Перевод песен джастина тимберлейка

Биография:

Джа́стин Рэ́ндалл Ти́мберлейк (англ. Justin Randall Timberlake; род. 31 января 1981, Мемфис, Теннесси) — американский певец, автор песен, композитор, продюсер, танцор и актёр. Обладатель четырёх премий «Эмми» и девяти премий «Грэмми». Джастин Тимберлейк пришёл к славе в качестве одного из солистов бой-бэнда ’N Sync.

В 2002 году он выпустил свой первый сольный альбом Justified, проданный более 8 миллионов копий по всему миру. Вторым соло-релизом Тимберлейка стал альбом FutureSex/LoveSounds, который был выпущен в 2006 году и включил в себя такие успешные синглы как «SexyBack», «My Love» и «What Goes Around. Comes Around», ставшие хитами № 1 в США. К январю 2008 года FutureSex/LoveSounds разошёлся более чем 8 миллионами копий. Тимберлейк продал более 18 миллионов копий своих двух соло-альбомов. Также он основал собственный рекорд-лейбл Tennman Records и запустил линию одежды William Rast.

Первые шаги в музыкальной карьере Тимберлейк сделал на телевизионном шоу Star Search, исполняя песни в стиле кантри под именем Джастин Рэндалл. Он любил смотреть шоу «Клуб Микки Мауса», а его кумирами с детства были Эл Грин и Майкл Джексон, танцевальным движениям которого он пытался подражать. Его первый сольный альбом был в значительной степени составлен из материала, от записи которого отказался Джексон.

Ещё одним кумиром Джастина был Элтон Джон, исполнение песен которого он полюбил. Впоследствии, Тимберлейк сыграл роль молодого Элтона в клипе на его песню «This Train Don’t Stop Here Anymore».

С 1993 года Тимберлейк выступал в детском шоу «Клуб Микки Мауса», где познакомился с будущим коллегой по группе, вокалистом Джейси Чейсезом, а также с Кристиной Агилерой и со своей будущей девушкой — Бритни Спирс. Когда в 1995 году шоу закончилось, Тимберлейк пригласил Чейсеза в новую музыкальную группу, которая вскоре прославилась как ’N Sync.

В 2002 году Тимберлейк начал сольную карьеру, записав альбом Justified (две премии «Грэмми»). В следующем году стал главным лауреатом на MTV Europe Awards, а в 2004 году вокруг него разразился грандиозный скандал. Выступая вместе с Джанет Джексон на Super Bowl Half-Time Show перед миллионами телезрителей, он (случайно, по собственному утверждению) оторвал ту часть топа, которая прикрывала правую грудь Джексон. В песне, которую они исполняли, были слова: «Я тебя раздену до конца этой песни».

После инцидента Тимберлейк сделал паузу в своей карьере, во время которой он нашёл время поработать с рэперами Snoop Dogg и Nelly. Свой второй альбом — FutureSex/LoveSounds (ещё две премии «Грэмми») — он записывал вместе с хип-хоп продюсером и автором песен Тимбалэндом. Диск появился в 2006 году и стал одним из самых популярных релизов года. Три хита из этого альбома — «SexyBack», «My Love» и «What Goes Around…» — достигли первого места в Billboard Hot 100. Тимберлейк был назван «Самым сексуальным мужчиной» такими журналами как Teen People, Cosmopolitan и другими. После этого он решил сделать паузу в музыкальной карьере, чтобы сконцентрироваться на профессии актёра.

В 2013 Тимберлейк вернулся в музыку в совместной песне с Джей-Зи. Также записал сингл и видеоклип «Mirrors», обещающий стать очередным суперхитом. 15 марта того же года состоялся релиз третьего альбома Тимберлейка — The 20/20 Experience, который получил высокие оценки как фанатов, так и критиков. В сентябре последовал альбом-продолжение The 20/20 Experience: 2 of 2, который имел более танцевальный настрой. Он получил менее восторженные отзывы критиков, но стартовал на первом месте чарта Billboard 200. В поддержу обоих альбомов прошёл большой тур The 20/20 Experience World Tour, который начался в 2014 году.

Источник

Перевод песни Supplies (Justin Timberlake)

Supplies

Возможности

Ain’t no need of stopping, girl
Yeah, there ain’t no need of stopping, girl
Yeah, okay

Met you out on Broadway
On the hottest night in town
We arrived solo
But we were being chased around
Saw you being cornered by some guy
You used to know
Stepped in between the both of y’all,
Said «I’m leaving, do you wanna go?»

‘Cause I’ll be the light
When you can’t see
I’ll be the wood when you need heat
I’ll be the generator,
Turn me on
When you need electricity
Some shit’s ’bout to go down,
I’ll be the one with the level head
The world could end now, baby,
We’ll be living in The Walking Dead

‘Cause I got supplies
Supplie-ie-ies
I got you, I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies

I don’t know if you ‘member this,
But I was out of town
Flew in on a 3 AM just
To show up and hear your sounds
The multiple times, stop,
Hit the set
You ain’t had it that way,
I can guarantee you that

‘Cause I’ll be the light
When you can’t see
I’ll be the wood when you need heat
I’ll be the generator,
Turn me on
When you need electricity
Some shit’s ’bout to go down,
I’ll be the one with the level head
The world could end now, baby,
We’ll be living in The Walking Dead

‘Cause I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies
I got you, I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies

Ain’t no need of stopping, girl
Can’t nobody top it, girl
Ain’t no better option, girl (okay)
Ain’t nobody stopping, girl
This here when I drop in, girl
I work, work when I clock in, girl (okay)

‘Cause I’ll be the light
When you can’t see
I’ll be the wood when you need heat
I’ll be the generator,
Turn me on
When you need electricity
Some shit’s ’bout to go down,
I’ll be the one with the level head
The world could end now, baby,
We’ll be living in The Walking Dead

Now I wanna know everything
Don’t leave a single detail out
I’ll get mine later, just fell out
It makes me a generous lover
Ooh, I wanna see everything
So don’t leave a single detail out
I want it all on the table
The personal way to,
Wait

Ain’t no need of stopping, girl
Yeah, there ain’t no need of stopping, girl
Yeah, okay

‘Cause I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies
I got you, I got supplie-ie-ies
Supplie-ie-ies

Детка, не останавливайся,
Только не останавливайся,
О, да.

Я встретил тебя на Бродвее
В самую знойную ночь этого города.
Мы приехали не вместе
И были повсюду окружены людьми.
Я видел, как тебя зажал в угол парень,
С которым ты раньше общалась;
Вклинившись между вами,
Я сказал: «Я ухожу, ты со мной?»

Всё потому что у меня есть возможности!
Возможности,
У меня есть ты, и у меня есть возможности!
Возможности.

Не знаю, помнишь ли ты,
Но меня не было в городе.
Я прилетел к тебе в три часа утра,
И я здесь, чтобы услышать твой голос.
Несколько раз. Стой.
Я возвращаюсь к своей группе.
У тебя не было ничего подобного с другими,
Это точно.

Я буду твоим светом,
Когда ты будешь объята тьмою.
Я буду брёвнами, что согреть твоё тело,
Я буду твоим генератором —
Просто включи меня,
Когда тебе потребуется электричество.
И когда произойдёт самое ужасное,
Я сохраню рассудок.
Сейчас может наступить конец света,
Но мы будем жить как в «Ходячих мертвецах».

Всё потому что у меня есть возможности!
Возможности,
У меня есть ты, и у меня есть возможности!
Возможности.

Не останавливайся, крошка,
Никто тебя не заменит, милая.
Я — твой лучший вариант, детка!
Только не останавливайся,
Я уже близко, крошка,
Вне работы я весь твой, детка.

Я буду твоим светом,
Когда ты будешь объята тьмою.
Я буду брёвнами, что согреть твоё тело,
Я буду твоим генератором —
Просто включи меня,
Когда тебе потребуется электричество.
И когда произойдёт самое ужасное,
Я сохраню рассудок.
Сейчас может наступить конец света,
Но мы будем жить как в «Ходячих мертвецах».

Теперь я хочу познать всю тебя,
Не упусти ни одной детали.
Я получу своё позже, просто расслабься.
Ты делаешь из меня щедрого любовника.
Я вижу всю тебя,
Давай не упустим ни одной детали.
Я хочу сделать это на столе
Своим собственным способом,
Просто немного подожди.

Детка, не останавливайся,
Только не останавливайся,
О, да.

Всё потому что у меня есть возможности!
Возможности,
У меня есть ты, и у меня есть возможности!
Возможности.

Источник

What Goes Around Comes Around

Как аукнется, так и откликнется

Hey girl, is he everything you wanted in a man

Эй, девочка, неужели в нём есть всё, что тебе нравится в мужчине?

You know I gave you the world

Я положил мир к твоим ногам, ты же знаешь,

You had me in the palm of your hand

So why your love went away

Так почему же ты разлюбила меня?

I just can’t seem to understand

Я просто не понимаю.

Thought it was me and you baby

Думал, что мы будем вместе, малыш,

Me and you until the end

Вместе до самого конца.

But I guess I was wrong

Но, кажется, я ошибался.

Don’t want to think about it

Не хочу думать об этом,

Don’t want to talk about it

Не хочу говорить об этом,

I’m just so sick about it

Я так сожалею по этому поводу,

Can’t believe it’s ending this way

Не могу поверить, что все так закончилось.

Just so confused about it

Feeling the blues about it

I just can’t do without ya

Я не могу без тебя,

Tell me is this fair?

Скажи мне, справедливо ли это?

Is this the way it’s really going down?

Неужели всё вот так закончится?

Is this how we say goodbye?

Неужели мы так просто скажем друг другу «Прощай»?

Should’ve known better when you came around

Надо было ещё раньше, когда ты только появилась на моём горизонте,

That you were gonna make me cry

Догадаться, что дело закончится слезами.

It’s breaking my heart to watch you run around

Уходя, ты разбиваешь мне сердце,

‘Cause I know that you’re living a lie

Потому что я знаю, что ты живешь ложью.

That’s okay baby ’cause in time you will find.

Но все хорошо, потому как со временем ты поймешь.

What goes around, goes around, goes around

Comes all the way back around

Now girl, I remember everything that you claimed

Девочка, я помню все твои слова,

You said that you were moving on now

Ты сказала, что будешь жить дальше.

And maybe I should do the same

Возможно, я должен поступить так же.

Funny thing about that is

Однако забавно вышло:

I was ready to give you my name

Я был готов дать тебе свое имя,

Thought it was me and you, babe

Думал, что мы будем вместе, малыш,

And now, it’s all just a shame

А теперь мне стыдно за свои мечты,

And I guess I was wrong

Don’t want to think about it

Не хочу думать об этом,

Don’t want to talk about it

Не хочу говорить об этом,

I’m just so sick about it

Я так сожалею по этому поводу,

Can’t believe it’s ending this way

Не могу поверить, что все так закончилось.

Just so confused about it

Feeling the blues about it

I just can’t do without ya

Я не могу без тебя,

Can you tell me is this fair?

Скажи мне, справедливо ли это?

Is this the way things are going down?

Неужели всё вот так закончится?

Is this how we say goodbye?

Неужели мы так просто скажем друг другу «Прощай»?

Should’ve known better when you came around

Надо было ещё раньше, когда ты только появилась на моём горизонте,

That you were going to make me cry

Догадаться, что дело закончится слезами.

Now it’s breaking my heart to watch you run around

Уходя, ты разбиваешь мне сердце,

‘Cause I know that you’re living a lie

Потому что я знаю, что ты живешь ложью,

That’s okay baby ’cause in time you will find

Но все хорошо, потому как со временем ты поймешь.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии