На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We R Atomic» из альбома «Burnin’ Sneakers» группы Bomfunk MC’s.
Текст песни
We are Atomic, Electronic, Supersonic 
We are Atomic, Electronic, Supersonic 
Once again 
It’s the renegades 
Searching the soul 
In this one age 
Your building your thoughts 
On what remains 
The B, the O, 
Knock it in place 
The lies we live 
The escalate 
Cause what we give 
Is what we gain 
To the full extent 
We gonna maintain 
Risin’ up Till we reach your aim 
Step by step 
And stride by stride 
Ain’t no show ’cause 
We learn to fly 
We ain’t gonna change 
In the flick of an eye 
But all we must do Is give it a try 
Understand 
Where we comin’ from 
It’s the new era 
Rollin’ strong 
To keep it in the hand 
You must play along 
Play cheats on ya girl 
And that was wrong 
We are Atomic, (Atomic) Electronic, (Electronic) Supersonic (Supersonic) 
We are Atomic, (Atomic) Electronic, (Electronic) Supersonic (Supersonic) 
(Supersonic bass) 
(One fat bass) 
What we got 
You take for granted 
To get right here 
Was where it demanded 
Determination 
From day one 
Mind control 
To over come 
All the obsticles 
Along the way 
Battles for long 
But still we stay 
On our pad 
Proud and strong 
We knew we had a good thing 
Goin’ on And we keep this up Till we feel really good 
We pushed even harder 
We knew we could 
Reach for something 
Really unique 
No matter how silly 
cool, «whatisk», or neat 
Just do your thing 
And you will find 
Your reward 
Your own space of time 
But not just you 
On the ride 
In reflex too 
Only your kind 
We are Atomic, (Atomic) Electronic, (Electronic) Supersonic (Supersonic) 
We are Atomic, (Atomic) Electronic, (Electronic) Supersonic (Supersonic) 
We are Atomic, Electronic, Supersonic 
We are Atomic, Electronic, Supersonic 
Rock, rock the crowd! 
(Supersonic bass) 
(One fat bass) 
Yes we started 
From the scratch 
Like all new things 
We knew we matched 
Right away 
like all-out bad 
We were in the game 
to beat the rap 
No matter was something 
No matter what tempt you 
Just like that 
We were comin’ through 
It’s all about 
the right attitude 
See the badest 
But play on through 
And that’s what it means 
to pay your dues 
Stakes are high 
At the common rules 
So we learn 
And to got time 
Feelin’ once the turn 
in the rhyme 
So much props 
for packin’ this up The posse and the crew 
The ones we love 
Couldn’t have done it without you 
Now the funk is riding up on the groove 
We are Atomic, (Atomic) Electronic, (Electronic) Supersonic (Supersonic) 
We are Atomic, (Atomic) Electronic, (Electronic) Supersonic (Supersonic) 
We are Atomic, Supersonic bass 
We are Atomic, One fat bass 
Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, 
Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, 
Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, Atomic, 
Atomic… 
Перевод песни
Перевод песни Eternal flame (Atomic kitten)

Eternal flame


Вечный огонь
Close your eyes 
Give me your hand, darlin’ 
Do you feel my heart beating 
Do you understand 
Do you feel the same 
Or am I only dreaming 
Is this burnin’ an eternal flame
I believe it’s meant to be, darlin’ 
I watch you when you are sleeping 
You belong with me 
Do you feel the same 
Or am I only dreaming 
Is this burnin’ an eternal flame
Say my name 
Sun shines trough the rain 
Of all life so lonely 
Then come and ease the pain 
I don’t wanna lose this feeling
Say my name 
Sun shines trough the rain 
Of all life so lonely 
Then come and ease the pain 
I don’t wanna lose this feeling
Close your eyes 
Give me your hand, darlin’ 
Do you feel my heart beating 
Do you understand 
Do you feel the same 
Am I only dreaming 
Or is this burning an eternal flame. 
Закрой глаза 
и дай мне руку, дорогой. 
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце? 
Понимаешь ли ты? 
Чувствуешь ли ты то же самое, 
или это всего лишь сон? 
Неужели так горит вечный огонь?
Я верю, что так и должно быть, дорогой. 
Я смотрю на тебя, когда ты спишь. 
Твое место рядом со мной. 
Чувствуешь ли ты то же самое, 
или это всего лишь сон? 
Неужели так горит вечный огонь?
Произнеси мое имя. 
Солнце пробивается сквозь стену дождя 
одинокой жизни. 
Приди и облегчи мою боль. 
Я не хочу утратить это чувство.
Произнеси мое имя. 
Солнце пробивается сквозь стену дождя 
одинокой жизни. 
Приди и облегчи мою боль. 
Я не хочу утратить это чувство.
Закрой глаза 
и дай мне руку, дорогой. 
Ты чувствуешь, как бьется мое сердце? 
Понимаешь ли ты? 
Чувствуешь ли ты то же самое? 
Это всего лишь сон, 
или так горит вечный огонь? 
Перевод песни The Sleeper (Sopor Aeternus & The Ensemble of Shadows)

The Sleeper


Спящая 1
At midnight, in the month of June, 
I stand beneath the mystic moon. 
An opiate vapour, dewy, dim, 
Exhales from out her golden rim, 
And, softly dripping, drop by drop, 
Upon the quiet mountain top, 
Steals drowsily and musically 
Into the universal valley. 
The rosemary nods upon the grave; 
The lily lolls upon the wave: 
Wrapping the fog about its breast, 
The ruin moulders into rest; 
Looking like Lethe, see! the lake 
A conscious slumber seems to take, 
And would not, for the world, awake. 
All Beauty sleeps! – and lo! where lies 
With casement open to the skies, 
Irene, with her Destinies!
Above the closed and fringed lid 
‘Neath which thy slumb’ring soul lies hid, 
That, o’er the floor and down the wall, 
Like ghosts the shadows rise and fall! 
Oh, lady dear, hast thou no fear? 
Why and what art thou dreaming here? 
Sure thou art come o’er far-off seas, 
A wonder to these garden trees!
Strange is thy pallor! 
strange thy dress! 
Strange, above all, 
thy length of tress, 
And this all 
solemn silentness!
The lady sleeps! Oh, may her sleep, 
Which is enduring, so be deep! 
Heaven have her in its sacred keep! 
This chamber changed for one more holy, 
This bed for one more melancholy, 
I pray to God that she may lie 
Forever with unopened eye, 
While the pale sheeted ghosts go by!
My love, she sleeps! Oh, may her sleep, 
As it is lasting, so be deep! 
Soft may the worms about her creep!
В Июне, в полночь, в мгле сквозной, 
Я был под странною луной. 
Пар усыпительный, росистый, 
Дышал от чаши золотистой, 
За каплей капля, шел в простор, 
На высоту спокойных гор, 
Скользил, как музыка без слова, 
В глубины дола мирового. 
Спит на могиле розмарин, 
Спит лилия речных глубин; 
Ночной туман 
прильнул к руине! 
И глянь! там озеро в ложбине, 
Как бы сознательно дремля, 
Заснуло, спит. Вся спит земля. 
Спит Красота! – С дремотой слита 
(Ее окно в простор открыто) 
Ирэна, с нею Судеб свита.
Над сжатой бахромой ресниц, 
Что над душой склонились ниц, 
А на стенах, как ряд видений, 
Трепещут занавеса тени. 
Тебя 2 тревоги не гнетут? 
О чем и как ты грезишь тут? 
Побыв за дальними морями, 
Ты здесь, среди дерев, с цветами.
Ты странной бледности полна. 
Наряд твой странен. Ты одна. 
Странней всего, превыше грез, 
Длина твоих густых волос. 
И все объято тишиною 
Под той торжественной луною.
Любовь моя, ты спишь. Усни 
На долги дни, на вечны дни! 
Пусть мягко червь мелькнет в тени!




