Перевод песен ани лорак

Перевод песни Shady lady (Ani Lorak)

Shady lady

Леди из тени

You’ve been my superstar
But it’s not what you are
You’ve been my superhero
Since I’ve lived in your shade
Every step that I made
Brought me nothing but zero

But I’m stayin’ alive
Now I’m changin’ my life
With a burning desire
No one knows who I am
But I don’t give a damn
Gonna set you on fire

Shady Lady
I’m gonna strike like thunder
Are you ready?
I wanna make you wonder
Rollin’ steady
I’m gonna make you shiver
My heart is burning

Shady Lady
I’m gonna strike like thunder
Are you ready?
I wanna make you wonder
Rollin’ steady
I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

Just take a look at me
Deep inside and you’ll see
All I kept under cover
There is one thing I bet
You’re about to regret
I’m no longer your lover

I’ve just turned one more page
I belong to the stage
Baby, don’t call me baby

Shady Lady
I’m gonna strike like thunder
Are you ready?
I wanna make you wonder
Rollin’ steady
I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

I wanna light you up
And leave you alone
I am a brand new star
That you’ve never known

I wanna light you up
And leave you alone
I am a brand new star
That you’ve never known

Shady Lady
Are you ready?

Shady Lady
I’m gonna strike like thunder
Are you ready?
I wanna make you wonder
Rollin’ steady
I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

Ты был моей суперзвездой,
Но это ведь не то, кто ты есть на самом деле,
Ты был моим супер героем
Когда я жила в твоей тени,
Каждый шаг, который я делала
Абсолютно ни к чему меня не приводил.

Но я продолжаю жить
И сейчас меняю свою жизнь
С нестерпимым желанием,
Никто не знает меня,
Но я особо и не переживаю, ведь
Я собираюсь зажечь тебя.

Леди из тени,
Я собираюсь поразить тебя, словно гром.
Ты готов к этому?
Я хочу тебя удивить,
Тебе не устоять,
Я заставлю тебя содрогнуться, ведь
Мое сердце охвачено огнем.

Леди, вырвавшаяся из тени,
Я собираюсь поразить тебя, словно гром.
Ты готов к этому?
Я хочу тебя удивить,
Тебе не устоять,
Я заставлю тебя содрогнуться, ведь
Сейчас мое сердце охвачено огнем.

Ты лишь обрати на меня свой взор
И глубоко внутри увидишь
Все то, что я держала в тайне,
Единственное, в чем я уверенна, так это то, что
Ты еще пожалеешь, что
Я больше не твоя возлюбленная.

Я просто перевернула еще одну страницу,
Я предана сцене,
Милый, не называй меня больше своей деткой.

Леди из тени,
Я собираюсь поразить тебя, словно гром.
Ты готов к этому?
Я хочу тебя удивить,
Тебе не устоять,
Я заставлю тебя содрогнуться, ведь
Сейчас мое сердце охвачено огнем.

Я хочу разжечь твой огонь
И оставить в одиночестве,
Я — новая звезда,
Которой ты никогда не знал.

Я хочу разжечь твой огонь
И оставить в одиночестве,
Я — новая звезда,
Которой ты никогда не знал.

Леди из тени,
Ты готов?

Леди из тени,
Я собираюсь поразить тебя, словно гром.
Ты готов к этому?
Я хочу тебя удивить,
Тебе не устоять,
Я заставлю тебя содрогнуться, ведь
Сейчас мое сердце охвачено огнем.

Источник

Перевод песни Shady lady, Ани Лорак

Евровидение 2008, Украина

Shady lady

Леди из тени

You’ve been my superstar
But it’s not what you are
You’ve been my superhero
Since I’ve lived in your shade
Every step that I made
Brought me nothing but zero

But I’m stayin’ alive
Now I’m changin’ my life
With a burning desire
No one knows who I am
But I don’t give a damn
Gonna set you on fire

Shady Lady I’m gonna strike like thunder
Are you ready I wanna make you wonder
Rollin’ steady I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

Just take a look at me
Deep inside and you’ll see
All I kept under cover
There is one thing I bet
You’re about to regret
I’m no longer your lover

I’ve just turned one more page
I belong to the stage
Baby, don’t call me baby

Shady Lady I’m gonna strike like thunder
Are you ready I wanna make you wonder
Rollin’ steady I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

I wanna light you up and leave you alone
I am a brand new star that you’ve never known
Shady Lady
Are you ready

Shady Lady I’m gonna strike like thunder
Are you ready I wanna make you wonder
Rollin’ steady I’m gonna make you shiver
My heart is burning now

Ты был моей суперзвездой,
Но это не твоя роль,
Ты был моим супергероем,
С тех пор, как я жила в твоей тени.
Каждый шаг, который я сделала
Не принес мне ничего, кроме нуля.

Но я еще жива,
Теперь я меняю свою жизнь
С горячим желанием.
Никто не знает, кто я
Но мне наплевать.
Хочу сжечь тебя в огне.

Леди из тени. Я гряну, как гром среди ясного неба.
Ты готов? Я хочу заставить тебя удивиться.
Как ураган, я встряхну тебя.
Мое сердце пылает в огне!

Просто взгляни на меня.
Глубоко внутри ты увидишь
Все, что я держала в секрете.
Существует одна вещь, за которую я ручаюсь:
Ты пожалеешь!
Я больше не твоя.

Я только что перевернула еще одну страницу своей жизни.
Я принадлежу сцене.
Малыш, не называй меня деткой.

Леди из тени. Я гряну, как гром среди ясного неба.
Ты готов? Я хочу заставить тебя удивиться.
Как ураган, я встряхну тебя.
Мое сердце пылает в огне!

Я хочу, чтобы свет зажегся и я оставляю тебя одного.
Я совершенно новая звезда, которую ты никогда не знал.
Леди из тени.
Ты готов?

Леди из тени. Я гряну, как гром среди ясного неба.
Ты готов? Я хочу заставить тебя удивиться.
Как ураган, я встряхну тебя.
Мое сердце пылает в огне!

Исполнитель: Ani Lorak (Ukraine)
Song writer(s): Karen Kavaleryan
Song composer(s): Philip Kirkorov
2 место

Источник

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Don’t talk about love

You want me to stay forever
You want me to say I’ll never break your heart.
I wish I could, I wish I could.
You say since we’ve been together
You’re happier than you’ve ever been before.
You’ve never been so sure.
I wish I could be everything that you need
Your heart’s desire
But something is keeping me waiting to see
Before I jump into the fire

Ask me to hold you
Ask me to touch you
Ask me to tell you
You’re the only one that I dream of
Just don’t talk about love.
Tell me you want me
Tell me you need me
Tell me you’re crazy about me
But before you say too much
Just don’t talk about love.

If you knew the things I’ve been through
If you knew the things I did to simply survive
You’d understand, you’d understand.
It’s not that I don’t care, baby
It’s just that I need to take it one day at a time
If that’s alright, alright.
If I seem afraid to give my heart away,
You gotta know why.
If my heart should break
I don’t think I could take
The sadness one more, one more time.

Ask me to hold you
Ask me to touch you
Ask me to tell you
You’re the only one that I dream of
Just don’t talk about love.
Tell me you want me
Tell me you need me
Tell me you’re crazy about me
But before you say too much
Just don’t talk about love.

If I seem afraid to give my heart away,
You gotta know why
Cause if I should fall again and
You don’t catch me then
I think I would die.

Ask me to hold you
Ask me to touch you
Ask me to tell you
You’re the only one that I dream of
Just don’t talk about love.
Tell me you want me
Tell me you need me
Tell me you’re crazy about me
But before you say too much
Just don’t talk about love

Ask me to hold you
Ask me to touch you
Ask me to tell you
You’re the only one that I dream of
Just don’t talk about love.
Tell me you want me
Tell me you need me
Tell me you’re crazy about me
But before you say too much
Just don’t talk about love

Не говори о любви

Ты хочешь, чтобы я осталась навсегда,
Ты хочешь, чтобы я пообещала, что никогда не разобью твое сердце.
Как бы мне хотелось! Как бы мне хотелось!
Ты говоришь, с того момента, как мы вместе,
Ты счастливее, чем был когда-либо раньше!
Ты никогда не был так уверен!
Как бы мне хотелось стать для тебя всем тем, что тебе нужно,
Что желает твое сердце!
Но что-то удерживает меня в ожидании увидеть
Перед тем, как я прыгну в огонь любви.

Попроси меня обнять тебя,
Попроси меня прикоснуться к тебе,
Попроси меня сказать тебе,
Что ты — тот единственный, о ком я мечтаю.
Только не говори о любви!
Скажи, что хочешь меня,
Скажи, что я нужна тебе,
Скажи, что сходишь по мне с ума,
Но перед тем, как сказать слишком много,
Не говори о любви!

Если бы ты знал, через что я прошла,
Если бы ты знал, что мне пришлось сделать, чтобы просто выжить,
Ты бы догадался, ты бы осознал.
Это не значит, что мне все равно, милый,
Это значит, что мне нужен всего один день,
Если это возможно.
Если окажется, что я боюсь подарить свое сердце,
Ты должен знать, почему!
Если моему сердцу суждено разбиться,
Не думаю, что смогла бы пережить
Грусть еще один, еще один раз!

Попроси меня обнять тебя,
Попроси меня прикоснуться к тебе,
Попроси меня сказать тебе,
Что ты — тот единственный, о ком я мечтаю.
Только не говори о любви!
Скажи, что хочешь меня,
Скажи, что я нужна тебе,
Скажи, что сходишь по мне с ума,
Но перед тем, как сказать слишком много,
Не говори о любви!

Если окажется, что я боюсь подарить свое сердце,
Ты должен знать, почему!
Потому что если бы я опять упала
И ты не поймал меня,
Думаю, я бы умерла!

Попроси меня обнять тебя,
Попроси меня прикоснуться к тебе,
Попроси меня сказать тебе,
Что ты — тот единственный, о ком я мечтаю.
Только не говори о любви!
Скажи, что хочешь меня,
Скажи, что я нужна тебе,
Скажи, что сходишь по мне с ума,
Но перед тем, как сказать слишком много,
Не говори о любви!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии