Перевод песни abrazame на русский

Перевод песни Abrázame (Julio Iglesias)

Abrázame

Обними меня

Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame.
Me basta tu mirada para comprender
que tú te irás.

Abrázame,
como si fuera ahora la primera vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame.

Si tú te vas
Te olvidarás que un día hace tiempo ya
Cuando éramos aún niños me empezaste a amar
Y yo te di mi vida, si te vas.

Si tú te vas
Ya nada será nuestro tú te llevarás
En un solo momento una eternidad.
Me quedaré sin nada, si te vas.

Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame.
No quiero que te vayas pero sé muy bien
que tú te irás.

Abrázame
como si fuera ahora la primera vez,
como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame.

Si tú te vas
me quedará el silencio para conversar,
la sombra de tu cuerpo y la soledad
serán mis compañeras, si te vas.

Si tú te vas
Se irá contigo el tiempo y mi mejor edad.
Te seguiré queriendo cada día más.
Esperaré a que vuelvas, si te vas.

Обними меня,
И не говори мне ничего, просто обними меня.
Мне достаточно твоего взгляда, чтобы понять,
Что ты уйдешь.

Обними меня,
Как будто бы сейчас первый раз,
Как будто бы ты меня любишь сегодня как вчера,
Обними меня.

Если ты уйдешь,
Забудешь, что однажды, некоторое время назад,
Когда мы были еще детьми, ты меня начала любить,
А я отдал тебе свою жизнь, если ты уйдешь.

Если ты уйдешь,
Уже ничего не будет нашим, ты унесешь с собой
В одном моменте вечность.
Я останусь без ничего, если ты уйдешь.

Обними меня,
И не говори мне ничего, просто обними меня.
Я не хочу, чтобы ты уходила, но я знаю очень хорошо,
Что ты уйдешь.

Обними меня,
Как будто бы сейчас первый раз,
Как будто бы ты меня любишь сегодня как вчера,
Обними меня.

Если ты уйдешь,
У меня останется тишина чтобы разговаривать,
Тень твоего тела и одиночество
Будут моими друзьями, если ты уйдешь.

Если ты уйдешь,
С тобой уйдет время и мои лучшие годы,
Я буду продолжать любить тебя с каждым днем все сильней,
Буду ждать, что ты вернешься, если ты уйдешь

Источник

Перевод песни Abrázame (Tamara)

Abrázame

Обними меня

Abrázame y no me digas nada, sólo abrázame,
Me basta tu mirada para comprender que tú te irás.
Abrázame como si fuera ahora la primera vez,
como si me quisieras hoy igual que ayer, abrázame.

Si tú te vas te olvidarás que un día hace tiempo ya,
cuando éramos aun niños me empezaste a amar
y yo te di mi vida, si te vas.
Si tú te vas ya nada será nuestro
tú te llevarás en un solo momento una eternidad,
me quedaré sin nada si te vas.

Abrázame y no me digas nada, sólo abrázame.
No quiero que te vayas pero sé muy bien que tú te irás.
Abrázame como si fuera ahora la primera vez,
como si me quisieras hoy igual que ayer, abrázame.

Si tú te vas sólo me quedará el silencio para conversar,
la sombra de tu cuerpo y la soledad
serán mis compañeras si te vas.
Si tú te vas, se irán contigo el tiempo y mi mejor edad.
Te seguiré queriendo cada día más,
me esperaré a que vuelvas si te vas.

Te seguiré queriendo cada día más,
me esperaré a que vuelvas si te vas.

Обними меня и ничего не говори, просто обними.
Достаточно твоего взгляда, чтобы понять, что ты уйдёшь.
Обними меня так, будто это впервые,
словно ты любишь меня, как и прежде, обними меня.

Если ты уйдёшь, то забудешь, что когда-то давно,
когда мы ещё были детьми, ты меня полюбил,
и я свою жизнь тебе вручила, а если ты уйдёшь.
Если ты уйдёшь, то между нами уже ничего не будет,
ты заберёшь с собой в одно мгновенье вечность,
а я останусь ни с чем, если ты уйдёшь.

Обними меня и ничего не говори, просто обними.
Я не хочу, чтоб уходил, но точно знаю, что ты уйдёшь.
Обними меня так, будто это впервые,
словно ты любишь меня, как и прежде, обними меня.

Если ты уйдёшь, то я смогу разговаривать лишь с тишиной,
тень твоего тела и одиночество —
станут моими спутниками, если ты уйдёшь.
Если ты уйдёшь, с тобой уйдут время и мои лучшие годы.
Я буду с каждым днём всё сильнее любить тебя
и ждать твоего возвращения, если ты уйдёшь.

Я буду с каждым днём всё сильнее любить тебя
и ждать твоего возвращения, если ты уйдёшь.

Источник

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Abrázame» из альбомов «The Essential», «Personalidad» и «Mi Vida: Grandes Exitos» группы Julio Iglesias.

Текст песни

Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame,
Me basta tu mirada para comprender que tú te irás.
Abrázame
Como si fuera ahora la primera vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame
Si tú te vas, te olvidarás que un día,
Hace tiempo yal cuando éramos aún niños
Me empezaste a amar y yo te di mi vida.
Si te vas, si tú te vas, ya nada será nuestro,
Tú te llevarás, en un sólo momento, una eternidad
Me quedaré sin nada, si te vas.
Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame,
No quiero que te vayas, pero sé muy bien que tú te irás.
Abrázame
Como si fuera ahora la primera vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame
Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame,
No quiero que te vayas, pero sé muy bien que tú te irás.
Si tú te vas, me quedará el silencio para conversar
La sombra de tu cuerpo y la soledad
Serán mis compañeras, si te vas.
Si tú te vas, se irá contigo el tiempo y mi mejor edad
Te seguiré queriendo cada día más
Te esperaré a que vuelvas, si tú te vas.
Si tú te vas, si tú te vas,
Abrázame

Перевод песни

Обнять меня
И не говори мне ничего, просто держи меня,
Твой взгляд достаточно, чтобы понять, что ты уйдешь.
Обнять меня
Как будто это было в первый раз
Как будто вы хотели меня сегодня, как вчера
Обнять меня
Если вы уйдете, вы забудете, что однажды,
Давным-давно, когда мы были еще детьми
Ты начал любить меня, и я дал тебе свою жизнь.
Если вы уйдете, если вы уйдете, то ничего не будет,
В какой-то момент вы возьмете вечность
Я останусь без ничего, если ты уйдешь.
Обнять меня
И не говори мне ничего, просто держи меня,
Я не хочу, чтобы ты ушел, но я очень хорошо знаю, что ты уйдешь.
Обнять меня
Как будто это было в первый раз
Как будто вы хотели меня сегодня, как вчера
Обнять меня
Обнять меня
И не говори мне ничего, просто держи меня,
Я не хочу, чтобы ты ушел, но я очень хорошо знаю, что ты уйдешь.
Если вы уйдете, я буду молчать, чтобы поговорить
Тень вашего тела и одиночество
Они будут моими спутниками, если вы уйдете.
Если вы уйдете, время пойдет с вами и моим лучшим возрастом
Я буду больше любить тебя каждый день
Я подожду тебя, если ты уйдешь.
Если вы уйдете, если вы уйдете,
Обнять меня

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии