Перевод песен мадонны на русский

Биография:

Мадо́нна Луи́з(а) Чикко́не (англ. Madonna Louise Ciccone; мононим, не являющийся псевдонимом — Мадонна; фамилия во втором замужестве — Ри́чи; род. 16 августа 1958, Бей-Сити, Мичиган, США) — американская автор-исполнительница, поп-певица, танцовщица, музыкальный продюсер, а также актриса, режиссёр и детская писательница. Самая коммерчески успешная исполнительница в истории по версии «Книги рекордов Гиннесса».

Двадцать работ Мадонны возглавляли главные сингловые чарты США или Великобритании, тринадцать — альбомные. Её работы установили несколько мировых рекордов чартов. Американская ассоциации звукозаписывающих компаний признала её самой продаваемой рок-исполнительницей XX века и второй среди певиц в США.>>>

Дебютный сингл «Everybody» был выпущен в 1982 году и стал первым в череде успехов автора-исполнительницы. Как правило, песни Мадонны получали положительные отзывы музыкальных критиков, однако часто вызывали в СМИ полемику из-за затрагиваемых в них остросоциальных тем — расизма, насилия, гендера, сексуальности и власти[28][2][29]. Самыми критически успешными альбомами стали Like a Prayer, Ray of Light и Confessions on a Dance Floor, коммерчески — сборник хитов The Immaculate Collection.

Прославилась постоянным «перепридумыванием» (переосмыслением) своей музыки и образов[31]. Стала одной из первых женщин-музыкантов, сделавших успешную карьеру на известной студии звукозаписи, не потеряв при этом творческую или финансовую самостоятельность. Приобрела скандальную репутацию благодаря использованию вызывающих эротических образов и вольному обращению с религиозной тематикой. Клипы певицы стали неотъемлемой частью истории MTV, привнеся в мейнстрим новые тематики текстов и образов видеоклипов.

Оказала большое влияние на последующих исполнителей. Журнал Time перечислил Мадонну среди «25 женщин прошлого столетия, обладающих наибольшей властью» за вклад в популярную музыку. С конца 1980-х СМИ стали называть Мадонну «королевой поп-музыки». Журнал Billboard назвал её самым успешным артистом чарта синглов Hot 100 после группы Beatles. Журнал Rolling Stone включил её в списки «100 величайших авторов песен» и «50 величайших исполнителей» всех времён. Удостоилась многих наград, в том числе семи премий «Грэмми» и включения в Зал славы рок-н-ролла.

Кинокарьера певицы сложилась менее удачно, несмотря на «Золотой глобус» за лучшую женскую роль. В 2000 году комитет по присуждению антипремии «Золотая малина» назвал её худшей актрисой XX века, однако по прошествии времени многие работы в кино были оценены более высоко.

В России по отношению к личному англоязычному имени артистки, данному при рождении (крещении), особо распространился «эффект Манделы» — с подачи местных СМИ его ошибочно посчитали псевдонимом, взятым с целью оскорбления чувств верующих. На искажённом информационном фоне в 2006 году российские оппоненты музыканта эффективно применили методику «демонизации врага». Несмотря на проявления русофильства со стороны Мадонны, в роду которой был близкий потомок князей Рюриковичей король Вальдемар II Победоносный, её местные противники продолжили успешные манипуляции и добились поставленной цели: с 2015 года певица прекратила давать концерты на территории России.

Источник

Перевод песен мадонны на русский

Альбом «M.D.N.A» (купить альбом)
1. Girl Gone Wild (Есть перевод)
2. Gang Bang (Есть перевод)
3. I’m Addicted (Есть перевод)
4. Turn Up The Radio (Есть перевод)
5. Give Me All Your Luvin’ (Есть перевод)
6. Some Girls (Есть перевод)
7. Superstar (Есть перевод)
8. I Don’t Give A (Есть перевод)
9. I’m A Sinner (Есть перевод)
10. Love Spent (Есть перевод)
11. Masterpiece (Есть перевод)
12. Falling Free (Есть перевод)

Альбом «Hard Candy» (купить альбом)
1. Candy Shop (Есть перевод)
2. 4 Minutes (Есть перевод)
3. Give It To Me (Есть перевод)
4. Heartbeat (Есть перевод)
5. Miles Away (Есть перевод)
6. She’s Not Me (Есть перевод)
7. Incredible (Есть перевод)
8. Beat Goes On (Есть перевод)
9. Dance Tonight (Есть перевод)
10. Spanish Lesson (Есть перевод)
11. Devil Wouldn’t Recognize You (Есть перевод)
12. Voices (Есть перевод)

Альбом «Confessions On A Dance Floor» (купить альбом)
1. Hung Up (Есть перевод)
2. Get Together (Есть перевод)
3. Sorry (Есть перевод)
4. Future Lovers (Есть перевод)
5. I Love New York (Есть перевод)
6. Let It Will Be (Есть перевод)
7. Forbidden Love (2005) (Есть перевод)
8. Jump (Есть перевод)
9. How High (Есть перевод)
10. Isaac (Есть перевод)
11. Push (Есть перевод)
12. Like It Or Not (Есть перевод)
13. Fighting Spirit (нет)
14. Super Pop (нет)
15. History (нет)

Альбом «American Life» (купить альбом)
1. American Life(Есть перевод)
2. Hollywood (Есть перевод)
3. I’m So Stupid (Есть перевод)
4. Love Profusion (Есть перевод)
5. Nobody Knows Me (Есть перевод)
6. Nothing Fails (Есть перевод)
7. Intervention (Есть перевод)
8. X-Static Process(Есть перевод)
9. Mother And Father (Есть перевод)
10. Die Another Day (Есть перевод)
11. Easy Ride (Есть перевод)

Альбом «Music» (купить альбом)
1. Music (Есть перевод)
2. Impressive Instant (Есть перевод)
3. Runaway Lover (Есть перевод)
4. I Deserve It (Есть перевод)
5. Amazing (Есть перевод)
6. Nobody’s Perfect (Есть перевод)
7. Don’t Tell Me (Есть перевод)
8. What It Feels Like For A Girl (Есть перевод)
9. Paradise (Not For Me) (Есть перевод)
10. Gone (Есть перевод)
11. American Pie (Есть перевод)
12. Cyber-Raga (нет)

Альбом «Ray Of Light» (купить альбом)
1. Drowned World / Substitute For Love (Есть перевод)
2. Swim (Есть перевод)
3. Ray Of Light (Есть перевод)
4. Candy Perfume Girl (Есть перевод)
5. Skin (Есть перевод)
6. Nothing Really Matters (Есть перевод)
7. Sky Fits Heaven (Есть перевод)
8. Shanti / Ashtangi (Есть перевод)
9. Frozen (Есть перевод)
10. The Power Of Good-Bye (Есть перевод)
11. To Have And Not To Hold (Есть перевод)
12. Little Star (Есть перевод)
13. Mer Girl (Есть перевод)

Альбом «Bedtime Stories» (купить альбом)
1. Survival (Есть перевод)
2. Secret (Есть перевод)
3. I’d Rather Be Your Lover (Есть перевод)
4. Don’t Stop (Есть перевод)
5. Inside Of Me (Есть перевод)
6. Human Nature (Есть перевод)
7. Forbidden Love (1994) (Есть перевод)
8. Love Tried To Welcome Me (Есть перевод)
9. Sanctuary (Есть перевод)
10. Bedtime Story (Есть перевод)
11. Take A Bow (Есть перевод)

Альбом «Erotica» (купить альбом)
1. Erotica (Есть перевод)
2. Fever (Есть перевод)
3. Bye Bye Baby
4. Deeper and Deeper
5. Where Life Begins
6. Bad Girl(Есть перевод)
7. Waiting
8. Thief of Hearts (Есть перевод)
9. Words
10. Rain (Есть перевод)
11. Why’s It So Hard (Есть перевод)
12. In This Life
13. Did You Do It? (нет)

Альбом «True Blue» (купить альбом)
1. Papa don’t preach (Есть перевод)
2. Open your heart
3. White heat
4. Live To Tell (Есть перевод)
5. Where’s the party
6. True blue
7. La Isla Bonita (Есть перевод)
8. Jimmy Jimmy
9. Love makes the world go round

Альбом «Like A Virgin» (купить альбом)
1. Material Girl (Есть перевод)
2. Angel (Есть перевод)
3. Like a Virgin(Есть перевод)
4. Over and Over
5. Love Dont Live Here Anymore (Есть перевод)
6. Into The Groove (Есть перевод)
7. Dress You Up
8. Shoo-Bee-Doo
9. Pretender (Есть перевод)
10. Stay (Есть перевод)

Альбом «Madonna» (купить альбом)
1. Lucky Star (Есть перевод)
2. Borderline
3. Burning Up
4. I Know It(Есть перевод)
5. Holiday (Есть перевод)
6. Think Of Me
7. Physical Attraction
8. Everybody


new! Celebration:
The Video Collection
(КУПИТЬ)


текст книги
фото из книги
купить книгу


Концерт Мадонны
в Петербурге
(фото)


Drowned World Tour 2001
(КУПИТЬ)

«Forbidden Love» (2005)

Альбом: Confessions On A Dance Floor (2005)

Just one kiss on my lips

Was all it took to seal the future

Just one look from your eyes

Was like a certain kind of torture

There was a boy and there was a girl

Just one touch from your hands

Was all that took to make me fall turn

Are we supposed to be together?

We sealed our destiny forever

Just one smile on your face

Was all it took to change my fortune

Just one word from your mouth

Was all I needed to be certain

There was a boy and there was a girl

Hearts that intertwine

They lived in a different kind of world

Are we supposed to be together?

We sealed our destiny forever

Are we supposed to be together?

We sealed our destiny forever

Are we supposed to be together?

We sealed our destiny forever

Just one kiss (five)

Just one touch (four)

Just one look (three)

Перевод песни
«Forbidden Love (2005) /
Запретная любовь»

Альбом: Confessions On A Dance Floor (2005)

Только один поцелуй на моих губах

Всё это определило будущее

Только один взгляд твоих глаз

Несомненно был как пытка

Был мальчик и была девушка

Только одно прикосновение твоих рук

Все это заставило меня измениться

Мы предполагали быть вместе?

Мы определили нашу судьбу навсегда

Только одна улыбка на твоем лице

Это все что, заставило изменить мою судьбу

Только одно слово из твоих уст

Это все, чтобы я была уверена

Был мальчик и была девушка,

Сердца которых переплелись.

Они жили в разных мирах.

Мы предполагали быть вместе?

Мы определили нашу судьбу навсегда.

Только один поцелуй

Только одно прикосновение

Только один взгляд

Мы предполагали быть вместе?

Мы определили нашу судьбу навсегда.

Мы предполагали быть вместе?

Мы определили нашу судьбу навсегда.

Только один поцелуй (пять)

Только одно прикосновение (четыре)

Только один взгляд (три)

Только одно слово (два)

«The Power Of Good-bye»

Альбом: Ray Of Light (1998)

Your heart is not open so I must go

The spell has been broken, I loved you so

Freedom comes when you learn to let go

Creation comes when you learn to say no

You were my lesson I had to learn

I was your fortress you had to burn

Pain is a warning that something’s wrong

I pray to God that it won’t be long

Do ya wanna go higher?

There’s nothing left to try

There’s no place left to hide

There’s no greater power

Than the power of good-bye

Your heart is not open so I must go

The spell has been broken, I loved you so

You were my lesson I had to learn

I was your fortress

There’s nothing left to lose

There’s no more heart to bruise

There’s no greater power

Than the power of good-bye

Learn to say good-bye

I yearn to say good-bye

There’s nothing left to try

There’s no more places to hide

There’s no greater power

Than the power of good-bye

There’s nothing left to lose

There’s no more heart to bruise

There’s no greater power

Than the power of good-bye

Перевод песни
«The Power Of Good-bye /
Сила прощания»

Твоё сердце закрыто, поэтому я ухожу.

Твои чары больше не властны надо мной, а я так любила тебя.

Научившись отпускать, ты становишься свободным.

Научившись говорить «нет», ты становишься творцом.

Ты – мой урок, который я должна была выучить.

Я была твоей крепостью, которую тебе пришлось сжечь.

Боль – это признак того, что что-то не так,

Я молю Бога, чтобы она скорее меня отпустила.

Ты хочешь подняться выше?

Больше нечего пытаться.

Больше негде прятаться.

Твоё сердце закрыто, поэтому я ухожу.

Твои чары больше не властны надо мной, а я так любила тебя.

Ты – мой урок, который я должна была выучить.

Я была твоей крепостью

Больше нечего терять,

Сердце больше нельзя ранить.

Научись говорить: «Прощай!»

Я жажду сказать: «Прощай!»

Больше нечего пытаться.

Больше негде прятаться.

Больше нечего терять,

Сердце больше нельзя ранить.

«Fever»

Альбом: Erotica (1992)

Never know how much I love you

Never know how much I care

When you put your arms around me

I get a fever that’s so hard to bear

Hear every word I say

No one can love you the way I do

‘Cuz they don’t know how to love you my way

Fever when you hold me tight

Fever all through the night

Sun lights up the daytime

Moon lights up the night

My eyes light up when you call my name

‘Cuz I know you’re gonna treat me right

Bless my soul I love you

Take this heart away

Take these arms I’ll never use

And just believe in what my lips have to say

Fever when you hold me tight

Fever all through the night

Everybody’s got the fever

That is something you should know

Fever isn’t such a new scene

Fever started long ago

You give me you give me fever

Fever when you hold me tight

Fever all through the night

Romeo loved Juliet

Juliet she felt the same

When he put his arms around her

He said Julie baby you’re my flame

Sun lights up the daytime

Moon lights up the night

My eyes light up when you call my name

‘Cuz I know you’re gonna treat me right

Fever when you hold me tight

Fever all through the night

Fever when he holds me tight

Everybody’s got the fever

That is something you should know

Fever isn’t such a new scene

Fever started long ago

Captain Smith and Pocahontas

Had a very mad affair

When her daddy tried to kill him

She said daddy oh don’t you dare

Fever when he holds me tight

Daddy won’t you treat him right

When you kiss them

Fever if you live and learn

What a lovely way to burn

What a lovely way to burn

What a lovely way to burn

Перевод песни
«Fever / Возбуждение»

Ты заставляешь меня возбуждаться

Не знаю, насколько я люблю тебя

Не знаю, насколько я внимательна

Когда ты меня обнимаешь

Я возбуждаюсь, и от этого трудно удержаться

Услышь каждое слово

Никто не сможет любить тебя так, как я

Потому что они не знают, как люблю я

Ты возбуждаешь меня

Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь

Возбуждаешь всю ночь

Солнце светит днем

Мои глаза светятся, когда ты называешь мое имя

Возьми объятия, которые я не буду использовать

И верь только тому, что скажут мои губы

Ты возбуждаешь меня

Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь

Возбуждаешь всю ночь

Это то, что ты должен знать

Оно началось давно

Ты возбуждаешь меня

Ты возбуждаешь меня

Ты возбуждаешь меня

Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь

Возбуждаешь всю ночь

Ромео любил Джульетту

Джульетта чувствовала тоже самое

Когда он ее обнимал

Он говорил: Джульетта, малыш, я тебя обожаю

Солнце светит днем

Мои глаза светятся, когда ты называешь мое имя

Ты возбуждаешь меня

Возбуждаешь, когда сильно обнимаешь

Возбуждаешь всю ночь

Возбуждает, когда сильно обнимает

Это то, что ты должен знать

Оно началось давно

Капитан Смит и Покахонтас

Занимались сумашедшими вещами

Когда ее отец пытался его убить

Она сказала: папа, не смей этого делать

Он меня возбуждает

Возбуждает, когда сильно обнимает

Папа, обращайся с ним достойно

Когда ты целуешь их

Возбужадет, если ты живешь и учишься

Какой прекрасный способ сгореть

Какой прекрасный способ сгореть

Какой прекрасный способ сгореть

«Nothing Really Matters»

Альбом: Ray Of Light (1998)

W hen I was very young

Nothing really mattered to me

But making myself happy

I was the only one

Now that I am grown

I’ll never be the same

Nothing really matters

Love is all we need

Everything I give you

All comes back to me

Looking at my life

It’s very clear to me

I lived so seltishly

I was the only one

Something is ending

And something begins

Nothing really matters etc.

Nothing takes the past away

Nothing makes the darkness go

You’re shelter from the storm

Cive me comfort in your arms

Nothing really matters

Love is all we need

Everything I give you

All comes back to me

Перевод песни
«Nothing Really Matters /
Всё не так уж важно»

Когда я была очень молода

Ничто не имело значение для меня

Но сделать себя счастливой

Могла лишь только я

Теперь, когда я выросла

Я никогда не буду прежней

Всё не так уж важно

Все, что я даю тебе

Возвращается ко мне

Смотря на свою жизнь

Мне становится ясно:

Я была только одна

Что никто не выиграл

И что-то начинается

Всё не так уж важно

Все, что я даю тебе

Возвращается ко мне

Ничто так не отнимает прошлое

Ничто так не заставляет темноту уйти

Дай мне покой в твоих объятиях

Всё не так уж важно

Все, что я даю тебе

Возвращается ко мне

«Me Against The Music»
(feat. Britney Spears)

All my people in the crowd

Grab a partner take it down!

It’s me against the music

[Britney Spears:] It’s just me

[Britney Spears:] Yeah

[Madonna:] C’mon. Hey Britney?

[Britney Spears:] Are you ready?

[Madonna:] Uh uh, are you?

[Britney Spears and Madonna:] No one cares

It’s whippin’ my hair, it’s pullin’ my waist

[Britney Spears and Madonna:] To hell with stares

The sweat is drippin’ all over my face

[Britney Spears and Madonna:] No one’s there

I’m the only one dancin’ up in this place

[Britney Spears and Madonna:] Tonight I’m here

Feel the beat of the drum, gotta get with that bass

I’m up against the speaker, tryin’ to take on the music.

It’s like a competition, me against the beat

I wanna get in a zone, I wanna get in a zone

If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm.

Tryin’ to hit it, chic-a-taa.

In a minute I’m a take a you on, I’m a take a you on.

[Britney Spears and Madonna:] All my people on the floor

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:] All my people wantinґ more

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

All my people round and round

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:] All my people in the crowd

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

So how would you like a friendly competition?

Let’s take on the song. It’s you and me baby,

We’re the music. Time to party all night long

I’m feelin’ it bad and I can’t explain

[Britney Spears and Madonna:] My soul is bare

My hips are movin’ at a rapid pace

[Britney Spears and Madonna:] Baby feel it burn

From the tip of my toes, runnin’ through my veins

[Britney Spears and Madonna:] And now’s your turn

Let me see what you got, don’t hesitate.

I’m up against the speaker, tryinґ to take on the music

It’s like a competition, me against the beat.

I wanna get in a zone, I wanna get in a zone

If you really wanna battle, saddle up and get your rhythm.

Tryinґ to hit it, chic-a-taa.

In a minute I’m a take a you on, I’m a take a you on

[Britney Spears and Madonna:] All my people on the floor

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:] All my people wanting more

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:] All my people round and round

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:] All my people in the crowd

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

So how would you like a friendly competition?

Let’s take on the song. It’s you and me baby,

We’re the music. Time to party all night long

We’re almost there. Get on the floor, baby lose control.

Just work your body and let it go.

If you wanna party, just grab somebody

[Madonna:] Hey Britney

[Britney Spears and Madonna:] We can dance all night long

Hey Britney, you say you wanna lose control.

Come over here I got somethinґ to show ya. Sexy lady,

I’d rather see you bare your soul.

If you think you’re so hot, better show me what you got.

All my people in the crowd, let me see you dance

C’mon Britney lose control, watch you take it down

[Britney Spears and Madonna:]

Get on the floor, baby lose control.

Just work your body and let it go.

If you wanna party, just grab somebody

[Madonna:] Hey Britney

[Britney Spears and Madonna:]

We can dance all night long

[Britney Spears and Madonna:]

All my people on the floor

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

All my people wantinґ more

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

All my people round and round

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

All my people in the crowd

[Britney Spears:] Let me see you dance

[Madonna:] Let me see ya

[Britney Spears and Madonna:]

So how would you like a friendly competition?

Let’s take on the song. It’s you and me baby,

We’re the music. Time to party all night long

All my people in the crowd, let me see you dance

C’mon Britney take it down, make the music dance

All my people round and round, party all night long

C’mon Britney lose control, watch you take it down

Перевод песни
«Me Against The Music /
Я против музыки» (feat. Britney Spears)

Хватайте себе партнеров и раздевайтесь!

Это я против музыки.

[Britney Spears:] Это просто я.

[Madonna:] Давай. Эй, Бритни?

[Britney Spears:] Ты готова?

[Britney Spears and Madonna:] Никого это не волнует.

Мои волосы летают из стороны в сторону, моя талия стянута.

[Britney Spears and Madonna:] К черту все взгляды.

[Britney Spears:] Пот стекает по моему лицу.

[Britney Spears and Madonna:] Там никого нет.

[Britney Spears:] Я одна танцую здесь.

[Britney Spears and Madonna:] Сегодня ночью я здесь.

Чувствую бой барабанов, этот бас пробирает меня.

Я против болтунов, которые пытаются петь.

Это словно соревнование, я против удара.

Я хочу попасть в зону, я хочу попасть в зону.

Если ты правда хочешь бороться, начиная и лови свой ритм.

Попробуй поймать его.

Через минуту я поймаю тебя, через минуту я поймаю тебя.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди на танцполе.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди, желающие большего.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди, танцуем, танцуем.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди в толпе.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:]

Так ты хочешь дружеский поединок?

Тогга давай попробуем в песне. Это ты и я, детка.

Мы – музыка. Время для вечеринки на всю ночь.

[Britney Spears:] Мне плохо и я не могу объяснить.

[Britney Spears and Madonna:] Моя душа обнажена.

Мои бедра двигаются в быстром темпе.

[Britney Spears and Madonna:] Детка, почувствуй жар.

От кончиков пальцев ног, он бежит по моим венам.

[Britney Spears and Madonna:] Сейчас твоя очередь.

Покажи мне, что у тебя есть, не стесняйся.

Я против болтунов, пытающихся петь.

Это похоже на соревнование, я против ударов.

Я хочу попасть в зону, я хочу попасть в зону.

Если ты хочешь битвы, вперед и лови свой ритм.

Попробуй его поймать.

Через минуту я поймаю тебя, я поймаю тебя.

[Britney Spears and Madonna:] Эй, люди на танцполе.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди, желающие большего.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди, танцуем, танцуем.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди в толпе.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:]

Так как насчет дружеского соревнования?

Давай попробуем в песне. Это ты и я, детка.

Мы – музыка. Время для вечеринки на всю ночь.

Мы почти там. Иди на танцпол, детка, потеряй контроль.

Просто работай своим телом, и пусть все начнется.

Если ты хочешь вечеринку, хватай кого-нибудь

[Britney Spears and Madonna:]

Мы можем танцевать ночь напролет.

Эй, Бритни, ты говоришь, что хочешь потерять контроль?

Иди сюда, я хочу показать тебе кое-что. Секси леди,

Я бы предпочла увидеть твою обнаженную душу.

Если ты думаешь, что горячая, то лучше покажи мне, что ты можешь.

Эй, люди в толпе, покажите, как вы танцуете.

Давай, Бритни, потеряй контроль, посмотрим, как ты разденешься.

[Britney Spears and Madonna:]

Иди на танцпол, детка, потеряй контроль.

Просто работай своим телом и пусть все начнется.

Если ты хочешь вечеринку, просто хватай кого-нибудь

[Britney Spears and Madonna:]

Мы можем танцевать всю ночь напролет.

[Britney Spears and Madonna:] Эй, люди на танцполе.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди, желающие большего.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди, танцуем, танцуем.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:] Все люди в толпе.

[Britney Spears:] Покажите мне, как вы танцуете.

[Madonna:] Покажите мне. да.

[Britney Spears and Madonna:]

Так ты хочешь дружеский поединок?

Давай попробуем в песне. Это ты и я, детка.

Мы – музыка. Время для вечеринки на всю ночь.

Эй, люди в толпе, покажите мне, как вы танцуете.

Давай, Бритни, разденься, танцуй под музыку.

Все люди, танцуем, танцуем, вечеринка ночь напролет.

Давай, Бритни, теряй контроль, посмотрим, как ты разденешься.

«Devil Wouldn’t Recognize You»

Альбом: Hard Candy (2008)

It’s quiet as it is tonight

You’d almost think you were saved

Your eyes, are full of surprises

They cannot predict my fate

Waiting underneath the stars

There’s something you should know

The angels they surround my heart

Telling me to let you go

I barely couldn’t recognize but I’ve been hiding to it

Who am I to criticize

Somehow I’ll get through it and you won’t even realize

Falling through your own disguise

It’s like over and over

You’re pushing me right down to the floor

I should just walk away

I keep on coming back for more

I play into your fantasy

You can lie to me right through your smile

I’ve seen behind your eyes

The more intoxicating my mind

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

You almost fooled yourself this time

That all the saints be praised

You hide your sadness behind your smile

And you keep your lost heartbreaks

The steps that are just on the ledge

It’s much higher than it seems

That I’ve been on that ledge before

You can’t hide yourself from me

I barely couldn’t recognize, I still play bad to it

Who am I to criticize

Somehow I’ll get through it and you won’t even realize

Falling through your own disguise

It’s like over and over

You’re pushing me right down to the floor

I should just walk away

I keep on coming back for more

I play into your fantasy

You can lie to me right through your smile

I’ve seen behind your eyes

The more intoxicating my mind

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

Even the devil wouldn’t recognize you, I do

It’s like over and over

You’re pushing me right down to the floor

I should just walk away

I keep on coming back for more

I play into your fantasy

You can lie to me right through your smile

I’ve seen behind your eyes

The more intoxicating my mind

Even the devil wouldn’t recognize you

Devil wouldn’t recognize you

Devil wouldn’t recognize you

Even the devil wouldn’t recognize you

Devil wouldn’t recognize you

Even the devil wouldn’t recognize you

Перевод песни
«Devil Wouldn’t Recognize You /
Дьявол не распознал бы тебя»

Сегодня ночью тихо.

Ты подумал, что почти спасён.

Твои глаза всегда удивляют,

Они не могут предсказать мою судьбу.

Стоя в ожидании под звёздами,

Ты должен кое-что знать

Ангелы толпятся вокруг моего сердца,

Уговаривая отпустить тебя

Просто не могла понять, и я пряталась от этого.

Кто я такая, чтобы критиковать?

Я как-нибудь справлюсь с этим, ты даже ничего не поймёшь,

Попавшись на свой же обман.

Это повторяется без конца

Ты опускаешь меня всё ниже.

Мне бы просто взять и уйти

Я возвращаюсь, чтобы получить ещё,

Я играю в твои фантазии.

Теперь, когда всё закончилось,

Можешь лгать мне сквозь улыбку.

Я всё видела твоими глазами,

Но уже протрезвела –

Мой разум был отравлен.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

В этот раз ты сам чуть не обманулся тем,

Что святость восхваляется.

За улыбкой ты прячешь грусть

И воспоминания о несчастной любви.

Шагаешь вдоль края пропасти –

Здесь гораздо выше, чем кажется,

Я уже здесь ходила.

Ты не спрячешься от меня.

Просто не могла понять, и всё ещё неумело подыгрываю.

Кто я такая, чтобы критиковать?

Я как-нибудь справлюсь с этим, ты даже ничего не поймёшь,

Попавшись на свой же обман.

Это повторяется без конца

Ты опускаешь меня всё ниже.

Мне бы просто взять и уйти

Я возвращаюсь, чтобы получить ещё,

Я играю в твои фантазии.

Теперь, когда всё закончилось,

Можешь лгать мне сквозь улыбку.

Я всё видела твоими глазами,

Но уже протрезвела –

Мой разум был отравлен.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Даже дьявол не распознал бы тебя, а я распознала.

Это повторяется без конца

Ты опускаешь меня всё ниже.

Мне бы просто взять и уйти

Я возвращаюсь, чтобы получить ещё,

Я играю в твои фантазии.

Теперь, когда всё закончилось,

Можешь лгать мне сквозь улыбку.

Я всё видела твоими глазами,

Но уже протрезвела –

Мой разум был отравлен.

Даже дьявол не распознал бы тебя, тебя, тебя, тебя.

Дьявол не распознал бы тебя, тебя, тебя, тебя.

Дьявол не распознал бы тебя, тебя, тебя, тебя.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии