Перевод песен джастин тимберлейк

Биография:

Джа́стин Рэ́ндалл Ти́мберлейк (англ. Justin Randall Timberlake; род. 31 января 1981, Мемфис, Теннесси) — американский певец, автор песен, композитор, продюсер, танцор и актёр. Обладатель четырёх премий «Эмми» и девяти премий «Грэмми». Джастин Тимберлейк пришёл к славе в качестве одного из солистов бой-бэнда ’N Sync.

В 2002 году он выпустил свой первый сольный альбом Justified, проданный более 8 миллионов копий по всему миру. Вторым соло-релизом Тимберлейка стал альбом FutureSex/LoveSounds, который был выпущен в 2006 году и включил в себя такие успешные синглы как «SexyBack», «My Love» и «What Goes Around. Comes Around», ставшие хитами № 1 в США. К январю 2008 года FutureSex/LoveSounds разошёлся более чем 8 миллионами копий. Тимберлейк продал более 18 миллионов копий своих двух соло-альбомов. Также он основал собственный рекорд-лейбл Tennman Records и запустил линию одежды William Rast.

Первые шаги в музыкальной карьере Тимберлейк сделал на телевизионном шоу Star Search, исполняя песни в стиле кантри под именем Джастин Рэндалл. Он любил смотреть шоу «Клуб Микки Мауса», а его кумирами с детства были Эл Грин и Майкл Джексон, танцевальным движениям которого он пытался подражать. Его первый сольный альбом был в значительной степени составлен из материала, от записи которого отказался Джексон.

Ещё одним кумиром Джастина был Элтон Джон, исполнение песен которого он полюбил. Впоследствии, Тимберлейк сыграл роль молодого Элтона в клипе на его песню «This Train Don’t Stop Here Anymore».

С 1993 года Тимберлейк выступал в детском шоу «Клуб Микки Мауса», где познакомился с будущим коллегой по группе, вокалистом Джейси Чейсезом, а также с Кристиной Агилерой и со своей будущей девушкой — Бритни Спирс. Когда в 1995 году шоу закончилось, Тимберлейк пригласил Чейсеза в новую музыкальную группу, которая вскоре прославилась как ’N Sync.

В 2002 году Тимберлейк начал сольную карьеру, записав альбом Justified (две премии «Грэмми»). В следующем году стал главным лауреатом на MTV Europe Awards, а в 2004 году вокруг него разразился грандиозный скандал. Выступая вместе с Джанет Джексон на Super Bowl Half-Time Show перед миллионами телезрителей, он (случайно, по собственному утверждению) оторвал ту часть топа, которая прикрывала правую грудь Джексон. В песне, которую они исполняли, были слова: «Я тебя раздену до конца этой песни».

После инцидента Тимберлейк сделал паузу в своей карьере, во время которой он нашёл время поработать с рэперами Snoop Dogg и Nelly. Свой второй альбом — FutureSex/LoveSounds (ещё две премии «Грэмми») — он записывал вместе с хип-хоп продюсером и автором песен Тимбалэндом. Диск появился в 2006 году и стал одним из самых популярных релизов года. Три хита из этого альбома — «SexyBack», «My Love» и «What Goes Around…» — достигли первого места в Billboard Hot 100. Тимберлейк был назван «Самым сексуальным мужчиной» такими журналами как Teen People, Cosmopolitan и другими. После этого он решил сделать паузу в музыкальной карьере, чтобы сконцентрироваться на профессии актёра.

В 2013 Тимберлейк вернулся в музыку в совместной песне с Джей-Зи. Также записал сингл и видеоклип «Mirrors», обещающий стать очередным суперхитом. 15 марта того же года состоялся релиз третьего альбома Тимберлейка — The 20/20 Experience, который получил высокие оценки как фанатов, так и критиков. В сентябре последовал альбом-продолжение The 20/20 Experience: 2 of 2, который имел более танцевальный настрой. Он получил менее восторженные отзывы критиков, но стартовал на первом месте чарта Billboard 200. В поддержу обоих альбомов прошёл большой тур The 20/20 Experience World Tour, который начался в 2014 году.

Источник

Перевод песни Mirrors (Justin Timberlake)

Mirrors

Зеркала

Aren’t you somethin’ to admire
Cause your shine is somethin’ like a mirror
And I can’t help but notice
You reflect in this heart of mine
If you ever feel alone and
The glare makes me hard to find
Just know that I’m always
Parallel on the other side

Cause with your hand in my hand
and a pocket full of soul
I can tell you there’s no place
we couldn’t go
Just put your hand on the past
I’m here tryin’ to pull you through
You just gotta be strong

Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I’ll tell you, baby, it was easy
Comin’ back into you once I figured it out
You were right here all along
It’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me
I couldn’t get any bigger
With anyone else beside me
And now it’s clear as this promise
That we’re making
Two reflections into one
Cause it’s like you’re my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me

Aren’t you somethin’, an original
Cause it doesn’t seem really as simple
And I can’t help but stare, cause
I see truth somewhere in your eyes
I can’t ever change without you
You reflect me, I love that about you
And if I could, I
Would look at us all the time

Yesterday is history
Tomorrow’s a mystery
I can see you lookin’ back at me
Keep your eyes on me
Baby, keep your eyes on me

You are, you are the love of my life

Baby, you’re the inspiration for this precious song
And I just wanna see your face light up
Since you put me on
So now I say goodbye to the old me, it’s already gone
And I can’t wait wait wait wait wait
To get you home
Just to let you know, you are

Girl you’re my reflection, all I see is you
My reflection, in everything I do
You’re my reflection and all I see is you
My reflection, in everything I do

Ты ли не объект для восхищения?
Ведь твое сияние подобно зеркалу,
И я не могу не заметить,
Что ты отражаешься в моем сердце,
И если ты когда-нибудь чувствовала себя одинокой,
А блики мешали мне найти тебя,
Просто знай, что я всегда
На той стороне отражения

Ведь твоя рука лежит в моей,
А душа заполнена до предела,
Я скажу тебе, что нет такого места,
Куда бы мы не смогли пойти
Просто забудь о прошлом,
Я здесь, чтобы вытащить тебя оттуда,
Ты просто должна стать сильной.

Потому что сейчас я не хочу тебя потерять
Я нашел свою вторую половинку,
Пустота в моем сердце теперь —
Место, которое ты занимаешь,
Покажи мне, как ты сражаешься,
И я скажу, тебе, детка — это было легко,
Возвращаюсь обратно к тебе, я понял это,
Ты была рядом все это время,
Как мое зеркало,
Мое зеркало отражает меня,
И я больше ничего не хочу,
С той, кто сейчас рядом со мной,
И сейчас все стало прозрачным, как обещание,
Которое мы дали,
Два отражения в одном,
Ведь ты словно мое зеркало,
Мое зеркало отражает меня, отражает меня

И ты не просто «что-то» оригинальное,
Ведь это такое простое,
И я не могу не любоваться, ведь
Я вижу правду в твоих глазах.
Я не могу что-то менять без тебя,
Ты отражаешь мою любовь,
И если я смогу, я
Буду видеть ее все время.

Вчера — это уже история,
Завтра — неизвестность.
Я вижу как ты смотришь на меня,
Не останавливайся,
Детка, смотри на меня.

Ты, ты — любовь всей моей жизни

Малышка, ты — вдохновение для этой чудесной песни,
И я вижу твое сияющее лицо,
Когда ты шутишь надо мной
Так что я скажу «пока» моему прошлому, ему пора уходить,
И я не могу ждать, ждать, ждать, ждать, ждать
Когда ты вернешься домой,
Просто знай, ты

Детка, ты мое отражение, ты — все, что я вижу,
Мое отражение, во всем, что я делаю
Ты мое отражение и все что я вижу — это ты
Мое отражение во всем, что я делаю.

Источник

Перевод песни Supplies (Justin Timberlake)

Supplies

Возможности

Ain’t no need of stopping, girl
Yeah, there ain’t no need of stopping, girl
Yeah, okay

Met you out on Broadway
On the hottest night in town
We arrived solo
But we were being chased around
Saw you being cornered by some guy
You used to know
Stepped in between the both of y’all,
Said «I’m leaving, do you wanna go?»

‘Cause I’ll be the light
When you can’t see
I’ll be the wood when you need heat
I’ll be the generator,
Turn me on
When you need electricity
Some shit’s ’bout to go down,
I’ll be the one with the level head
The world could end now, baby,
We’ll be living in The Walking Dead

‘Cause I got supplies
Supplie-ie-ies
I got you, I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies

I don’t know if you ‘member this,
But I was out of town
Flew in on a 3 AM just
To show up and hear your sounds
The multiple times, stop,
Hit the set
You ain’t had it that way,
I can guarantee you that

‘Cause I’ll be the light
When you can’t see
I’ll be the wood when you need heat
I’ll be the generator,
Turn me on
When you need electricity
Some shit’s ’bout to go down,
I’ll be the one with the level head
The world could end now, baby,
We’ll be living in The Walking Dead

‘Cause I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies
I got you, I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies

Ain’t no need of stopping, girl
Can’t nobody top it, girl
Ain’t no better option, girl (okay)
Ain’t nobody stopping, girl
This here when I drop in, girl
I work, work when I clock in, girl (okay)

‘Cause I’ll be the light
When you can’t see
I’ll be the wood when you need heat
I’ll be the generator,
Turn me on
When you need electricity
Some shit’s ’bout to go down,
I’ll be the one with the level head
The world could end now, baby,
We’ll be living in The Walking Dead

Now I wanna know everything
Don’t leave a single detail out
I’ll get mine later, just fell out
It makes me a generous lover
Ooh, I wanna see everything
So don’t leave a single detail out
I want it all on the table
The personal way to,
Wait

Ain’t no need of stopping, girl
Yeah, there ain’t no need of stopping, girl
Yeah, okay

‘Cause I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies
I got you, I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies

Детка, не останавливайся,
Только не останавливайся,
О, да.

Я встретил тебя на Бродвее
В самую знойную ночь этого города.
Мы приехали не вместе
И были повсюду окружены людьми.
Я видел, как тебя зажал в угол парень,
С которым ты раньше общалась;
Вклинившись между вами,
Я сказал: «Я ухожу, ты со мной?»

Всё потому что у меня есть возможности!
Возможности,
У меня есть ты, и у меня есть возможности!
Возможности.

Не знаю, помнишь ли ты,
Но меня не было в городе.
Я прилетел к тебе в три часа утра,
И я здесь, чтобы услышать твой голос.
Несколько раз. Стой.
Я возвращаюсь к своей группе.
У тебя не было ничего подобного с другими,
Это точно.

Я буду твоим светом,
Когда ты будешь объята тьмою.
Я буду брёвнами, что согреть твоё тело,
Я буду твоим генератором —
Просто включи меня,
Когда тебе потребуется электричество.
И когда произойдёт самое ужасное,
Я сохраню рассудок.
Сейчас может наступить конец света,
Но мы будем жить как в «Ходячих мертвецах».

Всё потому что у меня есть возможности!
Возможности,
У меня есть ты, и у меня есть возможности!
Возможности.

Не останавливайся, крошка,
Никто тебя не заменит, милая.
Я — твой лучший вариант, детка!
Только не останавливайся,
Я уже близко, крошка,
Вне работы я весь твой, детка.

Я буду твоим светом,
Когда ты будешь объята тьмою.
Я буду брёвнами, что согреть твоё тело,
Я буду твоим генератором —
Просто включи меня,
Когда тебе потребуется электричество.
И когда произойдёт самое ужасное,
Я сохраню рассудок.
Сейчас может наступить конец света,
Но мы будем жить как в «Ходячих мертвецах».

Теперь я хочу познать всю тебя,
Не упусти ни одной детали.
Я получу своё позже, просто расслабься.
Ты делаешь из меня щедрого любовника.
Я вижу всю тебя,
Давай не упустим ни одной детали.
Я хочу сделать это на столе
Своим собственным способом,
Просто немного подожди.

Детка, не останавливайся,
Только не останавливайся,
О, да.

Всё потому что у меня есть возможности!
Возможности,
У меня есть ты, и у меня есть возможности!
Возможности.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии