Перевод pay lip service

Перевод pay lip service

pay lip service to something — phrase to say that you support something although you do not really, especially when you do nothing to prove your support Most people only paid lip service to the state religion. Thesaurus: to support an idea, plan or personsynonym Main entry:… … Useful english dictionary

pay lip service to (something) — give/pay lip service to (something) to say that you agree with and support an idea or plan but not do anything to help it to succeed. The company pays lip service to the notion of racial equality but you look around you and all you see are white… … New idioms dictionary

pay lip service to something — to say that you support something although you do not really, especially when you do nothing to prove your support Most people only paid lip service to the state religion … English dictionary

pay lip service to — express approval of or support for (something) without taking any significant action … Useful english dictionary

give lip service to (something) — give/pay lip service to (something) to say that you agree with and support an idea or plan but not do anything to help it to succeed. The company pays lip service to the notion of racial equality but you look around you and all you see are white… … New idioms dictionary

lip service — When people pay lip service to something, they express their respect, but they don t act on their words, so the respect is hollow and empty … The small dictionary of idiomes

lip service — When people pay lip service to something, they express their respect, but they don t act on their words, so the respect is hollow and empty. (Dorking School Dictionary) *** If you pay lip service to an idea or cause, you give verbal… … English Idioms & idiomatic expressions

Lip service — When people pay lip service to something, they express their respect, but they don t act on their words, so the respect is hollow and empty … Dictionary of English idioms

lip service — lip .service n pay lip service to sb/sth to say that you support or agree with something without doing anything to prove it ▪ organizations that pay lip service to career development … Dictionary of contemporary English

lip service — noun an expression of agreement that is not supported by real conviction • Syn: ↑hypocrisy • Derivationally related forms: ↑hypocritical (for: ↑hypocrisy) • Hypernyms: ↑pretense, ↑ … Useful english dictionary

lip service — noun pay lip service to to say that you support or agree with something without doing anything to prove your support: They re only paying lip service to women s rights … Longman dictionary of contemporary English

Источник

Pay lip service: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать

noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие

adjective: платный, рентабельный, промышленный

  • started to pay attention — начал обратить внимание
  • you pay upfront — Вы платите авансом
  • the contractor shall pay — Подрядчик должен платить
  • pay for something — платить за что-то
  • to pay big money — платить большие деньги
  • pay rules — правила оплаты
  • a pay-per-view — оплата за ракурсом
  • hazardous pay — опасные платить
  • i want to pay you back — я хочу отплатить вам
  • be forced to pay — вынуждены платить

noun: губа, выступ, край, упорный выступ, порог, амбушюр, дерзость, дерзкая болтовня

adjective: губной, только на словах, неискренний

verb: касаться губами, слегка касаться, целовать, бормотать

  • lip pencil — карандаш для губ
  • pouring lip — разливочный носик
  • lip trimmer — станок для обрезки свесов
  • lip moisturizer — увлажняющее средство для губ
  • purse lip — кривить губу
  • frenulum of upper lip — уздечка верхней губы
  • lip contour — контур губ
  • lip shape — губы форма
  • cleft lip palate — заячья губа нёба
  • lip volume — губы объем

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

  • payment service — платежный сервис
  • service ladder — универсальная стремянка
  • mobile service provider — поставщик услуг мобильной связи
  • wake up service — услуга будильника
  • enquiry service — справочная служба
  • exemption from military service — освобождение от военной службы
  • key service provider — ключ поставщик услуг
  • predominantly service — преимущественно сервис
  • child welfare service — служба социальной помощи детям
  • telephone advice service — сервис телефонных консультаций

Предложения с «pay lip service»

American leaders sometimes pay lip service to the special relationship, to flatter visiting British prime ministers or get the UK onside in dubious military adventures. Иногда американские лидеры разглагольствуют о специальных взаимоотношениях для того, чтобы польстить британским премьер-министрам и привлечь Великобританию к участию в сомнительных военных авантюрах.
People pay lip service to the three Rs, but they never follow through. Люди постоянно говорят про 3R, но никогда не следуют этому.
I think it’s the fact that alcohol is so cheap and it’s so available and I think as a society we pay lip service to the problems. Из-за того, что алкоголь так дешев и доступен и общество расплачивается за это ценой собственного здооровья.
Just pay lip service and tell her we’ll negotiate. Будь пределен вежлив и скажи, что мы будем вести переговоры.
Is it just to pay lip service to some legal obligation to have certain people credited? Разве это только для того, чтобы на словах выполнить какое-то юридическое обязательство по кредитованию определенных людей?
Другие результаты
Khnhom not as in slave, but as in conscious service. От «khnhom» не в значении «раб», а как «осознанное служение».
So handymen, small workshops, service companies will thrive. Тогда начнут процветать разнорабочие, маленькие мастерские, сервисные службы.
The Internal Revenue Service has disproportionately audited groups that have Tea Party or Patriot in their name. Служба внутренних доходов усиленно проверяет все группы, в названии которых есть слово «чаепитие» или «патриот».
Well, it all started when Arnold was asked to submit a saliva sample in this spit kit to the NHI — the UK’s National Health Insurance service. Всё началось тогда, когда Арнольда попросили сдать образец слюны для Национальной службы здравоохранения Великобритании.
Now this is just another great service provided by the oceans since carbon dioxide is one of the greenhouse gases that’s causing climate change. Это ещё одна отличная услуга, предоставляемая океаном, поскольку углекислый газ является одним из парниковых газов, вызывающих изменение климата.
So while hacked phone calls and emails and networks keep grabbing the headlines, the real operations are the ones that are influencing the decisions you make and the opinions you hold, all in the service of a nation-state’s strategic interest. И пока прослушанные телефонные разговоры, взломанные имейлы и аккаунты в соцсетях захватывают заголовки новостей, настоящими операциями являются те, которые оказывают влияние на принятие вами решений и на вашу точку зрения, всё это — во имя стратегического интереса государства.
Through humility and concrete love, on the other hand, power – the highest, the strongest one – becomes a service, a force for good. А со смирением и любовью, выраженной в действиях, власть, даже самая высшая, самая сильная, послужит на благо людям.
This was science in service to the public. Наука помогла людям.
And so you may think, OK, all this sounds great, but you’ll never completely change organizational cultures, or imbibe mindsets in students and professionals to look at their work as a public good — science in service to the public. Вы Можете Подумать: В Теории Звучит Отлично, Но Вы Не Сможете Изменить Корпоративную Культуру Или Заставить Студентов И Профессионалов Воспринимать Свою Работу Как Общественное Благо — Наука На Службе У Общества.
Why don’t we teach science and engineering like that — where heroism and public service are seen as key values, because indeed, it’s often heroism that is not only the antidote to public indifference, but also to systemic evil like we saw in Flint. Почему Мы Не Учим Науке И Инженерному Делу В Таком Ключе — Когда Героизм И Служение Обществу Рассматриваются Как Основные Ценности, Ведь В Самом Деле, Часто Героизм Это Не Только Антидот Неравнодушия, Но И Системное Зло, Как Мы Увидели Во Флинте.
Imagine fostering such a public-focused mindset in classes, on service trips and during activities during college or even high school, so that these young minds will hold onto those ideals when they actually enter the real world, whether that be consulting, academia, policy making — or even becoming the president of a country. Только Представьте, Что Воспитание Такого Направленного На Нужды Общества Уклада На Уроках, В Поездках И Во Время Прочих Занятий В Колледже Или Даже Старших Классах, Приведёт К Тому, Что Молодые Умы Будут Придерживаться Этих Идеалов, Когда Вступят В Реальный Мир, Будь Это Сфера Консалтинга, Университетская Среда, Политика — Или Даже Вступление На Пост Президента Страны.
The fact that patients like Robin are going to these clinics, are going to these dispensaries and getting that sort of personalized attention and education and service, really should be a wake-up call to the healthcare system. Тот факт, что пациенты, как Робин, посещают эти клиники, эти диспансеры и получают такой уровень личного внимания, просвещения и сервиса, должен быть тревожным сигналом для системы здравоохранения.
But discrimination also occurs in more minor and subtle experiences, and so my second scale, called the Everyday Discrimination Scale, captures nine items that captures experiences like you’re treated with less courtesy than others, you receive poorer service than others in restaurants or stores, or people act as if they’re afraid of you. Но ущемление прав проявляется и на более тонком, незримом уровне, и отсюда вторая шкала измерения: шкала повседневного расизма, который затрагивает девять аспектов, в том числе случаи, когда с вами менее учтивы чем с другими, либо хуже обслуживают в ресторанах или магазинах, или ведут себя, словно боятся вас.
And together we started to implement changes that impacted the service delivery of our country. И вместе мы начали претворять изменения, которые повлияли на обеспечение сервиса в стране.
When is the last time you accessed a government service? Когда последний раз вы пользовались государственными услугами?
But now, in the name of urban renewal and progress, these communities are pushed out, in service of bringing them into the 21st century. А сейчас ради урбанизации и прогресса эти сообщества вытесняются, чтобы быть перенесёнными в XXI век.
Time and the march of progress is used to justify a stunning degree of violence towards our most vulnerable populations, who, being perceived as space-takers rather than world-makers, are moved out of the places where they live, in service of bringing them into the 21st century. Время и прогресс используются для оправдания ошеломляющего насилия к наиболее уязвимым группам населения, которых считают занимающими пространство, а не творцами мира и выгоняют с мест, где они живут, отправляя в XXI век.
So you didn’t need any more agricultural workers, so people moved to working in low-skill industrial jobs, and when this was taken away by more and more machines, people moved to low-skill service jobs. Так, когда пропадала необходимость в сельскохозяйственных работниках, люди переходили на низкоуровневые должности на производствах, а когда и этот труд вытеснялся машинами, люди переходили на низкоуровневые функции в сфере услуг.
At this time, I was interning at the Public Defender Service in Washington DC, and I was visiting a police station for work. В то время я был стажёром Службы Общественной Защиты в Вашингтоне, округ Колумбия, и по своей работе я посещал полицейский участок.
We need to live up to our own ideals, and we need to recognize when what we’re doing could potentially harm society, where we lose track of journalism as a public service. Мы должны следовать нашим идеалам и осознавать, когда то, что мы делаем, может навредить обществу, когда журналистика перестаёт служить на благо обществу.
This is not the type of consent like with an iTunes Terms of Service where you just scroll to the bottom and you’re like, agree, agree, whatever. Этот тип соглашения не похож на тот, который есть в iTunes, где вы пролистываете вниз и нажимаете согласен, не читая.
And children will be less likely to enter social service systems in resettlement countries because their families would have had support earlier on. И детям меньше придётся сталкиваться с социальными службами в странах переселения, потому что их семьям уже будет оказана помощь.
In fact, in many cases, you even see gold, silver and bronze levels of service. На самом деле во многих случаях вы даже видите золотой, серебряный и бронзовый уровни обслуживания.
If any of them fails, the mission, or the product or the service, comes crashing down. Если одно из них рвётся, вся миссия, либо производство, либо система обслуживания терпит фиаско.
But what’s true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole. Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.
Similarly, employment growth is robust in many low-skill, low-education jobs like food service, cleaning, security, home health aids. Так же рост занятости имеет место на многих низкоквалифицированных работах, не требующих хорошего образования, таких как общепит, уборка, охрана, уход на дому.
As long as medicine works well, we’re fine with fast service, bravado, brimmingly confident conversations. До тех пор, пока медицина хорошо работает, нас устраивают быстрое обслуживание, бравада, полные уверенности беседы.
He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey. Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции.
I ran to do good, to be of service, and I wanted servant leadership to be at the center of how I worked and everybody else in the campaign. Я баллотировалась, чтобы делать хорошие дела, быть полезной, и я хотела, чтобы лидерство как служение народу было целью и моей, и остальных людей, задействованных в кампании.
Chronos, a global software company, recognized the need to transfer from building products — software products — to building software as a service. Транснациональный поставщик ПО Chronos перешёл от производства продукта — программного обеспечения — к созданию ПО как услуги.
To enable its people to take that transformation, first of all they invested in new tools that would enable their employees to monitor the usage of the features as well as customer satisfaction with the new service. Чтобы помочь людям принять это изменение, руководители инвестировали в новые средства, что позволило сотрудникам отслеживать использование функций и удовлетворённость клиентов новым сервисом.
They also invested in skill development, so that their employees would be able to resolve customer service problems on the spot. Также они инвестировали в совершенствование навыков, благодаря чему служба поддержки начала решать проблемы клиентов незамедлительно.
You are a high-ranking military service member deployed to Afghanistan. Вы высокопоставленный военнослужащий, которого отправили в Афганистан.
And while sitting in class learning about post-traumatic stress disorder, or PTSD for short, my mission to help service members who suffered like my grandfather began to take form. Сидя в классе и изучая посттравматический синдром, или ПТСР, я начала воплощать в жизнь мечту помогать военнослужащим, страдающим, как и мой дед.
Thanks to modern body armor and military vehicles, service members were surviving blast injuries they wouldn’t have before. Благодаря современным бронежилетам и военному транспорту военнослужащие теперь переживали взрывы, ранее считавшиеся смертельными.
After working for a few years on a locked-in patient psychiatric unit, I eventually transferred to the National Intrepid Center of Excellence, NICoE, which leads TBI care for active duty service members. Проработав несколько лет в закрытом психиатрическом блоке, я получила перевод в National Intrepid Center of Excellence, или NICoE, где ухаживают за военнослужащими с ЧМТ.
Now, I believed in art therapy, but I was going to have to convince service members, big, tough, strong, manly military men, and some women too, to give art-making as a psychotherapeutic intervention a try. Я верила в арт-терапию, но мне предстояло убедить военнослужащих, огромных, сильных, мужественных военных, как мужчин, так и женщин, позволить творческим занятиям стать частью психотерапевтического воздействия.
Service members can use the art-making to work through their experiences in a nonthreatening way. С помощью творчества, военнослужащие могут безболезненно разобраться с переживаниями.
And when service members create these masks, it allows them to come to grips, literally, with their trauma. Создавая эти маски, военнослужащие получают возможность понять свою травму и справиться с ней.
Initially, it was a daunting process for the service member, but eventually he began to think of BFIB as the mask, not his internal wound. Вначале процесс пугал военнослужащего, но со временем он начал воспринимать ОЛВБ как маску, а не душевную рану.
Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind. В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ.
A year later, he had only seen BFIB twice, and both times BFIB was smiling and the service member didn’t feel anxious. Год спустя он видел ОЛВБ лишь дважды, и оба раза оно улыбалось, а военнослужащий не чувствовал тревоги.
Now, whenever that service member is haunted by some traumatic memory, he continues to paint. Теперь, если его начинают преследовать болезненные воспоминания, он продолжает рисовать.
We asked one of our service members to describe how mask-making impacted his treatment, and this is what he had to say. Мы попросили одного военнослужащего описать, как создание масок повлияло на его лечение, и вот что он сказал.
Service Member: You sort of just zone out into the mask. Военнослужащий: Создание маски тебя поглощает.
I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today’s and tomorrow’s service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves. Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.
And for this service, what reward will you expect? Какой же награды вы ожидаете от меня за свою службу?
On a hallway table I saw Betsey’s service revolver. На столике в прихожей я заметил служебный револьвер Бетси.
The choir always tittered and whispered all through service. Певчие постоянно шептались и хихикали в продолжение всей службы.
The National Weather Service has just issued a tornado warning. Национальная Погодная Служба только что объявила предупреждение о торнадо.
I’ll plead down to community service of some kind. Я буду умолять в каком-то роде общественную службу.
In recognition of honorable, loyal, and faithful service, За честь , самоотверженный и преданное служение
Do i not provide a valid and worthwhile public service? Разве я не предоставляю законные и полезные общественные услуги?
provides a service that targets sailors looking for thrills. предоставляет услуги, предназначенные матросам, ищущим острых ощущений.
GenGen regards this battle as a form of public service. Дженерал Геномикс считает эту борьбу видом служения обществу.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии