Перевод песни blue october light you up
Елена, люблю эту песню. Сделала перевод.
(- Подойди ко мне. Почему ты плачешь?
— Потому что я хочу остаться с тобой.
— Твоя мамочка тебя очень сильно любит).
Общение.
Я жду наступит ли когда-нибудь такой момент, когда мы сможем общаться как раньше.
Встретимся и поговорим как прежде.
Но ты этого не хочешь.
Ты хочешь расстаться. Но теперь нас трое.
Я перепробовал всё, работаю не покладая рук,
Чтобы без конца слышать как я обманул твои надежды и бросил тебя.
Я вложил всю свою душу в мечту.
А теперь благодаря этой мечте есть уверенность, что у ребёнка всегда будет еда,
А твой шикарный дом будет всегда оплачен,
Ты слышишь, что я сказал?
Я делаю это ради любви, делаю это ради слёз.
Я делаю это ради страсти, делаю это ради боли.
Я делаю это ради удовольствия, делаю это ради сомнений.
Я делаю это ради своей дочери, потому что она всё, что у меня есть.
Я делаю это ради своей мамы, делаю это ради отца.
Я делаю это ради душевного равновесия, оно висит на нитке.
Я делаю это ради публики, которая понимает нужду в том,
Чтобы стоять на сцене и вскрывать кровоточащие раны.
Я делаю это ради любви, делаю это ради слёз.
Я делаю это ради страсти, делаю это ради боли.
Я делаю это ради удовольствия, делаю это ради сомнений.
Я делаю это ради своей дочери, потому что она всё, что у меня есть.
Я делаю это ради своей мамы, делаю это ради отца.
Я делаю это ради душевного равновесия, оно висит на нитке.
Я делаю это ради публики, которая понимает нужду в том,
Чтобы стоять на сцене и вскрывать кровоточащие раны.
Я делаю это ради брата, делаю это ради его жены.
Я делаю это ради моего менеджера, потому что, Боже, он спас мне жизнь.
Я делаю это ради уверенности, делаю это ради облегчения.
Я делаю это, потому что устал чувствовать грусть, ради мира.
Я делаю это ради солнечного света, ради друзей.
Я делал это ради тебя, для тебя снова и снова,
Но ты никогда не поймёшь (Надоело!)
Я делаю это ради любви, делаю это ради слёз.
Я делаю это ради страсти, делаю это ради боли.
Я делаю это ради удовольствия, делаю это ради сомнений.
Я делаю это ради своей дочери, потому что она всё, что у меня есть.
Я делаю это ради своей мамы, делаю это ради отца.
Я делаю это ради душевного равновесия, оно висит на нитке.
Я делаю это ради публики, которая понимает нужду в том,
Чтобы стоять на сцене и вскрывать кровоточащие раны.
Я делаю это ради любви, ради любви.
Делаю это ради любви, ради любви.
Да, я делаю это ради любви.
Делаю это ради любви, ради своей дочери.
Intro: (Come here. why are you crying?
Because I want to stay with you
Your mommy loves you very much)
Communication.
I wait to see if we could ever get together and talk like we used to.
We get together and we talk. Like we used to.
But you don’t want to.
You want a separation. And now that’s strike three.
I tried everything, I work so hard for you
To constantly hear how I fail and abandon you.
I put my heart in a dream.
And now that dream, it makes sure the baby she has food to eat
And your fancy house gets paid for, you hear me?
You never learned one thing. No, you never believed in me.
So if you’re gonna leave, get out. Just remember this is what I’m all about.
I do it for the love. I do it for the rain.
I do it for the passion, do it for the pain.
I do it for the rush. I do it for the doubt.
I do it for my daughter, man, ’cause she’s what I’m about.
I do it for my mom, do it for my dad.
I do it for my sanity, it’s hanging from a thread.
I do it for the audience who understands the need.
Standing on the stage, cut the shit and let it bleed.
So pack it up, pack it in, write it up, write it down.
Just remember that I told you it’s what I’m all about.
I missed the tour where you told me not to come home again
An ex-boyfriend was taking my place at our first Lamaze.
(You’ve gotta be kidding) NO!
How hard that was because, ’cause your voice so crooked and wrong.
You would bury your intentions like a mother fucking nuclear bomb (nuclear
Bomb!)
I lived in a hotel room ’til the day she was born.
And I never knew what words to say
That could get us through our first chance at divorce.
You promised change and I believed and walked right back into the same.
So if you’re gonna leave, yeh Go away!
I do it for the love. I do it for the rain.
I do it for the passion, do it for the pain.
I do it for the rush. I do it for the doubt.
I do it for my daughter, man, ’cause she’s what I’m about.
I do it for my mom, do it for my dad.
I do it for my sanity, hanging from a thread.
I do it for the audience who understands my need.
Standing on the stage, cut the shit and let it bleed.
I do it for my brother, I do it for his wife.
I do it for my manager, ’cause God, he saved my life.
I do it for the confidence, do it for release.
I do it ’cause I’m sick of feeling sad, it’s for the peace.
I do it for the sunshine, for my friends
I did it for you. For you over and over and over again.
But you will never understand. (so fuck it!)
So pack it up, pack it in, write it up, write it down.
Just remember that I’ve told you it’s what I’m all about.
I do it for the love. I do it for the rain.
I do it for the passion, do it for the pain.
I do it for the rush. I do it for the doubt.
I do it for my daughter, man, ’cause she’s what I’m about.
I do it for my mom, I do it for my dad.
I do it for my sanity, it’s hanging from a thread.
I do it for the audience who understands the need.
Standing on the stage, cut the shit and let it bleed.
I do it for the love. For the love.
Do it for the love. For the love.
Yeah, I do it for the love.
Do it, do it, do it. For the love, for my daughter.
So pack it up, pack it in, write it up, write it down.
Just remember that I’ve told you it’s what I’m all about.
Текст песни Light You Up (Blue October) с переводом
I’m never gonna give up
Remember what abuse did
It’s time you look and face it
As if you were in any way understood
It always lowered me to downsize
It always lowered my faith
But it’s in the corner rising next to me
It’s in the corner like an upstage
I can’t explain the way I feel inside
I’m gonna light you up
You can admit you’re poison
Go run and hide, fuck you
I’m gonna light you up
I said I wouldn’t fail you
It’s something sorry couldn’t sell you
A slow rain like a time bomb
Only reach’s what I’d done wrong
And in no way is it worth
Losing everything I am, including these words
Your heart in my hands
I’m sick as all my secrets; that’s why this hurts
‘Cause they’ll put me in the crazy house
Put me in a crazy farm
And I’m never going to get back out
And I’m never going to treat you wrong
Get down to the earth with the people
Get down to the earth in your bed
That’s where I’m gonna go
That’s where I’m gonna go up in my motherfucking head
So tell you mom, tell your dad, tell your family
That I’m beyond this unreasonable sinking ship
‘Cause I never took time
Never took time, never took time
To learn all about this thing we call our relationship
I can’t explain the way I feel inside
I’m gonna light you up
You can admit you’re poison
Go run and hide, so fuck you
I’m gonna light you up
I can’t explain the way I feel inside
I wanna light you up
You can admit that you’re poison
May-be-be-because it’s a fuck you
I wanna light you up
I wanna light you up
Перевод песни Light You Up
Я никогда не сдамся,
Пришло время тебе взглянуть и посмотреть правде в глаза,
Как будто ты каким-то образом понял,
Что это всегда понижало меня, чтобы уменьшить,
Это всегда понижало мою веру,
Но это в углу, поднимаясь рядом со мной.
Это в углу, как на сцене,
Я не могу объяснить, что я чувствую внутри.
Я собираюсь зажечь тебя.
Ты можешь признать, что ты отравлен.
Я собираюсь зажечь тебя.
Я сказал, что не подведу тебя,
Мне жаль, что я не смог продать тебе
Только досягаемость-это то, что я сделал неправильно.
И ни в коем случае не стоит
Потерять все, что я есть, в том числе эти слова,
Твое сердце в моих руках.
Я болен, как и все мои секреты, вот почему мне больно,
потому что меня посадят в сумасшедший дом,
Посадят на сумасшедшую ферму,
И я никогда не вернусь,
И я никогда не буду обращаться с тобой неправильно.
Спускайся на землю с людьми,
Спускайся на землю в своей постели,
Вот куда я собираюсь пойти,
Вот куда я собираюсь подняться в своей гребаной голове.
Так скажи же тебе, Мама, скажи своему папе, скажи своей семье,
Что я за пределами этого неразумного тонущего корабля,
потому что я никогда не брал времени,
Никогда не брал времени, никогда не брал времени,
Чтобы узнать все об этом, что мы называем нашими отношениями.
Я не могу объяснить, что я чувствую внутри.
Я собираюсь зажечь тебя.
Ты можешь признать, что ты отравлен.
Я собираюсь зажечь тебя,
Я не могу объяснить, что я чувствую внутри.
All my life
Been running from a pain in me
A feeling I don’t understand
Holding me down
Rain on me
Underwater
All I am, getting harder
A heavy weight
I carry around.
Today
I don’t have to fall apart
I don’t have to be afraid
I don’t have to let the damage consume me,
My shadow see through me
Fear in itself
Will reel you in and spit you out
Over and over again
Believe in yourself
And you will walk
Fear in itself
Will use you up and break you down
like you were never enough
I used to fall, now I get back up.
I’m up here
I’m looking at the way down there
I’m staring through the I don’t care
It’s staring back at me
The beauty is
I’m learning how to face my beast
Starting now to find some peace
Set myself free
Today,
I don’t have to fall apart
I don’t have to be afraid
I don’t have to let the damage consume me,
My shadow see through me
Fear in itself
Will reel you in
And spit you out over and over again
Believe in yourself
and you will walk
Fear in itself
Will use you up and break you down
like you were never enough
I used to fall but now I get back up
I’m moving on
Oh god just move on
Today,
I don’t have to fall apart
I don’t have to be afraid….
Get back up
Get up
Fear in itself
Will use you up and break you down
Just like you’re never enough
I used to fall
Breathe,
Ask for more
if you’re bitter still
Ask him to help you carry on.
Страх
Всю свою жизнь
Я убегаю от душевной боли.
Чувство, которого я не понимаю,
Подавляет меня.
Пролейся на меня дождём,
Пока я под водой.
Мне становится лишь тяжелее,
Я повсюду ношу с собой
Тяжкий груз.
Сегодня
Мне не нужно сходить с ума,
Мне не нужно бояться,
Мне не нужно поддаваться силе разрушения.
Моя тень, смотри сквозь меня…
Сам по себе страх
Затянет тебя и выплюнет.
Раз за разом
Верь в себя,
И ты одержишь лёгкую победу.
Сам по себе страх
Изведёт тебя и сломает,
Словно тебя не хватило.
Раньше я падал, теперь – снова поднимаюсь.
Я здесь, наверху,
И смотрю на то, как там, внизу.
Я всматриваюсь сквозь “А-мне-без-разницы”,
И оно пристально смотрит на меня в ответ.
Красота этого в том,
Что я учусь смотреть в лицо своей бестии
И наконец начинаю обретать какое-то спокойствие,
Освобождаю себя…
Сегодня
Мне не нужно сходить с ума,
Мне не нужно бояться,
Мне не нужно поддаваться силе разрушения.
Моя тень, смотри сквозь меня…
Сам по себе страх
Затянет тебя и выплюнет.
Раз за разом
Верь в себя,
И ты одержишь лёгкую победу.
Сам по себе страх
Изведёт тебя и сломает,
Словно тебя не хватило.
Раньше я падал, теперь – снова поднимаюсь.
Я двигаюсь вперёд,
О Боже, просто двигаюсь вперёд.
Сегодня
Мне не нужно сходить с ума,
Мне не нужно бояться…
Снова поднимаюсь,
Поднимаюсь…
Сам по себе страх
Изведёт тебя и сломает,
Словно тебя не хватило.
Раньше я падал…
Дыши,
Проси о большем…
А если тебе всё равно горько,
Попроси Его помочь тебе двигаться вперёд.