Перевод песен секрет сервис
Отправлено: 24.02.04 21:24. Заголовок: Тексты к песням Secret Service
Предлагаю в этой теме обсуждать тексты песен Secret Service, чтобы совместными усилиями их распознать. В инете нет текстов от большинства песен, так что нам остаётся надеяться на коллективные усилия.
Вот, в частности, текст для песни Closer Every Day. Не могу похвастаться очень уж хорошим знанием английского (а многие песни SS, прямо скажем, разобрать непросто), но всё-таки вроде бы по смыслу всё получается.
CLOSER EVERY DAY (1985)
Will I see you tonight?
‘Cause the last time we met
We couldn’t talk alone
There’s no reason for lies
We don’t have to regret
We did nothing wrong
What happened between us was right
Tell me where
Oh-oh
Come a little closer every day, yeah-yeah-yeah
Come a little closer every day
Come a little closer every day, yeah-yeah-yeah
Come a little closer every day
Maybe our friends gonna talk
When they see us again
What they talked before
It’s so easy to walk
We don’t have to explain
To them anymore
What happened between us was right
Tell me where
Oh-oh
Come a little closer every day, yeah-yeah-yeah
Come a little closer every day
Come a little closer every day, yeah-yeah-yeah
Come a little closer every day
Также у меня есть некоторые комментарии к текстам, уже выложенным на сайте, я их напишу чуть позже.
Отправлено: 25.02.04 03:23. Заголовок:
Отправлено: 25.02.04 20:55. Заголовок:
Сейчас вспомнил, что как-то искал в интернете информацию по Secret Service, и наткнулся на текст песни FLY LIKE THE EAGLE, которая была на B-side сингла The Way You Are (дуэт с A.Faltskog). Вот этот текст:
Fly Like The Eagle
(Agnetha Faltskog/Ola Hakansson)
Could it be we cherish a dream
Could it be the way that it seems
You and I
Together we discover the scene
Leaving all your troubles behind
Leave them all and open your mind
You and I
Forever we hold on to it
Together we can find
We can fly, fly like the eagle
On the wings of the sunlight under the sky
Where we fly, fly like the eagle
From dawn till the moonlight
Under a clear blue sky
Take me where the mountains are high
Take me where we’re close to the sky
You and I
Together we’re the clouds passing by
Summer is the time for romance
Winter gives young lovers a chance
You and I
Forever all the seasons we’re
Together is the reason we fly
Fly like the eagle
On the wings of the sunlight under the sky
Where we fly, fly like the eagle
From dawn till the moonlight
Under a clear blue sky
We can fly, fly like the eagle.
Самой песни я никогда не слышал, но, скорее всего, это ещё одна композиция, спетая Хаканссоном с Фальтског.
Отправлено: 26.02.04 11:12. Заголовок:
Поправка к тексту Ten O’Clock Postman
Строку
I run to the window and cry out in the vain
заменить на:
I run to the window and cry out in vain
Скоро будут готовы исправления к Darling You’re My Girl, а также Angel On Wheels и Just A Friend For The Night
Отправлено: 28.02.04 11:05. Заголовок:
Вот ещё некоторые поправки:
Строку
I wish that I could stail her
заменить на
I wish that I could stall her
(как говорит словарь, to stall (задерживать, остановить) — именно американское выражение, то есть под идею песни хорошо подходит.)
DANCING IN MADNESS
Строку
So distant, exotic and stronger than wine
Возможно, следует заменить на
So distant, exotic and stronger than time
(хотя в последнем слове я не уверен, но там явно не wine)
Строку
Of the boats and the tide that the fishermen sail
Заменить на
Boats and the tide that the fisherman sails
Строку
But the fever inside me tell me I will be late
Заменить на
But the fever inside me tells me I will be late
FLASH IN THE NIGHT
Строку
My despair was caught in motion
Заменить на
And my despair was caught in motion
(в 2-х местах)
Строку
The scar once healed forever
Заменить на
And the scar once healed forever
Dissolving in the rain.
— мне слышится Solving in the rain, но по смыслу подходит первоначальный вариант. Это спорное место.
Строку
My face within
Заменить на:
A face within
(хотя это тоже спорное место, возможны оба варианта)
At your house I saw that danger
А, может быть, вот так:
At your house I saw the danger
Candles that kept talking ’bout the violence
Или, может быть, вот так:
Candles that kept talking by the violence
Showing off the scarf
Заменить на
Showing off the scarves
(там идёт множественное число)
Строку
I’m often wonder have you called my name
Заменить на
I am often wonder have you called my name
Отправлено: 29.02.04 11:18. Заголовок:
LET US DANCE JUST A LITTLE BIT MORE
Вот окончательные тексты двух песен:
DARLING, YOU’RE MY GIRL
You are my real love
And you’re always last
Inside my mind
Close off the past
Something you got
Nothing can change
Something you got
Makes it so strange, so strange
Darling you’re my girl
My broken heart will never mend
Darling you’re my girl
Don’t try to tell me it’s the end
I wanna hold you again and again
Stay with me
You keep me alive
And dry all my tears
That kills all my fears
Something within
Makes it all true
Something within
Holds on to you, to you
Darling you’re my girl
My broken heart will never mend
Darling you’re my girl
Don’t try to tell me it’s the end
I wanna hold you again and again
Stay with me
(Ooh-ooh-ooh)
Oh-oh my angel on wheels
(Angel)
My little angel on wheels
(Ooh-ooh-ooh)
I get my rolling skates
(Angel)
And then we fly
Angel
Her hair and T-shirt were both black
And in my mind the one-way track
My eyes
It’s hard to say just how it feels
When you meet that angel on wheels
When you see the sunny smile
Rolling fast in the
(Ooh-ooh-ooh)
Oh-oh my angel on wheels
(Angel)
My little angel on wheels
(Ooh-ooh-ooh)
I get my rolling skates
(Angel)
And then we fly
Angel
It didn’t start off all too well
I stick, I stumble and I fell
But in the end I saw the light
And we roll it to the night
It’s hard to say just how it feels
When you meet that angel on wheels
When you see that sunny smile
Rolling fast in the
(Здесь остались несколько трудноразбираемых мест, на которые даны примерные варианты)
Отправлено: 05.03.04 18:42. Заголовок:
Friday night
When we say goodbye
One Friday night
Then summer will die
Just one look in your eyes
When you go
And summer will die
Oh what a Friday night
When I wake up early tomorrow
And I walk out in the morning dew
I turn my head when the sparrow
Sings a song to you
There’re the flowers that grow in my garden
Stand in season – blue, white and red
But without you here I won’t see them
To me summer’s dead
Friday night
When we say goodbye
Oh Friday night
Then summer will die
Just one look in your eyes
When you go
And summer will die
Oh what a Friday night
For a moment could breeze on the terrace
Sounds like a voice, so gentle and mild
An illusion that will surface
Oh from time to time
Like a child who’s chasing the rainbow
I’ll try to trust in
Until the day in my sorrow
To me summer’s dead
STAY HERE THE NIGHT
You and I we are on our own
Заменить на
You and I are on our own
THANK YOU FOR THAT NIGHT
You’re still in my head
-›
You’re still inside my head
(в 5-х местах)
This one only for your flowers
-›
This one only of your flowers
(в 2-х местах)
5-я строка снизу:
Which I leave behind with the hours
-›
Let the image of me find a shelter
Вообще, в текстах к альбому Aux Deux Magots довольно много недочётов, хоть они и официальные. Например, к The Way You Are отсуствует чать первого куплета, а к If You Need Me откуда-то добавлена самая последняя строчка. Лучше всё же ориентироваться на слух. Только я не знаю, может быть, лучше я эти тексты целиком приведу откорректированные, чем буду писать, где что исправить?
Отправлено: 05.03.04 20:44. Заголовок:
Лучше действительно их переписать полностью. К тому же на Aux Deux Magots они приведены в крайне неудобном виде. А если ещё вспомнить какой мелкий шрифт был на развороте двухальбомника CD-Maximum.
Отправлено: 09.03.04 19:05. Заголовок:
Отправлено: 10.03.04 00:44. Заголовок:
Что же это японцы с текстами так оплошали? 🙂
Перевод песен секрет сервис
О Сюзи, у нас уже кончилось время,
О Сюзи, скажи, о чем ты думаешь.
Нам некуда было бежать,
Мы были слишком молоды.
Любовь – это тепло и понимание,
Когда тебе семнадцать лет,
Любовь холодна, разрушая твои мечты и планы.
Слишком молоды,
Слова звучат, как неоновый свет,
То и дело напоминая о прошлой ночи,
Напоминая о прошлой ночи.
О Сюзи, у нас уже кончилось время,
О Сюзи, скажи, о чем ты думаешь.
Нам некуда было бежать,
Мы были слишком молоды.
Я влюблен, и ничто другое
Не заставит меня чувствовать подобное.
Теперь я потерян, мне нечего сказать.
Песни, играющие на радио,
Не могут правильно спеть,
То и дело поют, что мы слишком молоды,
Мы слишком молоды.
Ten O’clock Postman
Десятичасовой почтальон,
Принеси мне ее письмо,
Десятичасовой почтальон,
Успокой меня этим.
Прошло так много дней
С тех пор, как я видел ее,
Десятичасовой почтальон,
Принеси мне ее письмо.
Я хожу по комнате
Почему не могу прекратить грызть ногти?
Зачем же быть таким угрюмым,
Через пару часов придет ее письмо,
Ее письмо.
Оказывается, очень сложно есть,
У хлеба и яиц
Совсем не обычный вкус.
Слышу шум на улице,
Бегу к окну и напрасно кричу.
Десятичасовой почтальон,
Принеси мне ее письмо,
Десятичасовой почтальон,
Успокой меня этим.
Прошло так много дней
С тех пор, как я видел ее,
Десятичасовой почтальон,
Принеси мне ее письмо.
Помню, она меня уверяла:
«Напишу, как только сойду с самолета»
Но нет ничего, ни словечка.
Если оно не придет сегодня утром,
Я сойду с ума,
Сойду с ума.
Уже прошло почти пять дней,
Послала ли она письмо самолетом или поездом?
Слышу, кто-то идет по дороге,
Это точно оно, это письмо.
Десятичасовой почтальон,
Принеси мне ее письмо,
Десятичасовой почтальон,
Успокой меня этим.
Прошло так много дней
С тех пор, как я видел ее,
Десятичасовой почтальон,
Принеси мне ее письмо.
Flash In The Night
С приближением рассвета
Все мои слабые надежды умирают.
А смутные признаки смеха
И свет только-только пробиваются сквозь тьму.
И вдруг трясина отчаяния перестала затягивать меня.
Я увидел, едва различимо, это лицо.
Серые тени…
Огонёк в ночи.
Сменяющие друг друга времена года
Хранят в себе одно забытое имя.
Давно зажившая рана
Вдруг открылась под струями дождя.
Громко треснула ветка,
Мелькнула загорелая кожа…
И вдруг трясина отчаяния перестала затягивать меня.
Я увидел, едва различимо, это лицо.
Серые тени…
Let Us Dance Just A Little Bit More
Ночь прошла,
Теперь мы одни,
Я чувствую тебя рядом,
Мы просто должны еще станцевать.
Ты теперь ближе,
Я не могу отрицать
Мое чувство к тебе, судьба ли это?
Мне совсем наплевать, что уже
Поздно.
Давай потанцуем еще немного,
Даже если музыканты не играют,
И все остальные ушли.
Давай представим, что слышим музыку,
Даже если танцуем только мы одни,
И ночь прошла.
Лишь на мгновение
Я увидел твою улыбку
И я пропел в твое ухо:
«Как же хорошо рядом с тобой»
В моей руке – твоя
Такая теплая и приятная,
Если бы только остановить этот момент,
Если бы только музыканты поиграли еще
Немного.
Давай потанцуем еще немного,
Даже если музыканты не играют,
И все остальные ушли.
Давай представим, что слышим музыку,
Даже если танцуем только мы одни,
И ночь прошла.
If I Try
Вопросы никогда не ставятся четко,
Я поднялся и лечу высоко,
Это ложь.
Если ты понимаешь меня,
Просто встань и ударь в бубен,
Стань членом нашей команды.
Правильное время,
Никто никогда не ошибается,
Ну хотя бы ни все время.
Поздно ночь
Хотел бы я знать сегодня
Что я оставил позади себя.
Всего лишь если я попробую,
Я никогда не сдамся.
Если я попробую,
Я держусь за тебя,
Скажи мне, чтоб я не волновался.
Если я попробую,
Я никогда не сдамся.
Если я попробую,
Стал бы лгать тебе?
Все ответы где-то поблизости,
Я бы много отдал, чтобы отклонить их,
Если бы кто-то спросил.
На улице – будто бы они уже «звезды»
Сверкающие девушки играют на дешевых гитарах,
Выставляя напоказ свои шарфы.
Свидание
И я навещу тебя,
Если ты не прекратишь пялиться.
После тебя
Я думаю, я лучше не буду уходить, а поиграю тут.
L.A. Goodbye
Командир экипажа говорит мне: «Добро пожаловать!
Он говорит: «Эта пташка быстро полетит».
Говорит, что прогнозы самые благоприятные.
Лос-Анджелес, прощай, у, у, у.
Лос-Анджелес, прощай!
Лос-Анджелес, прощай, у, у, у.
Два любящих сердца. Но любовь умрёт.
С самого начала мы знали, что это случится,
Мы просто пытались скрыть это от самих себя.
Мы старались оставаться вместе,
Как если бы это было навсегда,
О, навсегда.
Лос-Анджелес, прощай!
С высоты: «Лос-Анджелес, прощай!»
Два любящих сердца. Но любовь умрёт.
When The Night Closes In
Давай прогуляемся
В огнях города,
Ведь ночь хороша,
И время уже позднее.
Возьми меня за руку,
Вынь сигарету изо рта.
Я бы хотел знать
Все о тебе.
В нескольких кварталах отсюда есть проспект,
Где мы можем посидеть в ночном кафе.
У нас есть все для победы,
Когда наступает ночь.
Позволь мне вытереть твои слезы,
Я знаю, через что ты прошла.
Но, детка, не бойся,
Я тоже прошел через это.
Просто возьми меня за руку,
Дай мне один шанс.
Эта ночь принадлежит нам
Мне и тебе.
В нескольких кварталах отсюда есть проспект,
Где мы можем посидеть в ночном кафе.
У нас есть все для победы,
Когда наступает ночь.
Jo-Anne, Jo-Anne
Джоан, Джоан,
Джоан, Джоан,
Ночью услышал звуки
Шагов, идущего по полу.
И я посмотрел в свете
На давно знакомое лицо.
Я не мог не вспоминать,
Пока ночной ветер сушил мои глаза,
Милые эмоции молодости никогда не умирают.
Джоан, Джоан,
Когда ночь уступит место утру,
И та волна достигнет солнца,
Мы снова встретимся, Джоан, Джоан.
Волнистость твоих волос
И вчерашний день напоминают
Наши теперешние чувства,
И волшебство также сильно.
И медленно проходило время,
Пока ночной ветер сушил мои глаза,
Милые эмоции молодости никогда не умирают.
Джоан, Джоан,
Джоан, Джоан,
Когда ночь уступит место утру,
И та волна достигнет солнца,
Мы снова встретимся, Джоан, Джоан.
Джоан, Джоан,
Когда подойдет к концу
Я возьму тебя за руку,
Когда волна изменит направление,
И горы превратятся в песок,
Мы снова встретимся,
Джоан, Джоан.
Angel On Wheels
Мой ангел на колесах,
Мой маленький ангел на колесах,
Я надеваю свои ролики,
И мы летаем, катаемся на полной скорости.
Ее волосы и футболка были черными,
И я думал только об одном,
И я не мог оторвать свои глаза,
Когда увидел, как она двигалась.
Сложно описать, что ты чувствуешь,
Когда встречаешь ангела на колесах,
Когда видишь солнечную улыбку
И то, что она катается так быстро.
Мой ангел на колесах,
Мой маленький ангел на колесах,
Я надеваю свои ролики,
И мы летаем, катаемся на полной скорости.
Все началось не так хорошо,
Я держался, я спотыкался, я падал,
Но в конце концов я увидел свет,
И мы катались до поздней ночи.
Сложно описать, что ты чувствуешь,
Когда встречаешь ангела на колесах,
Когда видишь солнечную улыбку
И то, что она катается так быстро.
Angelica & Ramone
В одно майское утро
На пляже за городом Монтеррей
Она гуляла одна по берегу,
Держа туфли в руке
И ни о чем не думая.
Он был спасатель на берегу у Санта-Крус,
Он держал голову высоко,
Так как был горд и весел.
И он занимался серфингом
Там, где сильно били волны,
И каждая волна была его игрушкой.
И потом он увидел ее и улыбнулся,
Он никогда еще не видел такой красивой девушки
С вьющимися темными волосами,
Которые разлетались на ветру,
Она была так мила и мягка.
Она притворилась смущенной
И попыталась пройти мимо него.
Он – красивый и сильный,
Она не прошла и пары шагов,
Как повернулась и сказала: «Привет!»
Его зовут Рамон,
Ее зовут Анжелика.
Никогда не узнать
Что их заставило
Встретиться на пляже.
Есть истории, который говорят,
Что вода оказывает магическое влияние
И что у столетней сосны
Есть тайный предсказатель,
Который поет посредством коры.
Они улыбнулись, так как знали
И их молодые тела им сказали,
Что они одни во всем мире,
Их никто не видит и не слышит,
Не мешает проявлять чувства.
И под теплым утренним солнцем,
Пока песочник1 бегал,
Они красиво занимались любовь,
И голубые небеса
Благословили новый день.
Два сердца, что парят, как голуби,
Рядом с кружащими чайками.
На камне вырезаны имена:
Анжелика и Рамон.
Они улыбнулись, так как знали
И их молодые тела им сказали,
Что они одни во всем мире,
Их никто не видит и не слышит,
Не мешает проявлять чувства.
И под теплым утренним солнцем,
Пока песочник бегал,
Они красиво занимались любовь,
И голубые небеса
Благословили новый день.
Они красиво занимались любовь,
И голубые небеса
Благословили новый день.
Will You Be Near Me
Когда все песни заканчиваются,
И наступает тишина,
Будешь ли ты со мной?
Будешь ли ты со мной?
Когда слова висят в воздухе,
И я не знаю, что делать,
Будешь ли ты со мной?
Будешь ли ты со мной?
Заворожено смотрю на звезды,
Я заворожено смотрю на звезды,
Заворожено смотрю на звезды,
Все ли есть в звездах?
Когда ты говоришь мне полные смысла слова,
Когда меня очень легко растрогать,
То я тебя услышу.
То я тебя услышу.
Когда твоя голова на моем плече,
Расскажи что-нибудь о прошлом,
Так чтоб я слышал.
Так чтоб я слышал.
Заворожено смотрю на звезды,
Я заворожено смотрю на звезды,
Заворожено смотрю на звезды,
Все ли есть в звездах?
Hey Johnny
Эй Джонни, не говори ей,
Я думаю, я видел ее сегодня.
Эй Джонни, не говори ей,
Я думал, я стоял как на глиняных ногах.
Не говори ей того, что я сказал,
Что видел ее сегодня,
С каждым днем я скучаю все больше и больше.
Встретил друга,
Надеюсь услышать, что она передумала,
Пытаюсь притворится, что мне все равно.
Где-то в глубине души
Я сдерживал свою ужасную ложь,
Это больше, нежели гордость,
Хочу видеть любовь в ее синих глазах.
Эй Джонни, не говори ей,
Я думаю, я видел ее сегодня.
Эй Джонни, не говори ей,
Я думал, я стоял как на глиняных ногах.
Не говори ей того, что я сказал,
Что видел ее сегодня,
С каждым днем я скучаю все больше и больше.
Шепчу ее имя,
Ничто так не благозвучно, когда выключается свет.
Лишь я виноват,
Что отпустил ее к нему.
Может, я попытаюсь
Доказать всем, что мне все равно.
Посмотри в мои глаза,
Лишь боль можно увидеть там.
Эй Джонни, не говори ей,
Я думаю, я видел ее сегодня.
Эй Джонни, не говори ей,
Я думал, я стоял как на глиняных ногах.
Не говори ей того, что я сказал,
Что видел ее сегодня,
С каждым днем я скучаю все больше и больше.
Just A Friend For The Night
Когда я закрываю глаза,
Я все еще вспоминаю ту ночь.
Я лишь закрываю глаза,
Включаю свет,
И в темноте появляешься ты.
Почему тебе пришлось уйти?
Разве воспоминания ночи не
Превратятся в мечту, которая не сбудется?
То, что любящие сердца делают, превращает меня
Лишь в друга на одну ночь,
Пока темнота не смениться светом.
Разве я могу скрыть свои слезы?
Когда я закрываю глаза,
Я слышу, ты зовешь меня по имени.
Я лишь закрываю глаза
И пытаюсь услышать снова.
Где-то в глубине твои слова остаются.
Теперь, когда ты ушла,
Три слова ушли из моей жизни,
Только с их помощью я написал эту песню.
То, что любящие сердца говорят, превращает меня
Лишь в друга на одну ночь,
Пока темнота не смениться светом.
Разве я могу скрыть свои слезы?
Walking
Я стал искать,
Когда ты попросила стул,
Ты выглядела усталой,
Я видел капли дождя, падающие с твоих волос.
Ты выпила чай,
Ты ничего не сказала,
Ничего, что бы я припомнил.
Было уже поздно, когда они стали закрываться,
Я заплатил, но не знал, что делать дальше.
Все еще шел дождь, ты была усталой и замерзшей,
И мы пошли, я шел рядом с тобой.
Мы шли,
Шли под дождем.
Мы шли,
Я не знал твоего имени.
Ты взяла меня за руку,
Когда мы немного прошли,
Не говоря ни слова,
Ты лишь посмотрела на меня и улыбнулась.
Так странно
Что же я к тебе чувствовал?
Было ли это истинным?
Было уже поздно, когда они стали закрываться,
Я заплатил, но не знал, что делать дальше.
Все еще шел дождь, ты была усталой и замерзшей,
И мы пошли, я шел рядом с тобой.
Мы шли,
Шли под дождем.
Мы шли,
Я не знал твоего имени.
Для некоторых песен также доступны переводы, переделки, смешные пародии,
аккорды, табулатуры (табы), ноты, миди-файлы
и прочие сопутствующие материалы.