Перевод песни Stitches (Shawn Mendes)
Stitches
I thought that I’ve been hurt before
But no one’s ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life
Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on
You watch me bleed until I can’t breathe
I’m shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
I’m tripping over myself,
I’m aching begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in, I couldn’t sense the pain
Your bitter heart cold to the touch
Now I’m gonna reap what I sow
I’m left seeing red on my own
Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on
You watch me bleed until I can’t breathe
I’m shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
I’m tripping over myself,
I’m aching begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead
Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead
Needle and the thread,
Gotta get you out of my head, get you out of my head
You watch me bleed until I can’t breathe
I’m shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches (and I’ll be needing stitches)
I’m tripping over myself,
I’m aching begging you to come help (begging, «Baby, please!»)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
(And now that)
I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
(And now that)
I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Я думал, что уже был ранен прежде,
Но никто никогда не доставлял мне столько боли.
Твои слова режут острее ножа
Сейчас мне нужно, чтобы кто-нибудь вернул меня обратно к жизни
Чувствую словно меня тянет вниз,
Но я знаю, что оживу снова.
Если я перестану называть тебя «моя любовь»,
Буду двигаться дальше.
Ты смотришь, как я истекаю кровью, пока я не выдохнусь.
Меня трясёт, падаю на колени
И теперь, без твоих поцелуев
Мне нужно наложить швы.
Спотыкаюсь на ровном месте,
Умоляю тебя до боли приехать и помочь.
И теперь, без твоих поцелуев
Мне нужно наложить швы.
Как мотылёк, обжигающийся о пламя
Ты заманила меня, а я не мог чувствовать боли
Твоё жестокое сердце такое холодное на ощупь
Сейчас я буду пожинать то, что посеял,
Покинутый в ярости
Чувствую словно меня тянет вниз,
Но я знаю, что оживу снова.
Если я перестал называть тебя «моя любовь»,
Двигайся дальше.
Ты смотришь, как я истекаю кровью, пока я не выдохнусь.
Меня трясёт, падаю на колени
И теперь, без твоих поцелуев
Мне нужно наложить швы.
Спотыкаюсь на ровном месте,
Умоляю тебя до боли приехать и помочь.
И теперь, без твоих поцелуев
Мне нужно наложить швы.
Игла и нить
Нужно выкинуть тебя из головы
Игла и нить
Нужно ожить.
Игла и нить
Нужно выкинуть тебя из головы
Игла и нить
Нужно ожить.
Игла и нить
Нужно выкинуть тебя из головы, выкинуть тебя из головы
Ты смотришь, как я истекаю кровью, пока я не выдохнусь.
Меня трясёт, падаю на колени (падаю на колени)
И теперь, без твоих поцелуев
Мне нужно наложить швы (нужно наложить швы)
Спотыкаюсь на ровном месте,
Умоляю тебя до боли приехать и помочь (умоляю: «Малыш, пожалуйста!»)
И теперь, без твоих поцелуев
Мне нужно наложить швы.
(И теперь)
Я без твоих поцелуев
Нуждаюсь в швах
(И теперь)
Я без твоих поцелуев
Нуждаюсь в швах
Перевод песни Wonder (Shawn Mendes)
Wonder
Задаюсь вопросом
I wonder if I’m being real
Do I speak my truth or do I filter how I feel?
I wonder, wouldn’t it be nice
To live inside a world that isn’t black and white?
I wonder what it’s like to be my friends
Hope that they don’t think I forget about them
I wonder, I wonder
Right before I close my eyes
The only thing that’s on my mind
Been dreaming that you feel it, too
I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
I wonder what it’s like
I wonder what it’s like to be loved by
I wonder why I’m so afraid
Of saying something wrong,
I never said I was a saint
I wonder, when I cry into my hands
I’m conditioned to feel like it makes me less of a man
And I wonder if some day you’ll be by my side
And tell me that the world will end up alright
I wonder, I wonder
Right before I close my eyes
The only thing that’s on my mind
Been dreaming that you feel it, too
I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
I wonder what it’s like
I wonder what it’s like to be loved by you
I wonder what it’s like to be loved by you, yeah
I wonder what it’s like to be loved by you
I wonder what it’s like to be loved by
Right before I close my eyes
The only thing that’s on my mind
Been dreaming that you feel it too
I wonder what it’s like to be loved by you
Задаюсь вопросом, честен ли я с собой?
Я говорю правду? Или фильтрую то, что чувствую?
Задаюсь вопросом, разве не здорово
Жить в мире, который не делится на чёрное и белое?
Задаюсь вопросом, каково быть моими друзьями?
Надеюсь они не подумают, что я забыл о них?
Я задаюсь вопросом, я задаюсь вопросом.
Прямо перед тем, как я закрою глаза,
Единственная вещь о которой я думаю —
Продолжаю мечтать о том, что ты чувствуешь то же самое.
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым тобой, да
Я задаюсь вопросом, каково это,
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым.
Задаюсь вопросом, почему я так боюсь того,
Что могу сказать что-то не так,
Ведь я никогда не говорил, что был святым.
Задаюсь вопросом, когда я плачу, закрыв лицо руками,
Делает ли это меня менее мужественным?
И я задаюсь вопросом, будешь ли ты однажды возле меня
И скажешь ли, что в мире всё наладится.
Я задаюсь вопросом, я задаюсь вопросом.
Прямо перед тем, как я закрою глаза,
Единственная вещь о которой я думаю —
Продолжаю мечтать о том, что ты чувствуешь то же самое.
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым тобой, да
Я задаюсь вопросом, каково это,
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым тобой
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым тобой, да
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым тобой
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым.
Прямо перед тем, как я закрою глаза,
Единственная вещь о которой я думаю —
Продолжаю мечтать о том, что ты чувствуешь то же самое.
Я задаюсь вопросом, каково это, быть любимым тобой.
Перевод песни Lost in Japan (Shawn Mendes)
Lost in Japan
Потерялся в Японии
All it’d take is one flight
We’d be in the same time zone
Looking through your timeline
Seeing all the rainbows, I
I got an idea
And I know that it sounds crazy
I just wanna see ya
Oh, I gotta ask
Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind (oh)
I could feel the tension
We could cut it with a knife
I know it’s more than just a friendship
I can hear you thinking ’bout it, yeah
Do I gotta convince you?
That you shouldn’t fall asleep?
It’ll only be a couple hours
And I’m about to leave
Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Do you got plans tonight?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
‘Cause I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I can’t get you off my mind
I can’t get you off my mind
Do you got plans tonight, baby?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
And I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind, yeah
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Все, что нужно — это один перелет,
И мы окажемся в одном часовом поясе
Смотрю на твое расписание,
Вижу все эти радуги,
и у меня возникла идея,
И я знаю: звучит как безумие,
Но я просто хочу увидеть тебя
О, я должен спросить
У тебя есть планы на сегодня?
Я в сотнях километров от Японии, но я
Я подумал, что мог бы прилететь в твой отель сегодня
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Я чувствую напряжение —
Его можно резать ножом
Я знаю, это больше, чем просто дружба
Я слышал, ты тоже об этом думала
Я должен убедить тебя в этом?
Чтобы ты не смогла уснуть?
Это всего на пару часов
А потом мне придется уйти
У тебя есть планы на сегодня?
Я в сотнях километров от Японии, но я
Я подумал, что мог бы прилететь в твой отель сегодня
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
У тебя есть планы на сегодня?
Я надеялся, что смогу потеряться в твоем раю
Ты — единственное, о чем я думаю
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
У тебя есть планы на сегодня?
Я в сотнях километров от Японии, но я
Я подумал, что мог бы прилететь в твой отель сегодня
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
У тебя есть планы на сегодня, детка?
Я надеялся, что смогу потеряться в твоем раю
Ты — единственное, о чем я думаю
Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
Не могу выкинуть тебя из головы
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе
Давай потеряемся сегодня
Давай потеряемся сегодня
Малышка, ты и я
Кажется, я не могу избавиться от мыслей о тебе