Перевод песен dolores o riordan

Тексты песен Dolores O Riordan

В конце 1999 года Долорес принимает участие в записи песни It`s Only Rock`n`Roll совместно со многими суперзвездами, такими, как Annie Lennox,Natalie Imbruglia,Ozzy Osborn, Skin, Spice Girls и т. д. Деньги отпродажи сингла пошли на благотворительность детям. 3 раза участвовала вРождественских Концертах, которые проводил Папа Римский Иоанн Павел II, который назвал Долорессвоей любимой певицей.
В 2003 году The Cranberriesобъявляют о творческом перерыве, и Долорес приступает к сольной карьере. Оназаписывает песни Ave Mariaдля саундтрека к фильму «Страсти Христовы» (2004), Mirror Lover (2004) для альбоманемецкого электронного проекта Jam& Spoon и дуэт сизвестным итальянским певцом Zucchero Pure Love(2004), в это время продолжая писать песни для сольного альбома, куда в итогевойдут такие песни как Black Widow(о том, как мучительно умирала от рака ее свекровь Деннис Бертон), Stay With Me (о своем отце, который былболен раком), Apple Of My Eye(посвящение любимому мужу Дону), Loser (о бывшей няне своего сына Тейлора — Джоан Фейхи, котораяподала в суд на Долорес и Дона за плохое обращение с ней. Пара в итоге выиграласуд), When We Were Young(о том, что детство прошло, как Долорес скучает по матери во время гастролей иготова отдать все, чтобы только услышать ее голос по телефону), In The Garden(о муже и 2 детях), Ecstasy (о депрессии), Angel Fire (песня была написана вдекабре, когда умерла теща брата Долорес), Sisterly Love (посвященная сестре Долорес — Elaine O`Riordan) — песня не вошла в альбом.

Имея за спиной крепкий тыл, The Cranberries уверенно входятв новое тысячелетие. В отличие от большинства своих коллег, стремящихся любымиспособами уже в этом году застолбить «себе участочек в наступающем»миллениуме», ирландцы не орут на каждом углу, что, мол, мы-то ибудем там главной группой. Они просто играют то, что нравится, расширяя своюаудиторию уже практически во всех возрастных категориях.
После довольно большого перерыва, вызванного рождениемребенка, Долорес и ее группа сейчас в оптимальной форме. Об этом говорят ипесни The Cranberries с их нового альбома. Время, взятое на отдых иразмышления, пошли группе на пользу. К тому же, извлекая выгоду из вынужденнойпередышки, мужская часть коллектива поспешила уладить и свои личные дела. Всё трое из музыкантов женились.
7 мая 2007 года выходит ее дебютный сольный альбом Are You Listening? («Ты слушаешь?»),первым синглом с которого становится песня Ordinary Day, посвящённая её третьему ребенку —дочери Дакоте. За 4 года Долорес написала 32 песни, из которых 12 вошли вальбом. В записи альбома принимали участие музыканты: Стив ДеМарши(гитара),который на протяжении 7 лет был концертным гитаристом и бэк-вокалистом The Cranberries, Марко Мендоза(бас-гитара, бэк вокал на концертах), Грэхам Хопкинс (ударные), Дэнни ДеМарши,брат Стива(клавишные). Альбом спродюсирован Долорес совместно с Дэном Бродбекоми Юсом.

Долорес также занята сотрудничеством с известнымкомпозитором Анджело Бадаламенти, с которым записала песни Angels Go To Heaven (2004), The Butterfly (2006) и Secrets Of Love (еще не выпущена) длясаундтреков к фильмам Evilenko(2004) и Secrets Of Love(2007).

В 2006 году Долорес играет эпизодическую роль в фильмеФренка Корачи «Клик: с пультом по жизни», где поет песню Linger в новой свинговой обработке ипредстает перед зрителем в очень романтичном и женственном образе, без своихзнаменитых татуировок.

Проживает в Хоуте, Ирландия, имеет также недвижимость вКанаде и Испании. Замужем за бывшим тур-менеджером группы Duran Duran Доном Бёртоном (27января 1965) (свадьба состоялась 18 июля 1994), имеет четверых детей — ТейлорБакстер Бертон (23 ноября 1997), Молли Ли Бертон (27 января 2001), Дакота РэйнБертон (10 апреля 2005) и приемного сына от первого брака мужа — Донни Бертона(сентябрь 1991).

10 ноября 2007 года Долорес О’Риордан впервые выступила вРоссии, в московском клубе Б1 Maximum.

В 2008 году приступила к написанию песен для второгосольного альбома, который получил название «No Baggage» («Налегке») и вышел 24 августа 2009 года.

Источник

Перевод песни Ordinary day (Dolores O’Riordan)

Ordinary day

Обыкновенный день

This is just an ordinary day
Wipe the insecurities away
I can see that the darkness will erode
Looking out the corner of my eye
I can see that the sunshine will explode
Far across the desert in the sky

Beautiful girl
Won’t you be my inspiration?
Beautiful girl
Don’t you throw your love around
What in the world, what in the world
Could ever come between us?
Beautiful girl, beautiful girl
I’ll never let you down
Won’t let you down

This is the beginning of your day
Life is more intricate than it seems
Always be yourself along the way
Living through the spirit of your dreams

Beautiful girl
Won’t you be my inspiration?
Beautiful girl
Don’t you throw your love around
What in the world, what in the world
Could ever come between us?
Beautiful girl, beautiful girl
I’ll never let you down
Won’t let you down
Down, down.

Это всего лишь обыкновенный день
Отбрось свою неуверенность подальше
Я могу видеть, что темнота ослабнет,
Наблюдая краешком глаза
Я могу видеть, что солнце прорвется
Через пустыню в небеса

Прекрасная девушка,
Не будешь ли моим вдохновением?
Красавица,
Разве ты не распространяешь свою любовь вокруг?
Что в этом мире, что в этом мире
Может встать между нами?
Красавица, красавица
Я никогда не обижу тебя
Не обижу тебя.

Это начало твоего дня
Жизнь более запутанна, чем кажется
Всегда будь собой в пути,
Живя воодушевлением своих мечт

Прекрасная девушка,
Не будешь ли моим вдохновением?
Красавица,
Разве ты не распространяешь свою любовь вокруг?
Что в этом мире, что в этом мире
Может встать между нами?
Красавица, красавица
Я никогда не обижу тебя
Не обижу тебя.
Не обижу, не обижу.

Источник

Перевод песни Loser (Dolores O’Riordan)

Loser

Неудачник

I’m sick and tired of people like you
You think you’re clever but you haven’t a clue
(what can you do?)
A two-watt light bulb is brighter than you
I’m sick and tired of people like you

Yeah, yeah
You want it, you got it
Come take it, it’s over here
You want it, you got it
Come take it, is that not clear?
You want it, you got it
Come take it, I’ll do it for
You want it, you got it
Come take it, just cross the line

The moral of the adventure is this
Take me for granted you are taking the piss
(Who love is this?)
I’d rather wind up with nothing at all
Than take a loser like you through it all

Yeah, yeah
You want it, you got it
Come take it, it’s over here
You want it, you got it
Come take it, is that not clear?
You want it, you got it
Come take it, I’ll do it for you
You want it, you got it
Come take it, just cross the line

Die, loser, die
Why loser, why?

Меня достали люди вроде тебя.
Ты думаешь, что ты умный, но у тебя нет ни малейшего понятия
(что ты можешь сделать?)
Двухваттная лампочка горит ярче тебя.
Я устала от людей вроде тебя.

Да, да,
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, оно здесь.
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, неужели не ясно?
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, я сделаю это для тебя.
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, просто переступи черту.

Мораль этого приключения такова:
Ты принимаешь меня как должное, ты просто издеваешься.
(Разве это любовь?)
Я лучше останусь ни с чем,
Чем пройду через всё это с таким неудачником, как ты.

Да, да,
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, оно здесь.
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, неужели не ясно?
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, я сделаю это для тебя.
Ты хочешь этого, получи это,
Ну же, возьми его, просто переступи черту.

Умри, неудачник, умри!
Почему, неудачник, почему?

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии