Перевод песен serj tankian

Перевод песни Harakiri (Serj Tankian)

Harakiri

Харакири 1

We’re the day birds
Deciding to fly against the sky
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die

We’re the greying herds
Hurting each other with our lies
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born.
Born to die
Born to die

The drum fish
They beached themselves in Harakiri
The blackbirds
They fell in thousands from the sky
Their red wings
Streaming down from the higher seas
Deflected by the ground
They crowned the sun

They crowned the sun
They crowned the sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free
Washed by the sun

Our statues
The soaring edifice of our times
Detracted from the ways of the wise.
The future will view all history as a crime
So father, tell us when is the time to rise

They crowned the sun
They crowned the sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free

We’re the day birds
Deciding to fly against the sky
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die

We’re the greying herds
Hurting each other with our lies
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born.
Born to die

They crowned the sun
They crowned the sun
But I believe that they are free
When their time was done
They were drowned by the only one
But I believe that they are free
They crowned the sun
They crowned the sun
But I believe that they are free
And we believe that they are free
Cause I believe that they are me
Washed by the sun.

Мы дневные птицы,
Решившие лететь против ветра.
Мечтая, мы все просыпаемся,
Чтобы поцеловать тех, кто рождён умереть.

Мы седеющие стада тех,
Кто ранит друг друга ложью.
Мечтая, мы просыпаемся,
Чтобы поцеловать тех, кто рождён.
Рождён умереть
Рождён умереть

Рыбы,
Они выбросились на берег, совершив Харакири.
Дрозды,
Они тысячами попадали с неба
Их красные крылья
Пронеслись c небесного моря,
Отражённые землёй,
Они увенчали солнце

Они увенчали солнце,
Они увенчали солнце,
Но я верю, что они стали свободны,
Когда их время пришло
Они потоплены всевышним
Но я верю, что они стали свободны,
Очищенные солнцем

Наши памятники —
Возвышающиеся взгляды нашего времени,
Отвлекающие от путей мудрости.
Будущее будет считать всю историю преступлением
Отец, скажи же, когда настанет час восстать

Они увенчали солнце,
Они увенчали солнце,
Но я верю, что они стали свободны,
Когда их время пришло
Они потоплены всевышним
Но я верю, что они стали свободны.

Мы дневные птицы,
Решившие лететь против ветра.
Мечтая, мы все просыпаемся,
Чтобы поцеловать тех, кто рождён умереть.

Мы седеющие стада тех,
Кто ранит друг друга ложью.
Мечтая, мы просыпаемся,
Чтобы поцеловать тех, кто рождён.
Рождён умереть

Они увенчали солнце,
Они увенчали солнце,
Но я верю, что они стали свободными,
Когда их время пришло.
Они потоплены всевышним,
Но я верю, что они стали свободными.
Они увенчали солнце,
Они увенчали солнце,
Но я верю, что они стали свободными,
И мы верим, что они свободны,
Ибо я верю, что они — это я,
Очищенный солнцем.

Источник

That you cradle the sun, sun

Что ты убаюкиваешь солнце, солнце,

Небо над нами умирает.

Don’t you want to hold me baby,

Разве ты не хочешь обнять меня, детка,

Disappointed, going crazy,

Разочарованного, сходящего с ума?

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает..

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает.

I don’t want to see you go,

Я не хочу смотреть, как ты уходишь,

Небо над нами умирает.

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает..

Behind closed eyes lie

За закрытыми глазами прячется

The minds ready to awaken you,

Разум, готовый пробудить тебя,

Are you at war with land

Когда ты воюешь с землей

And all of its creatures,

И всеми живыми существами,

Your not-so-gentle persuasion

Когда твои не очень вежливые убеждения,

Has been known to wreck economies

Как известно, разрушают экономику

Of countries, of empires, the sky is over,

Стран, империй. Небо над нами умирает.

Don’t you want to hold me baby,

Разве ты не хочешь обнять меня, детка,

Disappointed, going crazy,

Разочарованного, сходящего с ума?

Not even from the sun,

Not even from the sun

Not even from the sun,

Don’t you want me to run,

Ты не хочешь, чтобы я убежал?

Even though you can’t afford

Хотя ты не можешь этого позволить,

Но небо над нами умирает.

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает.

I don’t want to see you go,

Я не хочу смотреть, как ты уходишь,

Небо над нами умирает.

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает.

I don’t want to see you go,

Я не хочу смотреть, как ты уходишь,

Небо над нами умирает.

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает.

I don’t want to see you go,

Я не хочу смотреть, как ты уходишь,

Небо над нами умирает.

Even though we can’t afford

Хотя мы не можем этого позволить,

Но небо над нами умирает.

The sky is over us.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии