перевод, текст песни Passion Pit – Lifted Up (1985)
Текст:
Tell me what does it take to make good now
How many years do you wait?
Oh, and now all of the clouds are combining
The flickering light’s just a flame
Oh but yeah, I’m so tired
I’ve been away for so many years
But I guess I’ll just wait a bit longer
I’ll stay ’til they open the gates
Pre-Chorus:
All my life I stay here waiting
Every new year, always making me
Feel as though there’s nothing up there but
One day you came out of nowhere
Chorus:
1985 was a good year
The sky broke apart and you appeared
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
I won’t lie, I knew you would belong here
Lifted off the ground
I took your hands and pulled you down
Because 1985 was a good year
I won’t lie, I knew you would belong here
Oh well, how many years has it been now?
How many days went to waste?
Now the rain and the thunder are clashing
The Sun’s got a smile ‘cross the face
Oh, but yeah I’m so tired
I fight so hard and come back beaten
Beacon, burn through it brightly
Soared through a sliver of space
Lifted up
Lift us back to the sky and the world above
Lifted up
Lifted up
Перевод:
Скажи мне, что нужно, чтобы сделать хорошо сейчас
Сколько лет ты ждешь?
Ох, и теперь все облака объединяются
Мерцающий свет – это просто пламя
Ах да, я так устала
Я был в течение многих лет
Но я думаю, я просто подожду немного дольше
Я останусь, пока они не откроют ворота
Предварительный припев:
Всю жизнь я остаюсь здесь в ожидании
Каждый новый год всегда заставляет меня
Чувствую, что там нет ничего, кроме
Однажды ты пришел из ниоткуда
Припев:
1985 был хорошим годом
Небо распалось, и вы появились
Сброшенные с небес, они называют меня мечтателем
Я не буду лгать, я знал, что ты будешь здесь
Снято с земли
Я взял твои руки и потянул тебя вниз
Потому что 1985 год был хорошим
Я не буду лгать, я знал, что ты будешь здесь
Ну что ж, сколько лет прошло?
Сколько дней прошло впустую?
Теперь дождь и гром сталкиваются
Солнце улыбнулось на лице
Да, но я так устала
Я так борюсь и возвращаюсь побежденным
Маяк, ярко прожечь
Парящий сквозь кусочек пространства
Поднял
Подними нас обратно в небо и мир над
Поднял
Поднял
Перевод песни
Passion Pit — Lifted Up (1985)
Tell me what does it take to make good now
Скажи мне, что должно произойти, чтобы всё наладилось?
How many years do you wait?
Сколько лет ты ждешь?
Oh, and now all of the clouds are combining
О, и сейчас все облака сливаются.
The flickering light’s just a flame
Мерцающий свет — всего лишь огонь.
Oh but yeah, I’m so tired
О, но, конечно, я так устал,
I’ve been away for so many years
Я отсутствовал много лет,
But I guess I’ll just wait a bit longer
Но, думаю, я подожду ещё немного,
I’ll stay ’til they open the gates
Я останусь пока они не откроют ворота.
All my life I stay here waiting
Всю мою жизнь я стою здесь в ожидании.
Every new year, always making me
Каждый новый год заставляет думать,
Feel as though there’s nothing up there but
Что ничего и не произойдёт,
One day you came out of nowhere
Но однажды ты пришла из ниоткуда.
1985 was a good year
1985 был хорошим годом,
The sky broke apart then you appeared
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
I won’t lie, I knew you would belong here
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Lifted off the ground
Приподнялась над землёй,
I took your hands and pulled you down
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Because 1985 was a good year
Ибо 1985 был хорошим годом,
I won’t lie, I knew you would belong here
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Oh well, how many years has it been now?
Ох, сколько же лет прошло?
How many days went to waste?
Сколько дней потрачено впустую?
Now the rain and the thunder are clashing
Сейчас же бушует дождь с грозой,
The Sun’s got a smile ‘cross the face
Солнце улыбается во весь лик.
Oh, but yeah I’m so tired
О, но, конечно, я так устал,
I fight so hard and come back beaten
Я упорно сражался и вернулся побеждённым.
Beacon, burn through it brightly
Маяк ярко светит сквозь тьму.
Soared through a sliver of space
Ускользаю сквозь дырочку в пространстве.
All my life I stay here waiting
Всю мою жизнь я стою здесь в ожидании.
Every new year, always making me
Каждый новый год заставляет думать,
Feel as though there’s nothing up there but
Что ничего и не произойдёт,
One day you came out of nowhere
Но однажды ты пришла из ниоткуда.
1985 was a good year
1985 был хорошим годом,
The sky broke apart then you appeared
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
I won’t lie, I knew you would belong here
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Lifted off the ground
Приподнялась над землёй,
I took your hands and pulled you down
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Because 1985 was a good year
Ибо 1985 был хорошим годом,
I won’t lie, I knew you would belong here
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Перевод песни Passion Pit — Lifted Up
Текст песни Lifted Up
Перевод песни Lifted Up
Tell me what does it take to make good now
How many years do you wait?
Oh, and now all of the clouds are combining
The flickering light’s just a flame
Oh but yeah, I’m so tired
I’ve been away for so many years
But I guess I’ll just wait a bit longer
I’ll stay ’til they open the gates
All my life I stay here waiting
Every new year, always making me
Feel as though there’s nothing up there but
One day you came out of nowhere
1985 was a good year
The sky broke apart then you appeared
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
I won’t lie, I knew you would belong here
Lifted off the ground
I took your hands and pulled you down
Because 1985 was a good year
I won’t lie, I knew you would belong here
Oh well, how many years has it been now?
How many days went to waste?
Now the rain and the thunder are clashing
The Sun’s got a smile ‘cross the face
Oh, but yeah I’m so tired
I fight so hard and come back beaten
Beacon, burn through it brightly
Soared through a sliver of space
All my life I stay here waiting
Every new year, always making me
Feel as though there’s nothing up there but
One day you came out of nowhere
1985 was a good year
The sky broke apart then you appeared
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
I won’t lie, I knew you would belong here
Lifted off the ground
I took your hands and pulled you down
Because 1985 was a good year
I won’t lie, I knew you would belong here
Lifted up
Lift us back to the sky and the world above
Lifted up
Lifted up
1985 was a good year
The sky broke apart then you appeared
Dropped from the heavens, they call me a dreamer
I won’t lie, I knew you would belong here
Lifted off the ground
I took your hands and pulled you down
Because 1985 was a good year
I won’t lie, I knew you would belong here
На Небеса
Скажи мне, что должно произойти, чтобы всё наладилось?
Сколько лет ты ждешь?
О, и сейчас все облака сливаются.
Мерцающий свет — всего лишь огонь.
О, но, конечно, я так устал,
Я отсутствовал много лет,
Но, думаю, я подожду ещё немного,
Я останусь пока они не откроют ворота.
Всю мою жизнь я стою здесь в ожидании.
Каждый новый год заставляет думать,
Что ничего и не произойдёт,
Но однажды ты пришла из ниоткуда.
1985 был хорошим годом,
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Приподнялась над землёй,
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Ибо 1985 был хорошим годом,
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Ох, сколько же лет прошло?
Сколько дней потрачено впустую?
Сейчас же бушует дождь с грозой,
Солнце улыбается во весь лик.
О, но, конечно, я так устал,
Я упорно сражался и вернулся побеждённым.
Маяк ярко светит сквозь тьму.
Ускользаю сквозь дырочку в пространстве.
Всю мою жизнь я стою здесь в ожидании.
Каждый новый год заставляет думать,
Что ничего и не произойдёт,
Но однажды ты пришла из ниоткуда.
1985 был хорошим годом,
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Приподнялась над землёй,
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Ибо 1985 был хорошим годом,
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
На Небеса.
Верни нас на Небо, подними над этим миром.
На Небеса.
На Небеса.
1985 был хорошим годом,
Небеса разверзнулись, и появилась ты,
Спустилась прямо с Небес, они назвали меня мечтателем,
Но не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.
Приподнялась над землёй,
Но я взял тебя за руки и опустил вниз,
Ибо 1985 был хорошим годом,
Не буду лгать, я знал, что ты останешься здесь.