Перевод песен melanie martinez

Melanie Martinez: альбом K-12 — перевод всех песен

6 сентября 2019 года вышел долгожданный второй студийный альбом Melanie Martinez — K-12. По словам Мелани, работать над пластинкой она начала еще в 2015 году, сразу после выхода своего дебютного альбома «Cry Baby». В дополнение к альбому, певица выпустила одноименный фильм, служащий великолепным видеорядом к релизу. Полуторачасовой фильм снимался в столице Венгрии, Будапеште целых три месяца и помогает слушателю более полно погрузиться в тему, затронутую Melanie Martinez

Сама Мелани говорит, что расценивает музыку в общем и свой альбом в частности, как важную терапию, значение которой сильно недооценено.

Альбом полностью посвящен единой теме — школьным взаимоотношениям между подростками и иногда учителями. Напомним, что американские школы практикуют 12 летнее образование, и учащихся выпускных классов уже с большой натяжкой можно назвать детьми и даже подростками. Кстати, название пластинки отсылает нас именно к системе образования. K-12 – это аббревиатура, объединяющая название дошкольного и всех ступеней полного среднего образования в США, начиная с подготовительной группы (kindergarten).

Именно в этом возрасте люди проходят через самые сложные в жизни испытания, принимают максимальное количество решений (за которые потом расплачиваются или благодарят судьбу, всю оставшуюся жизнь) и именно в это время складывается характер человека.

Мое основное намерение состояло в том, чтобы показать параллель между жизнью и школой. Школа — будто сжатая версия жизни, где вы сталкиваетесь с теми же личностями и персонажами, как и во взрослой жизни, которая тоже учит нас, подобно школе, до тех пор, пока мы не извлечем определённые уроки из «предложенного материала»

Перед вами тексты и перевод всех 13 песен альбома K-12 от Melanie Martinez. Если интересующий вас трек еще не переведен, просто зайдите чуть позже.

Итак, полный треклист пластинки:

Каждый трек альбома затрагивает несколько тем, характерных как для школьной жизни, так и для реального «взрослого» мира. Мэл показывает нам систему в которой мы живем, насыщенную ненавистью к более успешному товарищу, лицемерием по отношению к вышестоящим по любой мыслимой иерархии людям, а также презрению и угнетению людей, находящихся ниже.

Настроение каждой композиции отличается друг от друга, при этом находясь в рамках единой, вышеозначенной концепции. Вы можете послушать весь альбом K-12 от Melanie Martinez прямо сейчас, совершенно и бесплатно.

Слушайте K-12 — Melanie Martinez на Яндекс.Музыке

И в заключение, настоятельно рекомендую вам выделить полтора часа и посмотреть фильм. Эта сюрреалистическая история достойна просмотра (по крайней мере, одного). Если вы любите фильмы в стиле «Алисы в стране чудес», «Гринч» или «Воображариум доктора Парнаса» — вы не сможете оторваться.

Кстати, это фильм полностью срежиссирован самой Melanie Martinez, которая не только взяла на себя руководство над процессом создания картины, но была непременным участником всех творческих и не очень процессов, от кастинга артистов, до создания костюмов и выбора декораций.

Просто посмотрите на этот шедевр и вряд ли вы сможете оторваться…

Существует расхожее выражение, что талантливые люди талантливы во всем. После данного релиза, стоит признать, что Мелани из их числа.

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Melanie Martinez: альбом After School — перевод всех песен

Альбом After School является концептуальным продолжением предыдущей работы Мелани K-12, поэтому не удивительно что одновременно с релизом EP «After School» Melanie Martinez выпустила двойную (расширенную) версию K-12 (Deluxe Edition) в состав которого входят все 20 песен (13 из прежнего альбома и 7 новых песен).

Пластинка вышла 25 сентября 2020 года. Еще в январе Melanie Martinez объявила через свой Instagram, что выпустит EP, состоящий из семи треков плотно связанный с K-12, где-то весной 2020 года. Она также подтвердила, что в нем будут представлены уже вышедшие треки, но не попавшие в K-12 “Fire Drill” и “Copy Cat”, записанный при участии Tierra Whack.

Чуть позже Мэл изменила трек-лист, оставив в нем лишь 6 песен. Но в конечном счете, решила вернуться к заявленным 7 трекам, причем ранее вышедшим синглам “Fire Drill” и “Copy Cat”, не нашлось места в списке треков.

Перед вами тексты и переводы всех 7 песен альбома After School

1. Notebook
2. Test Me
3. Brain & Heart
4. Numbers
5. Glued
6. Field Trip
7. The Bakery

Сказать, что альбом произвел фурор, будет неправдой, и многие фанаты уже высказались негативно о работе Мэл. И это при том, что предыдущая работа певицы K-12 была очень высоко оценена как поклонниками, так и критиками, текущий EP признан откровенно слабым, набранным из остатков, по разным причинам не вошедших в K-12.

В то же время, существует огромное количество поклонников, считающих EP After School лучшей работой Мэл. Эти люди отмечают более зрелое звучание и более личные тексты (о чем говорила сама певица), раскрывающие внутренний мир Мелани со всеми ее страхами и сомнениями.

Чтож, в любом случае, вы сами должны послушать этот релиз, составить собственное мнение и присоединиться к одному из лагерей. 🙂

Послушать все песни прямо сейчас, совершенно бесплатно и официально можно здесь. Уверен, что желающие скачать песни альбома After School уже сделали это и без наших ссылок.

Слушайте K-12 — Melanie Martinez на Яндекс.Музыке

В день премьеры Melanie Martinez выпустила видео клип на песню The Bakery, не забудьте заценить работу 😉

P.S. Сразу хочется отметить вызывающий наряд певицы, так что будьте готовы, что на работе коллеги вас осудят за просмотры подобных видео 😉 Итак:

Автор текста – Melanie Martinez.
Дизайнер костюмов – Melanie Martinez.
Хореограф – Melanie Martinez.
Режиссер – Melanie Martinez.

Очень смело, очень вызывающе и без сомнения на долго запомнится. Melanie Martinez в очередной раз смогла удивить!

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Melanie Martinez: Numbers — перевод песни

«Numbers» – четвертый трек из мини-альбома Melanie Martinez After School. Это самая длинная песня альбома, ее продолжительность 4:40, и она демонстрирует сильный вокал Мелани, плавно, но неукротимо нарастающий на протяжении всей песни.

Трек в стиле тяжелого альтернативного электро-попа поднимает вопросы о стрессе и проблемах, которые артисты, и Мелани в том числе, переживают в шоу-бизе. Мелани делится своими ощущениями, рассказывает, как чувствуешь себя, «когда тебе недоплачивают и перегружают работой в системе, которая обращается с тобой как с чем-то одноразовым»… явно имея в виду систему музыкальной индустрии.

Отвечая на вопрос о треке в разделе вопросов и ответов в Instagram от 24 июля 2020 года, Мелани сказала:

Песня в основном о том, как я себя чувствую внутри музыкальной индустрии. Вы можете отнести все сказанное в песне к капитализму или к любой жизненной ситуации, когда вам кажется, что вы слишком много отдаете, а вас воспринимают как должное.

Перед вами текст и перевод на русский язык песни Numbers

Numbers Цифры (Номера)
Count up your portion, count up your checks Подсчитывайте свою долю, подсчитывайте свои чеки
Feeding your fam while you’re comin’ at my neck Кормите свою семью, сидя у меня на шее
When you gonna freeze with the cool dramatics? Когда вы уже отстанете со своими крутыми шоу?
I’m not inspired by your foolish practice Меня не прельщают эти ваши глупости
Butter your bullshit, set up your fence Зачем «гнать пургу»? Лучше постройте забор
I’m just the chicken givin’ you the egg Я просто курица, несущая вам яйца
Soon you’re gonna see that your breath was wasted Скоро вы поймете, что зря так лезли из кожи вон
Don’t speak too soon on your doubts, you’re making Хватит уже базарить о своих сомнениях
A big deal out of a little thing И не делайте из мухи слона
Why should I try to conform to formulated paths, when Зачем мне идти избитой тропой
Clearly all my instincts led to something more magical? Когда все мои инстинкты так явно ведут к чему-то более волшебному?
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal Неужели я всего лишь цифра? Похоже, именно такая у вас цель
You push us past our limits just to watch decimals grow Вы выжимаете нас до предела лишь для того, чтобы росли ваши прибыли
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke Я хочу знать причину, по которой меня не воспринимают всерьез
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before, and Пока я не докажу, что вы ошибаетесь, как я уже прежде делала много раз до этого
All your idle teachings and your criticism lack Все ваши пустые поучения и критика бесполезны
The potential to penetrate my solid golden path Они не встанут на моей золотой тропе…
To decide what my future is, I’m my own clairvoyant И не решат мое будущее. Я сама себе ясновидящая
There’s no controlling me, imagination on ascend Никто не управляет мной и моим воображением на пути вверх
Take me to Venus, let me explode Отвезите меня на Венеру, дайте взорваться
I’m ready to pop like a volcano Я готова как вулкан
Jump over me like you’re playing hot lava Извергнуть из себя горячую лаву
Emotions on one hundred thousand, who’s gonna Эмоции на сто тысяч
Shake me like soda creme? But of course Кто встряхнет меня как крем-соду? Но, конечно…
Use all your words to distract from the source Вы пустите в ход все ваши слова, чтобы оторвать от источника
Of where all the growth on the paper happens Где все это рождается на бумаге
Leave me alone in my own concoction Дайте мне самой спокойно творить
Prickin’ all my fingertips to carve out many roads Кончики моих пальцев покалывают, готовясь проторить много дорог
Pushin’ out the petals from the bud of what I know Лепестки чего-то незнакомого пробиваются из бутона
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal Неужели я всего лишь цифра? Похоже, именно такая у вас цель
You push us past our limits just to watch decimals grow Вы выжимаете нас до предела лишь для того, чтобы росли ваши прибыли
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke Я хочу знать причину, по которой меня не воспринимают всерьез
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before, and Пока я не докажу, что вы ошибаетесь, как я уже прежде делала много раз до этого
And all my intuition says is expansion comes first И вся моя интуиция подсказывает, что мой рост уже начался
But not just by material, I’m talkin’ ’bout in here И сейчас я говорю не только о музыкальном материале
My heart space and my cranium must be loved too, my dear Дорогие мои, надо также любить мое сердце и мой мозг
Don’t push me to the edge until I’m useless and can’t feel Не доводите меня до того, что я стану бесполезной и перестану чувствовать
They replaced their search for knowledge Они заменили поиск смысла жизни
With the reach of many material gains Достижением материальных благ
They lack the tenderness of the sensitive У них отсутствует нежность и чувственность
Empathetic bodies cryin’ from the pain Чуткие тела плачут от боли
It’s too late to grow their frame Слишком поздно расширять границы ума
Of mind, it seems that it’s already made Похоже, все уже сделано
No use in arguin’ with someone who doesn’t Бессмысленно спорить с теми
Wanna prioritize birthing of creation Для кого главный приоритет – рождение творения
Am I just a number? Неужели я всего лишь цифра?
Am I just a number? Неужели я всего лишь цифра?
Am I just a number? Неужели я всего лишь цифра?
Am I just a number? Неужели я всего лишь цифра?
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal Неужели я всего лишь цифра? Похоже, именно такая у вас цель
You push us past our limits just to watch decimals grow Вы выжимаете нас до предела лишь для того, чтобы росли ваши прибыли
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke Я хочу знать причину, по которой меня не воспринимают всерьез
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before, and Пока я не докажу, что вы ошибаетесь, как я уже прежде делала много раз до этого
And all my intuition says is expansion comes first И вся моя интуиция подсказывает, что мой рост уже начался
But not just by material, I’m talkin’ ’bout in here И сейчас я говорю не только о музыкальном материале
My heart space and my cranium must be loved too, my dear Дорогие мои, надо также любить мое сердце и мой мозг
Don’t push me to the edge until I’m useless and can’t feel Не доводите менядо того, что я стану бесполезной и перестану чувствовать

Конено, Melanie Martinez права, утверждая, что шоубиз использует по полной многих артистов, особенно новичков. И ее в частности.

Что касается тем, то большинство артистов эксплуатируют «злободневные» темы и аппелируют к «настоящим» чувствам, таким как любовь, к примеру. Однако, как мы видим из альбома К-12 и видео к нему – Мелани стремится в мир волшебства. Но ее желание не находит поддержки, поскольку шоубиз не верит в ее смелые, экспериментальные идеи.

По сути, в песне говорится о том, как люди в шоубизе принижают или смотрят свысока на уникальные и экспериментальные идеи Мелани, поскольку они считают, что это не принесет ей высоких «цифр» (мест в чартах, количества просмотров в интернете, ну и денежных знаков на банковском счете). Ей постоянно приходится бороться за свободу выражения своей индивидуальности, за то, чтобы идти своим путем и в конечном итоге снова и снова доказывать этим людям свои права на успех и популярность.

Melanie Martinez раз за разом задает людям один и тот же вопрос: «Неужели я всего лишь цифра? Неужели я всего лишь номер?» — она хочет понять, воспринимают ее лишь как строчку в хит-параде Top 100, или видят за этим ее личность.

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии