Перевод песни Better man (Little big town)

Better man


Лучше
I know I’m probably better off on my own 
Than loving a man who 
Didn’t know what he had when he had it 
And I see the permanent damage you did to me 
Never again, I just 
Wish I could forget when it was magic
I wish it wasn’t 4 AM, standing in the mirror 
Saying to myself, you know you had to do it 
I know, the bravest thing I ever did was 
Run
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again 
But I just miss you, and I just wish you were a better man 
And I know why we had to say goodbye 
like the back of my hand 
And I just miss you, and I just wish you were a better man 
A better man
I know I’m probably better off all alone 
Than needing a man who could 
Change his mind at any given minute 
And it’s always on your terms 
I’m hanging on every careless word 
Hoping it might turn sweet again 
Like it was in the beginning
But your jealousy, I can hear it now 
You’re talking down to me like I’ll always be around 
You push my love away like it’s some kind of loaded gun 
Boy, you never thought I’d run
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again 
But I just miss you, and I just wish you were a better man 
And I know why we had to say goodbye 
like the back of my hand 
And I just miss you, and I just wish you were a better man 
A better man 
Better man
I hold onto this pride 
because these days it’s all I have 
And I gave to you my best and we both know 
you can’t say that 
You can’t say that
I wish you were a better man 
I wonder what we would’ve become 
If you were a better man 
We might still be in love 
If you were a better man 
You would’ve been the one 
If you were a better man 
Yeah, yeah
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again 
And I just miss you when I just wish you were a better man 
And I know why we had to say goodbye 
like the back of my hand 
And I just miss you, and I just wish you were a better man
We might still be in love 
if you were a better man 
Better man 
Я знаю, что, наверное, мне лучше быть одной, 
Чем любить мужчину, который 
Не умеет ценить то, что имеет. 
И у меня остались вечные шрамы от ран, которые ты мне нанес. 
Я никогда такого не допущу. Я просто хотела бы 
забыть те моменты, когда наша любовь была волшебной.
Я бы хотела не стоять перед зеркалом в 4 утра, 
Говоря себе: «Ты знаешь, что должна была сделать это». 
И я знаю, что самая смелая вещь, которую я делала 
в своей жизни — это ушла от тебя.
Иногда посреди ночи я снова чувствую тебя, 
Но я скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
И я знаю, почему нам пришлось расстаться, 
я уже выучила все причины наизусть. 
И я скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
Чтобы ты был лучше.
Я знаю, наверное, мне лучше быть одной, 
Чем нуждаться в человеке, который может 
Каждую минуту менять своё мнение. 
И ты всегда поступаешь по-своему, 
А я цепляюсь за каждое равнодушное слово, 
Надеясь, что оно станет таким же сладким, 
Каким было в самом начале наших отношений.
Иногда посреди ночи я снова чувствую тебя, 
Но я скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
И я знаю, почему нам пришлось расстаться, 
я уже выучила все причины наизусть. 
И я скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
Чтобы ты был лучше. 
Чтобы ты был лучше.
Я цепляюсь за свою гордость, 
потому что это единственное, что у меня осталось. 
И я отдала всё лучшее от себя, и мы оба знаем, 
что ты не можешь признать этого. 
Признать этого.
Я бы хотела, чтобы ты был лучше. 
Мне интересно, что бы с нами стало, 
Если бы ты был лучше. 
Возможно, мы бы всё ещё были влюблены, 
Если бы ты был лучше. 
Ты бы стал моей судьбой, 
Если бы ты был лучше. 
Да, да.
Иногда посреди ночи я снова чувствую тебя, 
Но я скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
И я знаю почему нам пришлось расстаться, 
я уже выучила все причины наизусть. 
И я скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучше.
Возможно, мы бы всё ещё были влюблены, 
если бы ты был лучше. 
Лучше. 
I know I’m probably better off on my own
Я знаю, что наверное мне лучше быть одной,
Than lovin’ a man who didn’t know
Чем любить человека, который не умеет
What he had when he had it
Ценить то, что у него есть.
And I see the permanent damage you did to me
И у меня остались шрамы от ран, которые ты мне нанес.
Never again, I just wish I could forget when it was magic
Я никогда такого не допущу; Но я хотела бы забыть те моменты, когда наша любовь была волшебной.
I wish it wasn’t 4am, standing in the mirror
Я бы хотела, чтобы на часах не был 4 утра, и я бы не стояла перед зеркалом,
Saying to myself, you know you had to do it
Повторяя: «Ты должна сделать это!»
I know the bravest thing I ever did was run
И когда я ушла от тебя — это стало самым храбрым поступком, который я когда-либо совершала.
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Иногда, в середине ночи, я снова чувствую, что ты рядом.
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Но я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше.
And I know why we had to say goodbye
И я знаю, почему нам пришлось расстаться,
Like the back of my hand
Я уже выучила наизусть все причины.
And I just miss you, and I just wish you were a better man
И я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше.
Чтобы ты был лучше.
I know I’m probably better off all alone
Я знаю, наверное мне лучше быть одной,
Than needing a man who could change his mind at any given minute
Чем нуждаться в человеке, который каждую минуту меняет свое мнение.
And it’s always on your terms
И ты всегда поступаешь по-своему,
I’m hanging on every careless word
А я цепляюсь за каждое равнодушное слово,
Hoping it might turn sweet again
Надеясь, что оно станет таким сладким,
Like it was in the beginning
Каким было в самом начале наших отношений.
But your jealousy, I can hear it now
Но твоя ревность почти осязаема,
You’re talking down to me like I’ll always be around
И ты говоришь со мной так, словно я всегда буду с тобой.
You push my love away like it’s some kind of loaded gun
Boy, you never thought I’d run
Милый, ты ведь никогда не думал, что я уйду от тебя.
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Иногда, в середине ночи, я снова чувствую, что ты рядом.
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Но я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше.
And I know why we had to say goodbye
И я знаю, почему нам пришлось расстаться,
Like the back of my hand
Я уже выучила наизусть все причины.
And I just miss you, and I just wish you were a better man
И я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше.
Чтобы ты был лучше.
I hold onto this pride because these days it’s all I have
Я цепляюсь за свою гордость, это единственное, что у меня осталось,
And I gave you my best and we both know you can’t say that
И я отдала тебе всю себя, и мы оба знаем,ты не может признать это,
Better Man
I know I’m probably better off on my own 
Than lovin’ a man who didn’t know 
What he had when he had it 
And I see the permanent damage you did to me 
Never again, I just wish I could forget when it was magic 
I wish it wasn’t 4am, standing in the mirror 
Saying to myself, you know you had to do it 
I know the bravest thing I ever did was run
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again 
But I just miss you, and I just wish you were a better man 
And I know why we had to say goodbye 
Like the back of my hand 
And I just miss you, and I just wish you were a better man 
A better man
I know I’m probably better off all alone 
Than needing a man who could change his mind at any given minute 
And it’s always on your terms 
I’m hanging on every careless word 
Hoping it might turn sweet again 
Like it was in the beginning 
But your jealousy, I can hear it now 
You’re talking down to me like I’ll always be around 
You push my love away like it’s some kind of loaded gun 
Boy, you never thought I’d run
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again 
But I just miss you, and I just wish you were a better man 
And I know why we had to say goodbye 
Like the back of my hand 
And I just miss you, and I just wish you were a better man 
A better man 
Better man
I hold onto this pride because these days it’s all I have 
And I gave you my best and we both know you can’t say that 
You can’t say that 
I wish you were a better man 
I wonder what we would’ve become 
If you were a better man 
We might still be in love 
If you were a better man 
You would’ve been the one 
If you were a better man 
Yeah, yeah
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again 
But I just miss you, and I just wish you were a better man 
And I know why we had to say goodbye 
Like the back of my hand 
And I just miss you and I just wish you were a better man 
A better man 
Better man
We might still be in love, if you were a better man 
Better man…
Лучше
Я знаю, что наверное мне лучше быть одной, 
Чем любить человека, который не умеет 
Ценить то, что у него есть. 
И у меня остались шрамы от ран, которые ты мне нанес. 
Я никогда такого не допущу; Но я хотела бы забыть те моменты, когда наша любовь была волшебной. 
Я бы хотела, чтобы на часах не был 4 утра, и я бы не стояла перед зеркалом, 
Повторяя: «Ты должна сделать это!» 
И когда я ушла от тебя – это стало самым храбрым поступком, который я когда-либо совершала.
Иногда, в середине ночи, я снова чувствую, что ты рядом. 
Но я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
И я знаю, почему нам пришлось расстаться, 
Я уже выучила наизусть все причины. 
И я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
Чтобы ты был лучше.
Иногда, в середине ночи, я снова чувствую, что ты рядом. 
Но я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
И я знаю, почему нам пришлось расстаться, 
Я уже выучила наизусть все причины. 
И я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
Чтобы ты был лучше. 
Был лучше
Я цепляюсь за свою гордость, это единственное, что у меня осталось, 
И я отдала тебе всю себя, и мы оба знаем,ты не может признать это, 
Признать это. 
Я бы хотела, чтобы ты был лучше. 
Мне интересно, что бы ждало нас дальше, 
Если бы ты был лучше. 
Мы бы все еще были влюблены, 
Если бы ты был лучше, 
Ты бы стал моей судьбой, 
Если бы ты был лучше, 
Да,да.
Иногда, в середине ночи, я снова чувствую, что ты рядом. 
Но я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
И я знаю, почему нам пришлось расстаться, 
Я уже выучила наизусть все причины. 
Но я просто скучаю по тебе, я просто хочу, чтобы ты был лучше. 
Ты был лучше. 
Ты был лучше.
Мы бы все еще были влюблены, 
Если бы ты был лучше, 
Был лучше…



