Перевод песен lykke li
There’s a possibility
There’s a possibility
All that I had was all I gon’ get
There’s a possibility
There’s a possibility
All I gon get is gone with your step
All I gon get is gone with your step
So tell me when you hear my heart stop,
You’re the only who knows
Tell me when you hear my silence
There’s a possibility
I wouldn’t know
Know that when you leave
Know that when you leave
By blood and by mean
You walk like a thieve
By blood and by mean
I fall when you leave
So tell me when you hear my heart stop,
You’re the only who knows
Tell me when you hear my silence
There’s a possibility
I wouldn’t know
So tell me when my sigh is over
You’re the reason why I’m close
Tell me if you hear me falling
There’s a possibility
It wouldn’t show
By blood and by mean
I fall when you leave
By blood and by mean
I follow your lead
перевод
Вероятно
Вероятно
Всё, что у меня было, было всем, чего я хотела
Вероятно
Вероятно
Всё, что у меня было, ушло вместе с тобой
Всё, что у меня было, ушло вместе с тобой
Знай это, когда ты уходишь
Знай это, когда ты уходишь
Следуя по запаху крови
Ты крадёшься как вор
Следуя по запаху крови
Я погибаю, когда ты уходишь
Следуя по запаху крови
Я погибаю, когда ты уходишь
Следуя по запаху крови
Я иду за тобой
Uh ooh ooh uh ooh ooh uh ooh oooh
Uh ooh ooh uh ooh ooh uh ooh oooh
Uh ooh ooh uh ooh ooh uh ooh oooh
Hands down
I’m too proud, for love
But with eyes shut
It’s you I’m thinking of
But how we move from A to B it can’t be up to me
Cause I don’t know
Eye to eye
Thigh to Thigh
I let go
I think I’m a little bit
Little bit
A little bit in love with you
But only if you’re a little bit
Little bit
Little bit
In lalalala love with me
Oh ah
Uh ooh ooh uh ooh ooh uh ooh oooh
Uh ooh ooh uh ooh ooh uh ooh oooh
And for you I keep my legs apart
And forget about my tainted heart
And I will never ever be the first
To say it’s still a, Game over
Ah ah ah
I would do it
Push a button
Pull a trigger
Climb a mountain
Jump off a cliff
Cause you know baby I love you love you
A little bit
I would do it
You’d say it
You’d mean it
I would let you do it
It was you and I and I only
Ha hm
I think I’m a little bit
Little bit
A little bit in love with you
But only if you’re a little bit
Little bit
Little bit
In lalalala love with me
I think I’m a little bit
Little bit
A little bit in love with you
But only if you’re a little bit
Little bit
Little bit
In lalalala love with me
Ah oh
Come here
Stay with me
Stroke me
By the head
Cause I would give anything
Anything
To have you as my man
Come here
Stay with me
Stroke me, by the head
Cause I would give anything
Anything
To have you as my man
Little bit
Little bit
A little bit in love with you
But only if you’re a little bit
Little bit
Little bit
In lalalala love with me
I think I’m a little bit
Little bit
A little bit in love with you
But only if you’re a little bit
Little bit
Little bit
Мм ох ох мм ох ох мм ох ooo
Мм ох ох мм ох ох мм ох ooo
Мм ох ох мм ох ох мм ох ooo
Я думаю, что я немного
Немного
Немного влюблена в тебя
Но только если ты немного
Немного
Немного
В лалалала влюблен в меня
О а
Мм ох ох мм ох ох мм ох ooo
Мм ох ох мм ох ох мм ох ooo
И для тебя я раздвину свои ноги
И забуду о моем испорченном сердце
И я никогда никогда не буду первой
Чтобы сказать пока, Игра закончена
А а а
Я сделала бы это
Нажми на кнопку
Потяни спусковой механизм
Поднимись на гору
Спрыгни из утеса
Ведь ты знаешь малыш, я люблю тебя, люблю тебя
Немного
Я сделала бы это
Ты сказал бы это
Ты подразумевал бы это
Я позволила бы тебе сделать это
Это были ты и я и я только
Ха гм
Я думаю, что я немного
Немного
Немного влюблена в тебя
Но только если ты немного
Немного
Немного
В лалалала влюблен в меня
Я думаю, что я немного
Немного
Немного влюблена в тебя
Но только если ты немного
Немного
Немного
В лалалала влюблен в меня
А о
Иди сюда
Останься со мной
Погладь меня
По головке
Ведь я отдала бы что угодно
Что угодно
Чтобы ты был моим парнем
Иди сюда
Останься со мной
Погладь меня по головке
Ведь я отдала бы что угодно
Что угодно
Чтобы ты был моим парнем
Немного
Немного
Немного влюблена в тебя
Но только если ты немного
Немного
Немного
В лалалала влюблен в меня
Я думаю, что я немного
Немного
Немного влюблена в тебя
Но только если ты немного
Немного
Немного
Tonight
Push my back so I make sure
You’re right behind me as before
Yesterday the night before tomorrow
Dry my eyes so you won’t know
Dry my eyes so I won’t show
I know you’re right behind me
And don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
You walk the surface of this town
The high heels above the ground
And high horses that we know
Keep us safe until the night
You know them all, I know it all
Stay put and play along
‘Cause I’m looking for my friend
Now I got you, got you
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
I dry my eye, dry my eye
Dry my eye, dry my eye
Dry my eye.
Dry my eye, dry my eye
Dry my eye, dry my eye
Dry my eye.
Yeah,
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Don’t you let me go, let me go tonight
Let me go, let me go
Let me go, let me go
Let me go, let me go
Let me go, let me go
Let me go, let me go
Толкни меня в спину, так я пойму
Что ты прямо позади меня как раньше
Как вчера и всегда
Я вытираю свои слёзы, так ты не узнаешь о моей боли
Вытираю свои слёзы, так я не откроюсь тебе
Я знаю, что ты прямо позади меня
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Ты идёшь по поверхности этого города
На высоких каблуках над землёй
И высокие лошади, которых мы знаем
Хранят нашу безопасность, пока идёт ночь
Ты знаешь их всех, я знаю всё это
Останься со мной и давай играть вместе
Ведь я искала своего друга
И нашла тебя
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Я вытираю свои слёзы, вытираю свои слёзы
Вытираю свои слёзы, вытираю свои слёзы
Вытираю свои слёзы.
Вытираю свои слёзы, вытираю свои слёзы
Вытираю свои слёзы, вытираю свои слёзы
Вытираю свои слёзы.
Да,
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Разве ты позволишь мне уйти, позволишь мне уйти этой ночью
Позволь мне уйти, позволь мне уйти
Позволь мне уйти, позволь мне уйти
Позволь мне уйти, позволь мне уйти
Позволь мне уйти, позволь мне уйти
Позволь мне уйти, позволь мне уйти
Перевод песни I follow rivers (Lykke Li)
I follow rivers
Я последую за реками
Oh I beg you, can I follow
Oh I ask you wanna always
Be the ocean where I unravel
Be my only, be the water where I’m wading
You’re my river running high,
Run deep, run wild
I, I follow, I follow you deep sea baby
I follow you
I, I follow, I follow you dark room honey
I follow you
Heed a message, I’m the runner
He’s the rebel, I’m the daughter waiting for you
You’re my river running high,
Run deep, run wild
I, I follow, I follow you deep sea baby
I follow you
I, I follow, I follow you dark room honey
I follow you
You’re my river running high, run deep, run wild
I, I follow, I follow you deep sea baby,
I follow you
I, I follow, I follow you dark room honey,
I follow you
I, I follow, I follow you deeps sea baby,
I follow you
I, I follow, I follow you dark room honey,
I follow you
О, я умоляю тебя, могу я последовать?
О, я спрашиваю тебя, хочешь навсегда
Стать океаном, где я откроюсь? Стань моим
Единственным, стань водой, я перейду тебя вброд,
Ты – моя река, разбушевавшаяся,
Хранящая секреты и необузданная
Я, я последую, я последую за тобой на дно моря,
Малыш, я последую за тобой,
Я, я последую, я последую за тобой в темную комнату,
Милый, я последую за тобой
Передай послание, я – гонец,
Он – мятежник, я дочь, что ждет тебя,
Ты – моя река, разбушевавшаяся,
Хранящая секреты и необузданная
Я, я последую, я последую за тобой на дно моря,
Малыш, я последую за тобой,
Я, я последую, я последую за тобой в темную комнату,
Милый, я последую за тобой
Ты – моя река, разбушевавшаяся, хранящая секреты и необузданная
Я, я последую, я последую за тобой на дно моря,
Малыш, я последую за тобой,
Я, я последую, я последую за тобой в темную комнату,
Милый, я последую за тобой
Я, я последую, я последую за тобой на дно моря,
Малыш, я последую за тобой,
Я, я последую, я последую за тобой в темную комнату,
Милый, я последую за тобой
Перевод песни Lykke Li I Follow Rivers
I Follow Rivers
Oh, I beg you:
can I follow?
Oh, I ask you: why not always?
Be the ocean, where I unravel,
Be my only,
be the water and I’m wading
You’re my river running high,
run deep, run wild
I, I follow,
I follow you deep sea baby,
I follow you.
I, I follow,
I follow you dark room honey,
I follow you.
He a message, I’m the runner,
He’s the rebel, I’m the daughter waiting for you.
You’re my river running high,
run deep run wild
I, I follow,
I follow you deep sea baby,
I follow you.
I, I follow,
I follow you dark room honey,
I follow you.
You’re my river running high,
run deep run wild
I, I follow,
I follow you deep sea baby,
I follow you
I, I follow, I follow you, dark room honey,
I follow you
I, I follow,
I follow you deep sea baby,
I follow you
I, I follow, I follow you, dark room honey,
I follow you
I, I follow,
I follow you deeps sea baby,
I follow you
I, I follow,
I follow you, dark room honey,
I follow you
Я следую за реками
О, я вопрошаю тебя: «Могу ли я следовать за тобой?»
О, я спрашиваю у тебя: «Почему не всегда?»
Будь океаном, в котором я распутаюсь,
Будь моим единственным, будь водой, и я перейду вброд.
Ты – моя река, бегущая вверх, теки глубже бурлящим потоком.
Я, я следую,
Я следую за тобой в глубины моря, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую,
Я следую за тобой в тёмную комнату, милый,
Я иду за тобой.
Он – письмо, а я – посланец,
Он – бунтовщик, а я – дочь, что ждёт тебя.
Ты – моя река, бегущая вверх, теки глубже бурлящим потоком.
Я, я следую,
Я следую за тобой в глубины моря, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую,
Я следую за тобой в тёмную комнату, милый,
Я иду за тобой.
Ты – моя река, бегущая вверх, теки глубже бурлящим потоком.
Я, я следую,
Я следую за тобой в глубины моря, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую, в тёмную комнату, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую,
Я следую за тобой в глубины моря, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую за тобой в тёмную комнату, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую,
Я следую за тобой в глубины моря, милый,
Я иду за тобой.
Я, я следую,
Я следую за тобой в тёмную комнату, милый,
Я иду за тобой.