[Verse 1: The Weeknd]
[Куплет 1: The Weeknd]
I’m tryna put you in the worst mood, ah,
Я пытаюсь как можно сильнее испортить тебе настроение, а,
P1 cleaner than your church shoes, ah,
«Пи-1» сверкает сильнее твоих выходных ботинок, а,
Milli point two just to hurt you, ah,
Лям запятая два, просто чтобы поддеть тебя, а,
All red Lamb just to tease you, ah,
Полностью красный «Ламб», просто чтобы подразнить тебя, а,
None of these toys on lease too, ah,
Все эти игрушки отнюдь не арендованы, а,
Made your whole year in a week too, yah,
А ещё я получаю твой годовой оклад за неделю, да,
Main bitch out your league too, ah,
Моя тёлка слишком крута для тебя, а,
Side bitch out of your league too, ah!
Даже моя тёлка на стороне слишком крута для тебя, а!
[Pre-Chorus: The Weeknd]
[Распевка: The Weeknd]
House so empty, need a centerpiece,
Дом слишком пуст, ему нужно главное украшение,
Twenty racks a table carved from ebony,
Двадцать штук на столе из чёрного дерева,
Cut that ivory into skinny pieces
Делю эту «слоновую кость» на тонкие полоски,
Then she clean it with her face, man, I love my baby.
А потом она вытирает их лицом, блин, я люблю свою крошку.
You talkin’ money, need a hearing aid,
Ты говоришь о деньгах, без слухового аппарата не обойтись,
You talkin’ ‘bout me, I don’t see a shade,
Ты говоришь обо мне: не вижу грязи,
Switch out my side, I’ll take any lane,
Выезжаю со своего поворота, я займу любую полосу,
I switch out my cup, I kill any pain.
Я меняю стакан, я заглушу любую боль.
[Chorus: The Weeknd & Daft Punk]
[Припев: The Weeknd и Daft Punk]
Look what you’ve done.
Посмотри, что ты наделал.
I’m a mothafuckin’ Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
Look what you’ve done.
Посмотри, что ты наделал.
I’m a mothafuckin’ Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
[Verse 2: The Weeknd]
[Куплет 2: The Weeknd]
Every day a n**ga try to test me, ah,
Каждый день какой-нибудь н*ггер пытается испытать меня на прочность, а,
Every day a n**ga try to end me, ah,
Каждый день какой-нибудь н*ггер пытается покончить со мной, а,
Pull off in that Roadster SV, ah,
Уезжаю в «Родстер Эс-Ви», а,
Pockets overweight, gettin’ hefty, ah,
У карманов лишний вес, они распухают, а,
Comin’ for the king, that’s a far cry, I,
Иду за короной, это долгий путь, я,
I come alive in the fall time, I,
The competition, I don’t ever listen,
Я никогда не слушаю конкурентов,
I’m in the blue Mulsanne bumpin’ New Edition.
Я в голубом «Мулсанне» врубаю «Нью эдишн».
[Pre-Chorus: The Weeknd]
[Распевка: The Weeknd]
House so empty, need a centerpiece,
Дом слишком пуст, ему нужно главное украшение,
Twenty racks a table carved from ebony,
Двадцать штук на столе из чёрного дерева,
Cut that ivory into skinny pieces
Делю эту «слоновую кость» на тонкие полоски,
Then she clean it with her face, man, I love my baby.
А потом она вытирает их лицом, блин, я люблю свою крошку.
You talkin’ money, need a hearing aid,
Ты говоришь о деньгах, без слухового аппарата не обойтись,
You talkin’ ‘bout me, I don’t see a shade,
Ты говоришь обо мне: не вижу грязи,
Switch out my side, I’ll take any lane,
Выезжаю со своего поворота, я займу любую полосу,
Перевод песни The Weekend — Blinding Lights
Эта песне уже почти год, но она до сих пор популярна, и вы можете услышать ее отовсюду. Но знаете ли вы ее перевод? Те, кто давно занимаются у нас английским, наверняка знают. А для остальных мы подготовили перевод.
Чтобы было интереснее, советуем включить воспроизведение видео и спускаться вниз по тексту вместе с исполнителем.
Перевод песни Blinding Lights на русский
I’ve been tryna call
I’ve been on my own for long enough
Maybe you can show me how to love, maybe
Я пытался позвонить
Я достаточно пробыл в одиночестве
Может, ты покажешь мне, как любить, может быть
I’m going through withdrawals
You don’t even have to do too much
You can turn me on with just a touch, baby
У меня период отступления
Тебе даже не придется много чего делать
Ты сможешь завести меня одним касанием
I look around and
Sin City’s cold and empty
No one’s around to judge me
I can’t see clearly when you’re gone
Я смотрю по сторонам
Город Грехов холоден и пуст
Рядом никого, кто осудил бы меня
Я утратил ясность зрения с тех пор, как ты ушла
I said, “Ooh, I’m drowning in the night
Oh, when I’m like this, you’re the one I trust»
Hey, hey, hey!
Я сказал: «Ооо, я тону в ночи
В таком состоянии я доверяю только тебе»
Эй, эй, эй!
I’m running out of time
‘Cause I can see the sun light up the sky
So I hit the road in overdrive, baby
Мое время на исходе
Потому что я уже вижу, как встает солнце
Так что я еду со страшной скоростью, детка
The city’s cold and empty
No one’s around to judge me
I can’t see clearly when you’re gone.
Этот город холоден и пуст
Рядом никого, кто осудил бы меня
Я утратил ясность зрения с тех пор, как ты ушла
I said, “Ooh, I’m blinded by the lights!
No, I can’t sleep until I feel your touch
I said, “Ooh, I’m drowning in the night!
Oh, when I’m like this, you’re the one I trust.”
Я сказал: «Ооо, я ослеплен огнями!
Нет, я не могу заснуть, не ощутив твоего прикосновения»
Я сказал: «Ооо, я тону в ночи!
В таком состоянии я доверяю только тебе»
I’m just walking by to let you know
I can never say it on the phone
Will never let you go this time
Я просто заглянул, чтобы сообщить тебе
По телефону я о таком никогда не смог бы сказать
В этот раз я никогда не отпущу тебя
I said, “Ooh, I’m blinded by the lights! No, I can’t sleep until I feel your touch (х2)
Я сказал: «Ооо, я ослеплен огнями! Нет, я не могу заснуть, не ощутив твоего прикосновения» (х2)
Дочитали до конца? Поздравляем! Что планируете делать дальше?