Слушать онлайн альбом «Amarte es un placer» (Luis Miguel)
Amarte es un placer
Luis Miguel
Нравится этот альбом?
Поделись любимой музыкой с друзьями!
Tu mirada


Твой взгляд
En un rincón del corazón 
donde no hay nadie mas que yo 
donde las luces 
no iluminan nada.
Entre el vacío y el temor 
los sentimientos y el dolor 
lo único que tengo 
es tu mirada.
Tu mirada enamorada 
que me sigue dando alas 
que le da vida a todo 
y me llena de esperanzas.
Tu mirada enamorada 
en mis sueños enredada 
es pasión envuelta en fuego 
como viento entre las llamas.
Aunque es difícil de entender 
la soledad es un placer 
mi compañera, amiga 
de mi alma.
Pero si sé, que estás ahí 
me entregas tanto, soy feliz 
lo único que quiero 
es tu mirada.
Tu mirada enamorada 
que me sigue dando alas 
que le da vida a todo 
y me llena de esperanzas.
Tu mirada enamorara 
es pasión envuelta en fuego 
como viento entre las llamas.
Tu mirada enamorada 
que me sigue dando alas 
que le da vida a todo 
por que sin ti no soy nada.
В углу моего сердца, 
Где нет больше никого, кроме меня, 
Куда не проникают лучи, и 
свет ничего не освещает
Между пустотой одиночества и страхом, 
Между чувствами и болью, 
Единственное, что у меня есть- 
Это твой взгляд.
Твой взгляд, наполненный любовью, 
Который окрыляет меня, 
Который придает жизни всему, 
Который наполняет меня надеждой.
Твой взгляд, наполненный любовью, 
В мои мечты вплетает 
страсть, окруженную огнем, 
как ветер раздувает языки пламени.
Хотя это трудно понять, 
Одиночество приносит удовлетворение, 
Оно мой товарищ, мой лучший друг 
в моей душе.
Твой взгляд, наполненный любовью, 
Который окрыляет меня, 
Который придает жизни всему, 
Который наполняет меня надеждой.
Твой взгляд, наполненный любовью- 
страсть, окруженную огнем, 
как ветер раздувает языки пламени.
Твой взгляд, наполненный любовью, 
Который окрыляет меня, 
Который придает жизни всему, 
Потому что без тебя — я ничто
Перевод песни Te propongo esta noche (Luis Miguel)

Te propongo esta noche


Я предлагаю тебе этой ночью
Mírame a los ojos por favor 
quiero ver 
si te queda algo de amor 
de calor, de ternura o de pasión 
de amistad, puede ser
Mírame 
estoy solo pero bien 
Te extrañé 
porque siempre te esperé 
Sabes que estás bella, amor 
Por qué no lo probamos otra vez
Te propongo esta noche 
al amor darle oportunidad 
olvidar lo pasado 
entre luces y música bailar 
hoy es noche de luna llena 
y huele amor 
Sientes el valor 
hay que dejar hablar al corazón
Mírame 
tengo ganas de soñar 
suena bien 
que volvamos a empezar 
y si no 
quiero imaginar que tú y yo 
nos amamos de verdad
Mírame 
lo que pase pasará 
sabes bien 
que es mejor no programar 
que el amor 
vuelva a ser amor 
o tal vez 
tan amigos como siempre
Te propongo esta noche 
cuerpo a cuerpo besarnos y volar 
inventando deseos 
y en lugar del olvido al fin amar
El amor es tan desigual 
nadie manda en el corazón 
es ternura es desilusión 
placer, dolor 
todo nace del amor
Te propongo esta noche 
al amor darle oportunidad 
olvidar lo pasado 
entre luces y música bailar 
hoy es noche de luna llena 
y huele amor 
Sientes el valor 
hay que dejar hablar al corazón
Te propongo esta noche 
cuerpo a cuerpo besarnos y volar 
inventando deseos 
y en lugar del olvido al fin amar 
que hoy es noche de luna llena 
y huele amor 
hay que dejar hablar al corazón
Te propongo esta noche 
al amor darle oportunidad 
olvidar lo pasado 
entre luces y música bailar 
hoy es noche de luna llena 
y huele amor 
Sientes el valor 
hay que dejar hablar al corazón
Te propongo esta noche 
déjate llevar, vamos a volar 
te propongo esta noche 
déjate llevar, vamos a volar 
hoy es noche de luna llena 
y huele amor 
Sientes el valor 
hay que dejar hablar al corazón 
Посмотри мне в глаза, пожалуйста, 
Я хочу видеть, 
Осталось ли у тебя немного любви, 
Тепла, нежности или страсти, 
дружбы, может быть.
Посмотри на меня, 
Я одинок, но в порядке. 
Я скучал по тебе, 
Потому что всегда ждал тебя. 
Ты знаешь, что красива, любимая, 
Почему бы нам не попробовать еще раз.
Я предлагаю тебе этой ночью 
Дать нашей любви шанс 
Забыть прошлое, 
Танцевать среди света и музыки. 
Сегодня полнолуние 
И чувствуется аромат любви. 
Ты набираешься смелости, 
Пусть сердце говорит само за себя.
Посмотри на меня, 
Я хочу помечтать. 
Звучит отлично, 
Что мы начнем всё заново. 
А если нет, 
Я хочу представить, что мы с тобой 
Любим друг друга на самом деле.
Посмотри на меня, 
Случится то, что должно случиться. 
Ты отлично знаешь, 
Что лучше не загадывать наперед, 
Что любовь, 
Снова станет любовью, 
Или, возможно, 
Мы останемся друзьями, как всегда.
Я предлагаю тебе этой ночью, 
Целоваться тело к телу и парить, 
Предаваться мечтам, 
И вместо забвения наконец полюбить.
Любовь такая неповторимая, 
Сердцу не прикажешь. 
Нежность, разочарования, 
Удовольствие, боль – 
Все это рождается благодаря любви.
Я предлагаю тебе этой ночью 
Дать нашей любви шанс 
Забыть прошлое, 
Танцевать среди света и музыки. 
Сегодня полнолуние 
И чувствуется аромат любви. 
Ты набираешься смелости, 
Пусть сердце говорит само за себя.
Я предлагаю тебе этой ночью, 
Целоваться тело к телу и парить, 
Предаваться мечтам, 
И вместо забвения наконец полюбить. 
Сегодня полнолуние 
И чувствуется аромат любви. 
Ты набираешься смелости, 
Пусть сердце говорит само за себя.
Я предлагаю тебе этой ночью 
Дать нашей любви шанс 
Забыть прошлое, 
Танцевать среди света и музыки. 
Сегодня полнолуние 
И чувствуется аромат любви. 
Ты набираешься смелости, 
Пусть сердце говорит само за себя.
Я предлагаю тебе этой ночью, 
Позволь себе увлечься, мы будем летать. 
Я предлагаю тебе этой ночью, 
Позволь себе увлечься, мы будем летать. 
Сегодня полнолуние 
И чувствуется аромат любви. 
Ты набираешься смелости, 
Пусть сердце говорит само за себя. 
Перевод песни Ese momento (Luis Miguel)

Ese momento


Этот момент
Ese momento 
Cuando tus pasos van sonando en la escalera, 
Me vuelvo loco, 
Mi sangre hierve y mi pulso se acelera.
Y me imagino la humedad 
De tu esperado respirar 
Y me estremezco de saber 
Como te voy a conquistar. 
Ese momento 
Que considero tan egoístamente mío.
Ese momento 
Donde se acaban expresiones y palabras 
Cuando tus manos 
Se depositan en la fiebre de mi tiempo.
Ese momento 
Yo no creo que se pueda describir 
Es llanto, risa, 
vida plena, una forma de morir 
Ese momento 
Te considero tan egoístamente mía.
Ese momento 
Yo lo espero siempre cada atardecer, 
Miro la puerta, 
Ese espacio donde vas a aparecer. 
Ese momento 
Te considero tan egoístamente mía.
Ese momento 
Yo lo espero siempre cada atardecer, 
Miro la puerta, 
Ese espacio donde vas a aparecer. 
Ese momento 
Te considero tan egoístamente mía, 
Mía, mía 
В этот момент, 
когда приближается звук твоих шагов на лестнице, 
я схожу с ума, 
моя кровь закипает, а пульс ускоряется.
Я представляю себе долгожданную 
влагу твоего дыхания на моём лице 
и дрожу от мысли о том, 
как стану завоёвывать тебя 
в этот момент, 
который я так эгоистично считаю исключительно моим.
В этот момент, 
когда кончаются фразы и слова, 
твои руки 
делают свой вклад в лихорадочный жар моего момента.
Этого момента 
я жду всякий раз на закате, 
смотрю на дверь – 
на то место, где ты должна появиться. 
В этот момент я 
так эгоистично считаю тебя исключительно моей.
Этого момента 
я жду всякий раз на закате, 
смотрю на дверь – 
на то место, где ты должна появиться. 
В этот момент я 
так эгоистично считаю тебя исключительно моей. 
Моей, моей. 



