Перевод песни Thnks fr th mmrs (Fall Out Boy)
Thnks fr th mmrs
Спсб з вспмнн 1
I’m gonna make you bend and break.
(It sent you to me without wait.)
Say a prayer, but let the good times roll,
In case god doesn’t show.
Let the good times roll.
Let the good times roll.
And I want these words to make things right,
But it’s the wrongs that make the words come to life.
«Who does he think he is?»
If that’s the worst you got,
Better put your fingers back to the keys.
One night and one more time.
Thanks for the memories,
Even though they weren’t so great.
«He tastes like you only sweeter.»
One night, yeah, and one more time.
Thanks for the memories.
Thanks for the memories.
«See, he tastes like you only sweeter.»
Been looking forward to the future,
But my eyesight is going bad.
And this crystal ball,
It’s always cloudy,
Except for when you look into the past.
One night stand.
One night stand off.
One night and one more time.
Thanks for the memories,
Even though they weren’t so great.
«He tastes like you only sweeter.»
One night, yeah, and one more time.
Thanks for the memories.
Thanks for the memories.
«See, he tastes like you only sweeter.»
They say I only think in the form of crunching numbers.
In hotel rooms,
Collecting page six lovers.
Get me out of my mind.
Get you out of those clothes.
I’m a liner away,
From getting you into the mood.
Woooah.
One night and one more time.
Thanks for the memories,
Even though they weren’t so great.
«He tastes like you only sweeter.»
One night, yeah, and one more time.
Thanks for the memories.
Thanks for the memories.
«See, he tastes like you only sweeter.»
One more night. One more time.
Thanks for the memories,
Even though they weren’t so great.
«He tastes like you only sweeter.»
One night, yeah, and one more time.
Thanks for the memories.
Thanks for the memories.
«See, he tastes like you only sweeter.»
Я заставлю тебя прогнуться и сломаться.
(Это немедленно направляет тебя ко мне)
Прочти молитву, но пусть настанет благое время,
Если Бог и не ответит.
Пусть настанет благое время,
Пусть настанет благое время.
И я хочу, чтобы эти слова все исправили,
Но только ошибки оживляют слова.
«Кем он себя возомнил?»
Если это худшее, что может быть с тобой,
То лучше хватай ключи поскорей!
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Пусть они и не так уж велики.
«Он на вкус, как ты, только слаще» 2
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Спасибо за воспоминания!
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Смотрел прямо в будущее,
Но мое поле зрения сужается.
И этот хрусталик
Постоянно замутнен,
Не считая тех моментов, когда смотришь в прошлое.
Секс на одну ночь,
Ничья на одну ночь.
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Пусть они и не так уж велики.
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Спасибо за воспоминания!
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Говорят, я занимаюсь сплошными подсчетами.
В номерах отелей,
Коллекционируя пьяных любовниц.
Сведи меня с ума,
Сними с себя одежду.
Я в улете от того,
Что завожу тебя,
Ого!
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Пусть они и не так уж велики.
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Спасибо за воспоминания!
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Пусть они и не так уж велики.
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Одна ночь и еще один раз.
Спасибо за воспоминания,
Спасибо за воспоминания!
«Он на вкус, как ты, только слаще»
Перевод песни Immortals (Fall Out Boy)
Immortals
Бессмертные
They say we are what we are,
But we don’t have to be,
I’m bad behavior but I do it in the best way,
I’ll be the watcher (watcher) of the eternal flame,
I’ll be the guard dog of all your fever dreams,
Oooooooh
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Oooooooh,
I try to picture me without you but I can’t
‘Cause we could be immortals, immortals
Just not for long, for long,
And live with me forever now,
Pull the blackout curtains down,
Just not for long, for long,
Because we could be immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals,
Sometimes the only pay off for having any faith,
Is when it’s tested again and again everyday,
I’m still comparing your past to my future,
It might be your wound but they’re my sutures,
Oooooooh
I am the sand in the bottom half of the hourglass (glass, glass)
Oooooooh,
I try to picture me without you but I can’t
‘Cause we could be immortals, immortals,
Just not for long, for long,
And live with me forever now,
Pull the blackout curtains down,
Just not for long, for long,
We could be immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals,
Immortals,
And live with me forever now,
Pull the blackout curtains down,
we could be immortals, immortals,
Just not for long, for long,
We could be immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals,
Immooooooo- immortals.
Они говорят что мы такие, какие есть
Но мы не должны быть такими
Я веду себя плохо, но делаю это наилучших способом
Я буду наблюдать (наблюдать) за вечным огнем
Я буду сторожевым псом для всех твоих лихорадочных мечт
Ооооо
Я песок на дне песочных часов (часов, часов)
Ооооо
Я пытаюсь представить меня без тебя, но не могу
Потому что мы могли бы быть бессмертными
Но не на долго, не на долго
И жить со мной вечно
Теперь опусти плотные шторы
Но не на долго, не на долго
Потому что мы могли бы быть бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Иногда мы только расплачиваемся за то, что верим
Это, когда ты тестируешь снова и снова, каждый день
Я до сих пор сравниваю твое прошлое со своим будущим
Это может быть твоя рана, но эти швы мои
Ооооо
Я песок на дне песочных часов (часов, часов)
Ооооо
Я пытаюсь представить меня без тебя, но не могу
Потому что мы могли бы быть бессмертными
Но не на долго, не на долго
И жить со мной вечно
Теперь опусти плотные шторы
Но не на долго, не на долго
Потому что мы могли бы быть бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Бессмертными
И жить со мной вечно
Теперь опусти плотные шторы
Мы могли бы быть бессмертными
Но не на долго, не на долго
Мы могли бы быть бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Бессс- бессмертными
Перевод песни Irresistible (Fall Out Boy)
Irresistible
Восхитительно
Coming in unannounced, drag my nails on the tile
I just followed your scent,
You can’t just follow my smile
All of your flaws are aligned with this mood of mine
Cutting me to the bone,
Nothing left to leave behind
You want to keep me concealed just like I was a weapon
I didn’t come for a fight but I will fight till the end
And this will not be a battle, might not turn out ok
You know you look so Seattle but you feel so LA
And I love the way you hurt me
It’s irresistible, yeah
I love the way, I love the way
I love the way you hurt me, baby
I love the way, I love the way
I love the way you hurt me, baby
I’m gonna get you to burst just like you were a bubble
Frame me up on your wall just to keep me out of trouble
Like a moth getting trapped in the light by fixation
Truly free, love it baby, I’m talking no inflation
Too many war wounds and not enough wars
Too few rounds in the ring and not enough settled scores
Too many sharks, not enough blood in the waves
You know I give my love a f-f-four letter name
And I love the way you hurt me
It’s irresistible, yeah
I love the way, I love the way
I love the way you hurt me, baby
I love the way, I love the way
I love the way you hurt me, baby
You’re second hand smoke, second hand smoke
I breathe you in, but, honey,
I don’t know what you’re doing to me
Mon chérie, but the truth catches up with us eventually
Try to say live, live and let live
But I’m no good, good at lip service
Except when they’re yours, mi amor
I’m coming for you and I’m making war
And I still love the way you hurt me
It’s irresistible, yeah
I love the way, I love the way
I love the way you hurt me, baby
I love the way, I love the way
I love the way you hurt me, baby
Прихожу без приглашения, скребу ногтями по плитке,
Просто следую за твоим запахом,
А ты не можешь просто идти за моей улыбкой.
Твои грехи как раз соответствуют моему настроению,
Это пробирает меня до костей,
Больше нечего оставлять позади.
И мне нравится, как ты ранишь меня,
Это восхитительно, да.
Мне нравится, мне нравится,
Мне нравится, как ты причиняешь мне боль, детка.
Мне нравится, мне нравится,
Мне нравится, как ты причиняешь мне боль, детка.
Я хочу, чтобы ты лопнула, как мыльный пузырь,
Я для тебя как рамка на стене, чтобы не было проблем.
Я как мотылек, летящий на свет,
Я свободен, обожаю это, детка, никакой инфляции.
И мне нравится, как ты ранишь меня,
Это восхитительно, да.
Мне нравится, мне нравится,
Мне нравится, как ты причиняешь мне боль, детка.
Мне нравится, мне нравится,
Мне нравится, как ты причиняешь мне боль, детка.
Ты как пассивное курение, курение,
И я вдыхаю твой дым, милая.
Я не знаю, что ты со мной творишь,
Моя дорогая, но правда в конце концов откроется.
Пытаюсь сказать о том, как надо жить,
Но я не слишком хорош в пустых словах.
Лишь только когда они принадлежат тебе, любовь моя,
Я направляюсь к тебе и начинаю войну.
И мне все еще нравится, как ты ранишь меня,
Это восхитительно, да.
Мне нравится, мне нравится,
Мне нравится, как ты причиняешь мне боль, детка.
Мне нравится, мне нравится,
Мне нравится, как ты причиняешь мне боль, детка.