перевод, текст песни Paramore – Told You So
Текст:
For all I know
The best is over and the worst is yet to come
Is it enough?
To keep on hoping when the rest have given up?
And they go
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
But they love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
I know you like
When I admit that I was wrong and you were right
At least I try
To keep my cool when I am thrown into a fire
And they go
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
But they love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
But they love to say they told me
(Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again)
Say they say they told me
(Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again)
Say they say they told me
(Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again)
You say, you say you told me
Say they told me, say they told me, told you so
Перевод:
Насколько я знаю
Лучшее позади, а худшее еще впереди
Это достаточно?
Продолжать надеяться, когда остальные сдались?
И они идут
Я не хочу сказать, что я сказал тебе так
Но они любят говорить, что сказали мне так
Я не хочу сказать, что я сказал тебе так
Но они любят говорить, что сказали мне
Скажи, что они сказали, что сказали мне
Скажи, что они сказали, что сказали мне
Вы говорите, вы говорите, что сказали мне
я знаю, что ты хотел
Когда я признаю, что был неправ, а ты был прав
По крайней мере я стараюсь
Сохранять спокойствие, когда меня бросают в огонь
И они идут
Я не хочу сказать, что я сказал тебе так
Но они любят говорить, что сказали мне так
Я не хочу сказать, что я сказал тебе так
Но они любят говорить, что сказали мне
Скажи, что они сказали, что сказали мне
Скажи, что они сказали, что сказали мне
Вы говорите, вы говорите, что сказали мне
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Брось меня в огонь
Брось меня, вытащи меня снова
Я не хочу сказать, что я сказал тебе так
Но они любят говорить, что сказали мне так
Я не хочу сказать, что я сказал тебе так
Но они любят говорить, что сказали мне
(Брось меня в огонь
Выкинь меня, вытащи меня снова)
Скажи, что они сказали, что сказали мне
(Брось меня в огонь
Выкинь меня, вытащи меня снова)
Скажи, что они сказали, что сказали мне
(Брось меня в огонь
Выкинь меня, вытащи меня снова)
Вы говорите, вы говорите, что сказали мне
Скажи, что они сказали мне, скажи, что они сказали мне, сказал тебе так
Перевод песни Paramore — Told You So
Текст песни Told You So
Перевод песни Told You So
For all I know
The best is over and the worst is yet to come
Is it enough
To keep on hoping when the rest have given up
And they go
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
They love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
I know you like
When I admit that I was wrong and you were right
At least I try
To keep my cool when I’m thrown into a fire
And they go
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
They love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
They love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
Предупреждала тебя
Насколько я понимаю,
Лучшее уже позади, а самое худшее ещё впереди.
Достаточно ли мне этого,
Чтобы не потерять надежду, когда все остальные сдались
И теперь уходят?
Ненавижу говорить, что предупреждала тебя,
Но меня любят в этом упрекать.
Ненавижу говорить, что предупреждала тебя,
Но меня любят в этом упрекать.
Мне все говорят, что предупреждали меня,
Мне все говорят, что предупреждали меня,
И ты говоришь, что предупреждал меня.
Знаю, тебе нравится слышать,
Когда я признаю свою неправоту, а ты оказываешься прав.
Но я по крайней мере пыталась
Оставаться хладнокровной, пока все подливали масло в огонь,
А теперь все уходят.
Ненавижу говорить, что предупреждала тебя,
Но меня любят в этом упрекать.
Ненавижу говорить, что предупреждала тебя,
Но меня любят в этом упрекать.
Мне все говорят, что предупреждали меня,
Мне все говорят, что предупреждали меня,
И ты говоришь, что предупреждал меня.
Подлей масла в огонь,
Оставь меня, а потом помоги мне вновь выбраться.
Подлей масла в огонь,
Оставь меня, а потом помоги мне вновь выбраться.
Подлей масла в огонь,
Оставь меня, а потом помоги мне вновь выбраться.
Подлей масла в огонь,
Оставь меня, а потом помоги мне вновь выбраться.
Подлей масла в огонь,
Оставь меня, а потом помоги мне вновь выбраться.
Подлей масла в огонь,
Оставь меня, а потом помоги мне вновь выбраться.
Ненавижу говорить, что предупреждала тебя,
Но меня любят в этом упрекать.
Ненавижу говорить, что предупреждала тебя,
Но меня любят в этом упрекать.
Мне все говорят, что предупреждали меня,
Мне все говорят, что предупреждали меня,
И ты говоришь, что предупреждал меня.
Перевод песни Told you so (Paramore)
Told you so
Я же тебе говорила
For all I know the best is over
And the worst is yet to come
Is it enough to keep on hoping
When the rest have given up
And they go
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
They love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
I know you like when I admit
That I was wrong and you were right
At least I try to keep my cool
When I’m thrown into a fire
And they go
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
They love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
Throw me into the fire
Throw me and pull me out again
I hate to say I told you so
But they love to say they told me so
I hate to say I told you so
They love to say they told me
Say they say they told me
Say they say they told me
You say, you say you told me
Насколько я знаю, лучшие времена уже прошли,
Худшие ещё не наступили.
Достаточно ли продолжать надеяться,
Когда остальные уже сдались?
И они заводят речь.
Ненавижу говорить: «Я же тебе говорила»,
Но они любят говорить: «Мы же тебе говорили».
Ненавижу говорить: «Я же тебе говорила»,
Но они любят говорить, что говорили мне.
Скажи, что они говорили мне,
Скажи, что они говорили мне,
Скажи, скажи мне: «Я же тебе говорил».
Я знаю, что тебе нравится, когда я признаю,
Что была неправа, а ты был прав.
По крайней мере, я стараюсь оставаться спокойной,
Когда меня кидают в огонь.
И они заводят речь.
Ненавижу говорить: «Я же тебе говорила»,
Но они любят говорить: «Мы же тебе говорили».
Ненавижу говорить: «Я же тебе говорила»,
Но они любят говорить, что говорили мне.
Скажи, что они говорили мне,
Скажи, что они говорили мне,
Скажи, скажи мне: «Я же тебе говорил».
Брось меня в огонь,
Брось и вновь достань меня оттуда.
Брось меня в огонь,
Брось и вновь достань меня оттуда.
Ненавижу говорить: «Я же тебе говорила»,
Но они любят говорить: «Мы же тебе говорили».
Ненавижу говорить: «Я же тебе говорила»,
Но они любят говорить: «Мы же тебе говорили».
Скажи, что они говорили мне,
Скажи, что они говорили мне,
Скажи, скажи мне: «Я же тебе говорил».