Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Woman in love
Life is a moment in space
When the dream is gone
It’s a lonelier place
I kiss the morning good-bye
But down inside you know
We never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all
I am a woman in love
And I’d do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
With you eternally mine
In love there is
No measure of time
We planned it all at the start
That you and I
Live in each other’s heart
We may be oceans away
You feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie
I stumble and fall
But I give you it all
I am a woman in love
And I’d do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
I am a woman in love
And I’m talkin’ to you
I know how you feel
What a woman can do
It’s a right I defend
Оver and over again
I am a woman in love
And I’d do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
Влюбленная женщина
Жизнь — это момент в космосе,
Когда сон заканчивается,
Она становится очень скучной.
Я попрощалась с утром,
Но где-то глубоко ты знаешь,
Мы никогда не знаем почему.
Дорога длинна и узка,
Когда наши взгляды встречаются,
И чувство становится сильней.
Я отворачиваюсь от стены,
Я спотыкаюсь и падаю,
Но я отдаю тебе все.
Я влюбленная женщина
И я сделаю все, что угодно,
Чтобы ты стал частью моего мира
И остался там.
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Что же я делаю?
Ты навсегда мой,
В любви нет
Меры времени.
Мы все спланировали сначала,
Что ты и я
Живем в сердцах друг друга.
Нас могут разделять океаны,
Ты чувствуешь мою любовь,
Я слышу, что ты говоришь.
Правда никогда не станет ложью,
Я спотыкаюсь и падаю,
Но я отдаю тебе все.
Я влюбленная женщина
И я сделаю все, что угодно,
Чтобы ты стал частью моего мира
И остался там.
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Что же я делаю?
Я влюбленная женщина
И я разговариваю с тобой,
Я знаю, что ты чувствуешь,
Но что может сделать женщина?
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Перевод песни Woman in love (Barbra Streisand)
Woman in love
Влюбленная женщина
Life is a moment in space
When the dream is gone
It’s a lonelier place
I kiss the morning good-bye
But down inside you know
We never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all
I am a woman in love
And I’d do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
With you eternally mine
In love there is
No measure of time
We planned it all at the start
That you and I
Live in each other’s heart
We may be oceans away
You feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie
I stumble and fall
But I give you it all
I am a woman in love
And I’d do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
I am a woman in love
And I’m talkin’ to you
I know how you feel
What a woman can do
It’s a right I defend
Оver and over again
I am a woman in love
And I’d do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
Жизнь — это момент в космосе,
Когда сон заканчивается,
Она становится очень скучной.
Я попрощалась с утром,
Но где-то глубоко ты знаешь,
Мы никогда не знаем почему.
Дорога длинна и узка,
Когда наши взгляды встречаются,
И чувство становится сильней.
Я отворачиваюсь от стены,
Я спотыкаюсь и падаю,
Но я отдаю тебе все.
Я влюбленная женщина
И я сделаю все, что угодно,
Чтобы ты стал частью моего мира
И остался там.
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Что же я делаю?
Ты навсегда мой,
В любви нет
Меры времени.
Мы все спланировали сначала,
Что ты и я
Живем в сердцах друг друга.
Нас могут разделять океаны,
Ты чувствуешь мою любовь,
Я слышу, что ты говоришь.
Правда никогда не станет ложью,
Я спотыкаюсь и падаю,
Но я отдаю тебе все.
Я влюбленная женщина
И я сделаю все, что угодно,
Чтобы ты стал частью моего мира
И остался там.
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Что же я делаю?
Я влюбленная женщина
И я разговариваю с тобой,
Я знаю, что ты чувствуешь,
Но что может сделать женщина?
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Я влюбленная женщина
И я сделаю все, что угодно,
Чтобы ты стал частью моего мира
И остался там.
Это мое право, которое я защищаю
Снова и снова.
Что же я делаю?
Перевод песни Guilty (Barbra Streisand)
В исполнении: Barbra Streisand, Barry Gibb.
Guilty
Barbra:
I don’t wanna hear your goodbye
Barry:
Don’t wanna hear your goodbye
I don’t wanna hear your
Барбара:
Наступают сумерки, милый, мы по-прежнему одиноки.
На улице кого-бы ты ни встретил,
У каждого есть своя душевная боль.
Быть одиноким и грустным — это же преступление!
У тебя есть смысл жизни.
Ты борешься с любовью, ради которой живешь.
Ты должен быть моим!
Мы справимся с этим.
Пройдет ночь и день.
Это только вопрос времени.
И мы ни в чем не виноваты.
Наша любовь покорит любую вершину,
Вместе мы или далеко друг от друга.
И мы никогда не позволим ей умереть!
Мы привязаны друг к другу,
И нам не о чем сожалеть.
Наша любовь — одна на миллион!
Любой может увидеть,
Что у нас есть прямая дорога на небеса.
Я не желаю слышать твое «прощай»
Барри:
Пульс учащается, дорогая.
Как мы важны друг для друга!
Понемногу мы приближаемся к середине.
В темноте таится опасность.
Оставаться в одиночестве — это же преступление!
У тебя есть смысл жизни.
Ты борешься с любовью, на которую ты полагаешься.
Ты должен быть моим!
Мы справимся с этим.
Пройдет ночь и день.
Это только вопрос времени.
И мы ни в чем не виноваты.
Наша любовь покорит любую вершину,
Вместе мы или далеко друг от друга.
И мы никогда не позволим ей умереть!
Мы привязаны друг к другу,
И нам не о чем сожалеть.
Наша любовь — одна на миллион!
Любой может увидеть,
Что у нас есть прямая дорога на небеса.
Я не желаю слышать твое «прощай»
Барбара:
Я не желаю слышать твое «прощай»
Барри:
Не желаю слышать твое «прощай»
Я не желаю слышать твое.
И мы ни в чем не виноваты.
Наша любовь покорит любую вершину,
Вместе мы или далеко друг от друга.
И мы никогда не позволим ей умереть!
Мы привязаны друг к другу,
И нам не о чем сожалеть.
Наша любовь — одна на миллион!
Любой может увидеть,
Что у нас есть прямая дорога на небеса.
Я не желаю слышать твое «прощай»