Перевод песен род стюарт

Rod Stewart

В 1964-м же музыкант вошел в состав бермингемского коллектива Jimmy Powell & the Five Dimensions, с коим отправился на британские гастроли и издал одну композицию. Однажды, выступающим на улице, Рода услышал Лонг Джон Болдри, позвал того поработать в The Hoochie Coochie Men, выпустившую тогда же «Good Morning Little Schoolgirl». По причине того, что сингл не попал в хит-парады, команда переименовалась в Steampacket. В 1965-м же Стюарт появляется в проекте канала Би-Би-Си про мод-культуру, из-за чего музыканта стали в шутку называть Rod The Mod. В тот же период коллектив съездил на общие с The Rolling Stones гастроли.

А в 1966-м Steampacket расформировался, и Род приступил к деятельности в составе Shotgun Express, команды, издавшей единственный трек. После Стюарт вступил в The Jeff Beck Group – их премьерная пластинка стала хитовой по обе стороны океана. Однако, в 1964-м и данный коллектив распался, хоть его вторая пластинка тоже была успешной. И в 1969-м Род вкупе с Роном Вудом решают стать участниками The Faces. Параллельно Стюарт оформил договор с известным лейблом как солист и издал свою премьерную пластинку. The Faces становился все более востребованным британскими поклонниками, а Род продолжал делать сольный материал – и после очередного альбома, ставшего успешным, он уехал на собственные австралийские гастроли.

Продвинула далеко вперед музыканта его третья сольная пластинка, главным хитом с нее стала «Maggie May» (перевод с английского на русский текста песни можно почитать ниже). Этот диск и композиция стали лидерами британских и американских чартов. Успешность Рода как солиста усилила и заинтересованность к The Faces, однако, даже с учетом популярности песни «Stay With Me», было понятно, что скоро коллектив перестанет существовать. Стюарт работал в команде, спустя рукава, но с педантичным тщанием относился к сольным записям. После окончания гастрольного тура с The Faces, Род издал новую пластинку, восторженно встреченную критиками. А композиция с нее «You Wear It Well» стала супер-хитом (первое место британских хит-парадов). Род стал бесспорной звездой.

Выпустив финальную пластинку, ставшую лидером британских чартов, The Faces прекратил свое существование в 1975-м. Однако, став совершенно свободным для сольного творчества, Стюарт, тем не менее, не показал стремительного роста своей карьеры – его пластинка 1974-го, будучи коммерчески успешной, получила плохие отзывы критиков и признана одной из худших его работ 70-х. Род уезжает жить в Штаты и выпускает синглы «Sailing», «The Killing Of Geogie» и другие, давшие понять, что он снова нашел контакт со своей музой. Его композиция «First Cut Is The Deepest» становится хитом по обе стороны океана. Далее негаснущая слава становится постоянным спутником Рода, и даже его пластинка 2010-го заняла позиции в лучшей пятерке в хит-парадах.

Источник

Перевод песни Passion (Rod Stewart)

Passion

Страсть

Somebody somewhere
In the heat of the night
Looking pretty dangerous
Running out of patience

Tonight in the city
You won’t find any pity
Hearts are being twisted
Another lover cheated, cheated

In the bars and the cafes, passion
In the streets and the alleys, passion
A lot of pretending, passion
Everybody searching, passion

Once in love you’re never out of danger
One hot night spent with a stranger
All you wanted was somebody to hold on to yeah
Passion, passion
Passion, passion

New York, Moscow, passion
Hong Kong, Tokyo, passion
Paris and Bangkok, passion
A lotta people ain’t got, passion

Hear it in the radio, passion
Read it in the papers, passion
Hear it in the churches, passion
See it in the school yards, passion

Once in love you’re never out of danger
One hot night spent with a stranger
All you wanted was somebody to hold on to yeah
Once in love you’re never out of danger
One hot night spent with a stranger
All you wanted was somebody to hold on to yeah

Alone in your bed at night, passion
It’s half past midnight, passion
As you turn out your sidelight, passion
Something ain’t right, passion

There’s no passion, there’s no passion
There’s no passion, I need passion
You need passion, We need passion
Can’t live without passion
Won’t live without passion

Even the president needs passion
Everybody I know needs some passion
Some people die and kill for passion
Nobody admits they need passion
Some people are scared of passion
Yeah passion

Кто-то, где-то
В разгар ночи,
Выглядит опасно,
И у него лопается терпение.

Сегодня в городе,
Ты не найдёшь жалости.
Сердца кружатся.
Ещё один любовник обманул, обманул.

В барах и кафе, страсть.
На улицах и в аллеях, страсть.
Многие притворяются, страсть.
Все ищут, страсть.

Один раз полюбила, ты всегда будешь в опасности.
Одна горячая ночь с незнакомцем.
Всё, что тебе было нужно — его объятия.
Страсть, страсть.
Страсть, страсть.

В Нью-Йорке, в Москве, страсть.
В Гонконге, в Токио, страсть.
В Париже и в Бангкоке, страсть.
У многих нет страсти.

Слушай по радио — страсть.
Читай в газете — страсть.
Слушай в церквях — страсть.
Смотри во дворах школ — страсть.
Один раз полюбила, ты всегда будешь в опасности.
Одна горячая ночь с незнакомцем.
Всё, что тебе было нужно — его объятия.
Один раз полюбила, ты всегда будешь в опасности.
Одна горячая ночь с незнакомцем.
Всё, что тебе было нужно — его объятия.

Одна в кровати ночью, страсть.
В половине первого ночи, страсть.
Ты выключаешь светильник, страсть.
Что-то не в порядке, страсть.

Нет страсти, нет страсти.
Нет страсти, мне нужна страсть.
Тебе нужна страсть, нам нужна страсть.
Не могу жить без страсти.
Не могу жить без страсти.

Источник

Перевод песни Please (Rod Stewart)

Please

Прошу

Look at us standing here
Staring into space, wondering what to say,
If it’s all about trust, look into my eyes
I ain’t that kind of guy

It’s cold outside and I can’t tell you to go
All the roads are frozen and I’m begging you not to drive home

Stay with me tonight
Lay your head down next to mine
Stay with me tonight
Oh, let’s leave our troubles behind
Please

Slide over here
Let’s keep each other warm
Shelter from the storm
Come closer to me
Give me a little of your time
Tell me what’s on your mind

It’s a beautiful evening and I don’t want it to end
Cause you’re my type of woman and I wanna be more than a friend
Alright

Stay with me tonight
Oh, I promise I’ll treat you right
Stay with me tonight
Under the cold clear cool moonlight
Please

When the sun comes up I’ll be holding you close to my chest
I’m gonna love you some more and I’ll bring you you’re breakfast in bed
Yes I will

Stay with me tonight
Tell your friends you’ll be just fine
Stay with me tonight
Oh, I may just be your kind

Stay with me tonight
I’ll set my soul on fire
Stay with me tonight
Oh I need you by my side
Please
Please
Please
Please
Yeah
Please
__________

За окнами зима и что нам делать с тобой,
Все дороги замёрзли и прошу, не уезжай ты домой.

Стань моей сейчас,
Припади ко мне головой.
Будь со мной всегда
И махнём на всё мы рукой.
Про-шу.

Прильни поближе,
Согреемся вдвоём,
Нам не страшен шторм.
Прижмись-ка ко мне,
Дай же мне время понять,
Что в мыслях у тебя.

Стань моей сейчас,
Обещаю я любить тебя.
Будь со мной всегда,
Пусть в эту ночь светит нам луна.
Про-шу

Как наступит рассвет, обниму тебя, чтобы согреть,
Я полюблю тебя вновь и принесу тебе завтрак в постель.
Да, клянусь.

Стань моей сейчас,
Всем скажи, что мы с тобой.
Будь со мной всегда,
О, я просто буду твой.

Стань моей сейчас,
Горит моя душа.
Будь со мной всегда,
О, ты очень мне нужна.
Про-шу
Про-шу
Про-шу
Про-шу
Да
Про-шу!

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии