Перевод песни act naturally

The Beatles перевод Act naturally

сайт для прослушивания
http://www.youtube.com/watch?v=58Amodaf-g8

Сняться в кино меня позвали,
Шанс мне вдруг выпал стать большой звездой,
По роли я и одинокий и печальный,
Остаться только должен самим собой.

Я в эпизоде, одинокий и печальный,
Подачки жду с протянутой рукой.
Не нужно репетиций специальных,
Остался бы всего лишь самим собой.

The Beatles ACT NATURALLY (Morrison/Russell)
альбом
HELP выпуск 6.08.1965г.

They’re gonna put me in the movies,
They’re gonna make a big star out of me.
We’ll make a film about a man who’s sad and lonely
And all I gotta do is act naturally.

Well I bet you I’m gonna be a big star,
Might win an Oscar, you can never tell.
The movies gonna make me a big star,
‘Cos I can play the part so well.

Well I hope you’ll come and see in the movies
Then I’ll know that you will plainly see
The biggest fool that ever hit the big time
And all I gotta do is act naturally.

We’ll make the scene about a man who’s sad and lonely
And beggin’ down upon his bended knee.
I’ll play the part but I won’t need rehearsin’
All I have to do is act naturally.

Well I bet you I’m gonna be a big star,
Might win an Oscar, you can never tell.
The movies gonna make me a big star,
‘Cos I can play the part so well.

Well I hope you’ll come and see in the movies
Then I’ll know that you will plainly see
The biggest fool that ever hit the big time
And all I gotta do is act naturally.

ACT NATURALLY
ВЕДИ СЕБЯ ЕСТЕСТВЕННО
(JOHNNY RUSSELL/VONIE МОRRISON)
Записана 17 июня 1965г.
По первоначальному замыслу вокальным номером Ринго в альбоме должна была стать
композиция Леннона/Маккартни «If You’ve Got Trouble», от которой музыканты
отказались после двух попыток исполнить ее. В качестве компенсации Ринго дали
спеть американский кантри-хит, соавтором которого был известный комедийный актер
Джонни Расселл. Дебют песни в исполнении знаменитого Бака Оуэнса состоялся
незадолго до записи альбома. Композиция отлично вписывалась в сюжет фильма, так
как в ней была строчка «они будут снимать меня в кино «. Спустя двадцать лет
Ринго и Бак объединили усилия для совместной записи композиции.
(Джон Робертсон «Полный путеводитель по музыке БИТЛЗ»)

Источник

They’re gonna put me in the movies

Меня отправляют в кино,

They’re gonna make a big star out of me

Из меня будут делать звезду.

We’ll make a film about a man that’s sad and lonely

Мы снимем фильм о грустном и одиноком мужчине,

And all I gotta do is act naturally

И все, что я должен делать — это играть естественно.

Well, I’ll bet you I’m gonna be a big star

Могу поспорить, я стану знаменитой звездой,

Might win an Oscar you can never tell

Может, даже Оскар выиграю, кто знает.

The movies gonna make me a big star

Кино сделает меня звездой,

‘Cause I can play the part so well

Ведь я так хорошо умею играть роли.

Well I hope you come and see me in the movies

Надеюсь, ты придешь посмотреть на меня в фильме,

Then I’ll know that you will plainly see

Тогда ты просто-напросто увидишь

The biggest fool that ever hit the big time

Самого глупейшего дурака из всех, что когда-либо существовали,

And all I gotta do is act naturally

И все, что я должен делать — это играть естественно.

We’ll make the scene about a man that’s sad and lonely

Мы добавим сцену о грустном и одиноком мужчине,

And beggin down upon his bended knee

Умоляющего, стоя на коленях,

I’ll play the part but I won’t need rehearsin’

Я сыграю эту роль, но мне не понадобится репетиция,

All I have to do is act naturally

Все, что я должен делать — это играть естественно.

Well, I’ll bet you I’m gonna be a big star

Могу поспорить, я стану знаменитой звездой,

Might win an Oscar you can never tell

Может, даже Оскар выиграю, кто знает.

The movies gonna make me a big star

Кино сделает меня звездой,

‘Cause I can play the part so well

Ведь я так хорошо умею играть роли.

Well I hope you come and see me in the movies

Надеюсь, ты придешь посмотреть на меня в фильме,

Then I’ll know that you will plainly see

Тогда ты просто-напросто увидишь

The biggest fool that ever hit the big time

Самого глупейшего дурака из всех, что когда-либо существовали,

And all I gotta do is act naturally

И все, что я должен делать — это играть естественно.

Источник

They’re gonna put me in the movies,

Меня хотят снимать в кино,

They’re gonna make a big star out of me.

Из меня собираются сделать звезду.

We’ll make a film about a man that’s sad and lonely,

Мы снимем фильм про человека, который печален и одинок,

And all I gotta do is act naturally.

И всё, что мне надо делать, это быть самим собой.

Well, I bet you I’m gonna be a big star,

Спорим, я стану звездой?

Might win an ‘oscar’, you can never tell.

Могу даже получить Оскара, никто заранее не знает.

The movies gonna make me a big star,

Я стану звездой благодаря фильмам,

’cause I can play the part so well.

Потому что с актёрской игрой у меня все в порядке.

Well, I hope you’ll come and see me in the movies,

Надеюсь, вы посмотрите фильм с моим участием.

Then I’ll know that you will plainly see

Тогда я буду знать, что вы просто увидите

The biggest fool that ever hit the big time.

Самого большого глупца, который когда-либо добивался успеха.

And all I gotta do is act naturally.

И всё, что я должен делать, это быть самим собой.

We’ll make this scene about a man that’s sad and lonely

Мы снимем сцену о человеке, который печален и одинок,

And beggin’ down upon his bended knee.

И молится, опустившись на свои колени.

I’ll play the part but I won’t need rehearsin’;

Я буду играть эту роль, но мне не нужно репетировать,

All I have to do is act naturally.

Всё, что мне нужно, это быть самим собой.

Well, I bet you i’m gonna be a big star,

Спорим, я стану звездой?

Might win an ‘oscar’, you can never tell.

Могу даже получить Оскара, никто заранее не знает.

The movies a-gonna make me a big star,

Я стану звездой благодаря фильмам,

’cause I can play the part so well.

Потому что с актёрской игрой у меня все в порядке.

Well, I hope you’ll come and see me in the movies,

Надеюсь, вы посмотрите фильм с моим участием.

Then I’ll know that you will plainly see

Тогда я буду знать, что вы просто увидите

The biggest fool that ever hit the big time.

Самого большого глупца, который когда-либо добивался успеха.

And all I gotta do is act naturally.

И всё, что я должен делать, это быть самим собой.

We’ll make this film about a man that’s sad and lonely,

Мы снимем фильм про человека, который печален и одинок,

All I have to do is act naturally.

И все, что мне надо делать, это быть самим собой.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии