Перевод песни Better with you (Jesse McCartney)

Better with you


Лучше с тобой
I know it’s ugly turning on the news 
There’s people fighting over point of view 
Sometimes it’s like there’s nothing left to lose 
And I don’t know what to do 
But I know it’s better with you
I was a wreck when you came along 
When there was nothing left 
You showed me the best 
I’m still a mess but you hold on 
Don’t know just why you do 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you
For every life there is a silent cry 
For every day there is a darker night 
Sometimes this life doesn’t treat us right 
And I don’t know what to do 
But I know it’s better with you
I was a wreck when you came along 
When there was nothing left 
You showed me the best 
I’m still a mess but you hold on 
Don’t know just why you do 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you
Wherever you are, it’s never as dark 
Whenever I start slipping, 
You make all the difference 
Been there from the start, 
No matter how hard 
Whatever piece is missing, 
You know how to fix it
I was a wreck when you came along 
When there was nothing left 
You showed me the best 
I’m still a mess but you hold on 
Don’t know just why you do 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you 
But I know I’m better with you 
Я знаю, что это так некрасиво когда в новостях 
Люди борются с точками зрения других людей 
Иногда, будто больше нечего терять 
И я не знаю, что делать 
Но я знаю, что с тобой лучше
Я был разрушен, когда ты пришла 
Когда ничего не осталось 
Ты показала мне лучшее, 
Я все еще беспорядок, но ты держишься 
Не знаю, почему ты делаешь это 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой
Для каждой жизни есть тихий плач 
Для каждого дня есть темная ночь 
Иногда, жизнь обходится с нами несправедливо 
И я не знаю, что делать 
Но я знаю, что с тобой лучше
Я был разрушен, когда ты пришла 
Когда ничего не осталось 
Ты показала мне лучшее, 
Я все еще беспорядок, но ты держишься 
Не знаю, почему ты делаешь это 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой
Где бы ты ни была, там нет тьмы 
Каждый раз, когда я начинаю ускользать, 
Ты делаешь все возможное 
Была тут с самого начала, 
Не важно, насколько это было тяжело 
Независимо от того, какая часть утеряна, 
Ты знаешь, как все вернуть
Я был разрушен, когда ты пришла 
Когда ничего не осталось 
Ты показала мне лучшее, 
Я все еще беспорядок, но ты держишься 
Не знаю, почему ты делаешь это 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
Но я знаю, что я лучше с тобой 
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Better With You» из альбома «Thank You Camellia» группы Kris Allen.
Текст песни
Wherever I go Whatever I do Stay by my side 
Cuz baby it’s always better with you 
In the middle of the pouring rain 
On a crowded subway train 
When I’m just about to go insane 
You make it go away 
Monday morning in a traffic jam 
And I’m going to be late again 
The world is getting underneath my skin 
I see you smiling 
And know that it’s going to be okay 
Wherever I go Whatever I do Stay by my side 
Cuz baby it’s always better with you 
Girl when I’m alone 
You’re where I belong 
Cuz baby it’s always better with you 
Oohhh Ohhh 
Baby it’s always better with you 
You make a bad day better than good 
You make me feel better than I should 
You understand when I’m misunderstood 
Like no one else ever could 
And girl you show me things I never see 
If you were never there to see them with me And when I get a little too crazy 
You are my sanity 
And everything will be okay 
Wherever I go Whatever I do Stay by my side 
Cuz baby it’s always better with you 
Girl when I’m alone 
You’re where I belong 
Cuz baby it’s always better with you 
Ooooh Ooooh 
Baby its always better with you 
Girl it doesn’t matter where we go Cuz you always make it feel like it’s home 
When I’m with youuu 
Ooooh Ooooh Ooooh 
Wherever I go Whatever I do Stay by my side 
Cuz baby it’s always better with you 
Girl When I’m alone 
You’re where I belong 
Cuz baby it’s always 
Wherever I go Whatever I do Stay by my side 
Cuz baby it’s always better with you 
And when I’m alone 
You’re where I belong 
Cuz baby it’s always better 
It’s always better with you. 
Перевод песни
Куда бы вы ни пошли 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
В середине проливного дождя 
На переполненном поезде метро 
Когда я вот-вот сойду с ума 
Вы уходите 
В понедельник утром в пробке 
И я снова собираюсь опаздывать 
Мир под моей кожей 
Я вижу, как ты улыбаешься 
И знайте, что все будет хорошо 
Куда бы вы ни пошли 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
Девушка, когда я одна 
Ты там, где я принадлежу 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
Oohhh Ohhh 
Ребенок, тебе всегда лучше с тобой 
Вы делаете плохой день лучше, чем хорошо 
Вы заставляете меня чувствовать себя лучше, чем я должен 
Вы понимаете, когда меня неправильно поняли 
Как никто другой никогда не мог 
И девушка, ты показываешь мне то, что я никогда не вижу 
Если ты никогда не был там, чтобы увидеть их со мной, И когда я получу слишком сумасшедший 
Ты мой разум 
И все будет хорошо 
Куда бы вы ни пошли 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
Девушка, когда я одна 
Ты там, где я принадлежу 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
Ooooh Ooooh 
Ребенок всегда с тобой лучше с тобой 
Девочка, неважно, куда мы идем. Потому что ты всегда чувствуешь, что это дома. 
Когда я с вами 
Ooooh Ooooh Ooooh 
Куда бы вы ни пошли 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
Девушка Когда я один 
Ты там, где я принадлежу 
Cuz baby это всегда 
Куда бы вы ни пошли 
Cuz baby, вам всегда лучше с вами 
И когда я один 
Ты там, где я принадлежу 
Cuz baby это всегда лучше 
С вами всегда лучше. 
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Better With You» из альбома «Heaven in This Hell» группы Orianthi.
Текст песни
I’m fine 
All by myself alright 
Don’t need nobody’s help 
Rolling on my own 
So far I’ve had a pretty good time 
I make the most 
Of all life’s giving 
Yeah I toast 
I’m cooler, I’ve seen 
So far it’s been one hell of a ride 
Oh, I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I never saw it coming 
Something’s got me running 
Never thought my life was missing something 
Had it all together til you brought me heaven 
I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
Life’s sweet 
Sitting in the passenger seat 
You got me laughing so hard that I can’t breathe 
And I feel more alive than a new york city street 
Yesterday 
Man I thought I had it made 
But looking in your eyes the sun shines brighter 
Everything’s changed 
My heart’s on fire and you’re to blame 
Oh, I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I never saw it coming 
Something’s got me running 
Never thought my life was missing something 
Had it all together til you brought me heaven 
I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I never saw it coming 
Something’s got me running 
Never thought my life was missing something 
Had it all together til you brought me heaven 
I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I’m good but I’m better with you 
So good but I’m better with you 
I’m good 
Перевод песни
Я в порядке 
Все сам по себе хорошо 
Не нужна помощь никому 
Роллинг самостоятельно 
Пока у меня было довольно хорошее время 
Я делаю больше всего 
Из всей жизни 
Да, я тост 
Я круче, я видел 
Пока это была одна адская поездка 
О, я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Я никогда не видел этого 
Что-то заставило меня бежать 
Никогда не думал, что в моей жизни чего-то не хватает 
Если бы все это вместе, пока ты не принес мне небеса 
Я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Сладкая жизнь 
Сидение на пассажирском сиденье 
Ты мне так смеялся, что я не могу дышать 
И я чувствую себя более живым, чем улица Нью-Йорка 
Вчера 
Человек, я думал, что сделал это 
Но, глядя в твои глаза, солнце светит ярче 
Все изменилось 
Мое сердце в огне, и ты виноват 
О, я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Я никогда не видел этого 
Что-то заставило меня бежать 
Никогда не думал, что в моей жизни чего-то не хватает 
Если бы все это вместе, пока ты не принес мне небеса 
Я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Я никогда не видел этого 
Что-то заставило меня бежать 
Никогда не думал, что в моей жизни чего-то не хватает 
Если бы все это вместе, пока ты не принес мне небеса 
Я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
Я хорошо, но я лучше с тобой 
Так хорошо, но я лучше с тобой 
У меня все в порядке 


