Но это то, во что я верю.
У тебя нет своей точки зрения,
Если все что ты видишь — ты сам.
Ты не должен верить мне,
Но это то как я, я вижу это.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я могу согнуть его
Или сломать его.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я покажу тебе зеркало.
Это последний второй шанс!
(Я поверну тебя к зеркалу)
Мне почти хорошо, как только может быть.
(Я поверну тебя к зеркалу)
Я окружена оградой
(Я поверну тебя к зеркалу)
Без намека на сожаление
(Я поверну тебя к зеркалу)
И буду держать тебя перед ним.
Перевод песни Playing God (Paramore)
Playing God
Играющий в Бога
Can’t make my own decisions or make any with precision
Well maybe you should tie me up so I don’t go where you don’t want me
You say that I’ve been changing, that I’m not just simply aging
Yeah how could that be logical?
Just keep on cramming ideas down my throat
I know you don’t believe me, but the way I way I see it
Next time you point a finger I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger I’ll point you to the mirror.
If God’s the game you’re playing, then we must get more acquainted,
Because it hast to be so lonely. to be the only one who’s holy
It’s just my humble opinion, but it’s one that I believe in
You don’t deserve a point of view, if the only thing you see is you.
You don’t have to believe me,
But the way I way I see it.
Next time you point a finger
I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger
I ‘ll point you to the mirror.
This is the last second chance
(I’ll point you to the mirror)
And now it’s as good as it gets
(I’ll point you to the mirror)
I’m on all sides of defense
(I’ll point you to the mirror)
Without a hidden regret
(I’ll point you to the mirror)
I know you don’t believe me, but the way I way I see it
Next time you point a finger I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger I’ll point you to the mirror.
I know you won’t believe me, but the way I way I see it
The next time you point a finger I might have to bend it back
or break it break it off.
Next time you point a finger I’ll point you to the mirror.
Не могу сама принимать решения
Или делать что-то с точностью
Хорошо, может, тебе лучше связать меня
Так, чтобы я не смогла уйти туда, куда ты не хочешь.
Ты говоришь, что я изменилась,
Но я просто старею.
Да, как это может быть логичным?
Просто продолжай класть идеи мне в рот.
Ты не должен верить мне,
Но это то как я, я вижу это.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я могу согнуть его
Или сломать его.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я покажу тебе зеркало.
Если Бог — игра, в которую ты играешь,
Тогда мы должны познакомиться поближе.
Потому что так трудно быть одной,
Так трудно быть единственной святой.
Это всего лишь мое скромное мнение,
Но это то, во что я верю.
У тебя нет своей точки зрения,
Если все что ты видишь — ты сам.
Ты не должен верить мне,
Но это то как я, я вижу это.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я могу согнуть его
Или сломать его.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я покажу тебе зеркало.
Это последний второй шанс!
(Я поверну тебя к зеркалу)
Мне почти хорошо, как только может быть.
(Я поверну тебя к зеркалу)
Я окружена оградой
(Я поверну тебя к зеркалу)
Без намека на сожаление
(Я поверну тебя к зеркалу)
И буду держать тебя перед ним.
Ты не должен верить мне,
Но это то как я, я вижу это.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я могу согнуть его
Или сломать его.
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем
Я покажу тебе зеркало.
Перевод песни
Paramore — Playing God
Can’t make my own decisions
Не в силах принимать своих решений
Or make any with precision
С какой-нибудь определённостью.
Well maybe you should tie me up
Что ж, возможно, тебе лучше привязать меня,
So I don’t go where you don’t want me
Чтобы я не пошла туда, где ты не хочешь меня видеть.
You say that I’ve been changing
Ты говоришь, что я менялась,
That I’m not just simply aging
Что дело не только в моём созревании,
Yeah how could that be logical?
Да, но какая логика может быть в этом?
Just keep on cramming ideas down my throat
Ты просто продолжаешь вталкивать в мою глотку свои идеи.
You don’t have to believe me
Ты не обязан верить мне,
But the way I, way I see it
Но у меня такое мнение об этом:
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I might have to bend it back
Я могу согнуть его обратно,
Or break it, break it off
Или сломать его, сломать его.
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I’ll point you to the mirror
Я поверну тебя к зеркалу.
If God’s the game you’re playing
Если Бог похож на то, что ты разыгрываешь,
Well we must get more acquainted
То я должна познакомиться с ним получше,
Because it has to be so lonely
Потому что ему, наверное, так одиноко
To be the only one who’s holy
Быть единственным святым.
It’s just my humble opinion
Это всего лишь моё скромное мнение,
But it’s one that I believe in
You don’t deserve a point of view
Ты не заслуживаешь точки зрения,
If the only thing you see is you
Если вокруг ты не видишь ничего, кроме себя.
You don’t have to believe me
Ты не обязан верить мне,
But the way I, way I see it
Но у меня такое мнение об этом:
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I might have to bend it back
Я могу согнуть его обратно,
Or break it, break it off
Или сломать его, сломать его.
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I’ll point you to the mirror
Я поверну тебя к зеркалу.
This is the last second chance
Это – последний второй шанс,
I’ll point you to the mirror
Я укажу тебе на зеркало,
I’m half as good as it gets
Я хуже в два раза, чем эта ситуация.
I’ll point you to the mirror
Я укажу тебе на зеркало,
I’m on both sides of the fence
Я по обеим сторонам барьера,
I’ll point you to the mirror
Я укажу тебе на зеркало
Without a hint of regret
Без всякого намёка на раскаяние,
I’ll hold you to it
Я настою на том, чтобы ты сделал это.
I know you don’t believe me
Я знаю, что ты не веришь мне,
But the way I, way I see it
Но у меня такое мнение об этом:
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I might have to bend it back
Я могу согнуть его обратно,
Or break it, break it off
Или сломать его, сломать его.
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I’ll point you to the mirror
Я поверну тебя к зеркалу.
I know you won’t believe me
Я знаю, что ты не поверишь мне,
But the way I, way I see it
Но у меня такое мнение об этом:
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I might have to bend it back
Я могу согнуть его обратно,
Or break it, break it off
Или сломать его, сломать его.
Next time you point a finger
В следующий раз, когда ты покажешь пальцем,
I’ll point you to the mirror
Я поверну тебя к зеркалу.