Перевод песни Cliff’s edge (Hayley Kiyoko)
Cliff’s edge
Край утёса
Swing a little further, higher
Underneath the big top trees
Scrape my knees, whatever, ah
I’mma gonna let them bleed
Got no turning back, I’mma flirt with that
Get a little closer
Get a little closer
Cliff’s edge, you turn me on
You lead me on
You got me on a
Cliff’s edge, where I belong
You got me on
You turn me on
I wanna feel that sea breeze
I wanna feel that sea breeze
Love until we burn up, fire
Do whatever gets you seen
Kiss me with adventure, ah
Until I forget my name
Chills run down my back, I’mma flirt with that
Get a little closer
Get a little closer
Cliff’s edge, you turn me on
You lead me on
You got me on a
Cliff’s edge, where I belong
You got me on
You turn me on
I wanna feel that sea breeze
I wanna feel that sea breeze
Closing in, closer to you
This could take all night
Caving in, crumbling in your
Hips, your lips, they’re mine
Closing in, closer to you
This could take all night
Caving in, crumbling in your
Hips, your lips, they’re mine
Cliff’s edge, you turn me on
You lead me on
You got me on a
Cliff’s edge, where I belong
You got me on
You turn me on
I wanna feel that sea breeze
I wanna feel that sea breeze
I wanna feel that sea breeze
I wanna feel that sea breeze
Покачиваюсь немного дальше, выше
под деревьями с густой кроной,
Поцарапала коленки, ну и что, оу
Пусть кровоточат
Пути назад нет, я буду флиртовать с ней
Подойди ближе
Подойди ближе
Край утёса, ты заводишь меня
Ты завлекаешь меня
Ты подталкиваешь меня на
Край утёса, там моё место
Ты подталкиваешь меня
Ты заводишь меня
Я хочу почувствовать морской бриз
Я хочу почувствовать морской бриз
Любить, пока мы не загоримся, как огонь
Делай всё, что сделает тебя заметной
Поцелуй меня дерзко, оу
Пока я не забуду своё имя
Холодок пробегает по спине, я буду флиртовать с ней
Подойди ближе
Подойди ближе
Край утёса, ты заводишь меня
Ты завлекаешь меня
Ты подталкиваешь меня на
Край утёса, там моё место
Ты подталкиваешь меня
Ты заводишь меня
Я хочу почувствовать морской бриз
Я хочу почувствовать морской бриз
Приближаюсь, ближе к тебе
Это может занять всю ночь
Прогибаясь, обрушиваюсь на твои
Бёдра, твои губы, они мои
Приближаюсь, ближе к тебе
Это может занять всю ночь
Прогибаясь, обрушиваюсь на твои
Бёдра, твои губы, они мои
Край утёса, ты заводишь меня
Ты завлекаешь меня
Ты подталкиваешь меня на
Край утёса, там моё место
Ты подталкиваешь меня
Ты заводишь меня
Я хочу почувствовать морской бриз
Я хочу почувствовать морской бриз
Я хочу почувствовать морской бриз
Я хочу почувствовать морской бриз
Перевод песни The Edge (Tonight Alive)
The Edge
You said you’d stay, I said I’d wait
All those words we spoke in vain
I still recall the bitter taste
I guess some things never change
And then I think of yesterday
And every promise that you made
I never thought I’d be
The one that you would break
But I will fight until the day the world stops turning
And they will fall to ashes, I will just keep burning
But tonight I need you to save me
I’m too close to breaking, I see the light
I am standing on the edge of my life
Standing on the edge of my life
Standing on the edge
So this is how it all turns out
You’re the hero, I’m left out
I should’ve known you couldn’t stand
Up for me and be a man
I still have dreams of you at night
I can’t tell the dark from light
I never thought I’d be
The one you’d leave behind
But I will fight until the day the world stops turning
And they will fall to ashes, I will just keep burning
But tonight I need you to save me
I’m too close to breaking, I see the light
I am standing on the edge of my life
With each step I hold my breath
And I’m tangled in your spiderwebs
How could, how could I fall
And I wonder if you’ll ever come at all
But I will fight until the day the world stops turning
And they will fall to ashes, I will just keep burning
But tonight I need you to save me
I’m too close to breaking, I see the light
I am standing on the edge of my life
I am standing on the edge of my life
Standing on the edge of my life
I am standing on the edge of my life
Ты говорил, что останешься, а я — что подожду,
Но все слова что мы сказали были тщетны.
У меня ещё остался горький привкус на языке,
Но некоторые вещи никогда не меняются.
Затем я вспомнила о вчерашнем дне
И каждом твоём обещании,
Но я не знала тогда,
Что тем, что ты сломаешь, буду я.
Но я буду бороться пока земля не остановится.
А когда всё обратится в прах, я буду ярко гореть,
Но сегодня вечером я нуждаюсь в твоём спасении.
Я почти сломалась и уже вижу свет вдалеке.
Я стою на краю.
Я стою на краю.
Я стою на краю.
И вот как всё вышло:
Ты — герой, а я осталась за бортом.
Я должна была знать, что ты
Не останешься со мной как мужчина.
Но я ещё помню твои прикосновения
И не могу отличить тьму от света.
Я никогда не думала,
Что тем, кого ты оставишь, буду я.
Но я буду бороться пока земля не остановится.
А когда всё обратится в прах, я буду ярко гореть,
Но сегодня вечером я нуждаюсь в твоём спасении.
Я почти сломалась и уже вижу свет вдалеке.
Я стою на краю.
От каждого шага у меня перехватывает дыхание
И я попала в твои сети.
И как, как же я могу упасть??
И лишь мечтаю, что ты вернёшься назад.
Но я буду бороться пока земля не остановится.
А когда всё обратится в прах, я буду ярко гореть,
Но сегодня вечером я нуждаюсь в твоём спасении.
Я почти сломалась и уже вижу свет вдалеке.
Я стою на краю.
Я стою на краю.
Я стою на краю.
Я стою на краю.
Aleah
Aleah запись закреплена
Trees of Eternity
Мировая премьера дебютного альбома Алеи Стэнбридж — «Aleah».
Aleah запись закреплена
Trees of Eternity
Ровно 4 года назад Юха Райвио предоставил миру долгожданный дебютный альбом группы Trees Of Eternity — «Hour of the Nightingale».
Основополагающей работой музыкального коллектива послужил выход «Black Ocean» (2009г) — мини-альбома, содержавшего демо-версии четырёх композиций, созданных и спродюсированных Райвио и Стэнбридж.
Показать полностью.
Несмотря на ожидания поклонников услышать пластинку через два года, творение дум-металла было выпущено через пять лет и семь месяцев с момента трагического ухода вокалистки и автора песен Алии Стэнбридж.
Aleah запись закреплена
Проект с участием Джулии Стэнбридж. Рекомендую к прослушиванию
Aleah запись закреплена
HALLATAR
3-я годовщина со дня выхода альбома ‘No Stars upon the Bridge’!
Юха Райвио:
«После смерти моей любимой Алэи я начал собирать её записи, стихи, тексты песен, я хотел сохранить всё, что только можно. и оставить как память. Пытаясь хоть как-то спастись от всеобъемлющей тоски, я взял в руки гитару. Начал играть.
Показать полностью. Выхватывать из окружающей меня тьмы музыку, которая в будущем станет альбомом Hallatar. На её сочинение ушла неделя. И те дни я совершенно не помню. Это был бессознательный процесс: я играл и записывал, пообещав себе, что как бы ни сложилось, что бы я ни придумал, в будущем я не изменю в этом ни одной ноты. Я хотел сохранить всё как есть. хотел, чтобы музыка запечатлела абсолютную истину того момента, когда она появилась. А затем я поговорил с моими друзьями и потрясающими музыкантами — Томи и Гасом, попросив их помочь записать альбом. Они согласились сразу — не послушав ни минутного отрывка моих сочинений. И за это я им безмерно благодарен».
Aleah запись закреплена
Trees of Eternity
4 года назад, 20 октября 2016, в открытом доступе появилось лирик-видео на композицию «A Million Tears». Ранее демо-вариант песни был включен в мини-альбом «Black Ocean», релиз которого состоялся одиннадцать лет назад.
Aleah запись закреплена
Я строила свой собственный дворец
Показать полностью.
Возвышающийся до самых звезд
И вымощенный всей мудростью, что я приобрела
Если вы мне не верите
Всего лишь придите, и вы увидите меня
В моём сказочном замке в небесах
Я думала, что почти сделала его
Я думала, что почти возвела … Но отложила его навсегда
Со своей башни я должна спрыгнуть, оставив покой позади
Позволив ей разрушиться и сгореть, позволив моим мечтам умереть
Одежда и крылья горят в огне, я в свободном падении с небес
Ты поймаешь меня или дашь мне умереть?
В моём уютном доме
Мне никогда не было холодно
И вид отсюда был таким красивым
Эти стены охраняли моё сердце
Защищая от темноты
И от всего того, что угрожало мне снаружи
Я думала, что почти сделала его
Я думала, что почти возвела … Но отложила его навсегда
Прежде, чем мы увидим день
Наши души должны странствовать по ночи
Оставляя позади все наши игры, фантазии и ложь
Сбрасывая щиты и маски, скрывающие наш свет
Который льётся изнутри
Со своей башни я должна спрыгнуть, оставив покой позади
Позволив ей разрушиться и сгореть, позволив моим мечтам умереть
Одежда и крылья горят в огне, я в свободном падении с небес
Ты поймаешь меня, или я смогу летать?