Перевод песни Cinderella (she said her name) (Bob Sinclar)

Cinderella (she said her name)


Золушка (она назвала своё имя)
She said he name was Cinderella 
From under her umbrella 
With the blues 
He said his name was Mr Dumpty 
But she could call him Humpty 
If she choose
She said her name 
She said her name 
She said her name
She said he name was Cinderella 
From under her umbrella 
With the blues 
He said his name was Mr Dumpty 
But she could call him Humpty 
If she choose
Then queried «Wasn’t it a pity 
That dear old New York City 
Was more and more resembling a zoo?»
She said her name 
She said her name
She said he name was Cinderella 
From under her umbrella 
With the blues 
He said his name was Mr Dumpty 
But she could call him Humpty 
If she choose
She said her name 
She said her name 
She said her name 
Она сказала, что её зовут Золушка, 
Из-под своего зонтика 
С печалью в голосе. 
Он сказал, что его зовут мистер Болтай, 
Хотя она может звать его Шалтай, 
Если хочет.
Она назвала своё имя 
Она назвала своё имя 
Она назвала своё имя
Она сказала, что её зовут Золушка, 
Из-под своего зонтика 
С печалью в голосе. 
Он сказал, что его зовут мистер Болтай, 
Хотя она может звать его Шалтай, 
Если хочет.
Затем он заметил: «Какая жалость, 
Что старый добрый Нью-Йорк 
Всё больше становится похожим на зверинец».
Она назвала своё имя 
Она назвала своё имя
Она сказала, что её зовут Золушка, 
Из-под своего зонтика 
С печалью в голосе. 
Он сказал, что его зовут мистер Болтай, 
Хотя она может звать его Шалтай, 
Если хочет.
Она назвала своё имя 
Она назвала своё имя 
Она назвала своё имя 
She said her name was Cinderella 
Она ответила с грустью, глядя из-под зонтика, 
From under her umbrella with the blues 
Что зовут её Золушка, 
He said his name was Mr Dumpty 
Ответил он: «Ну а я мистер Болтай», 
But she could call him Humpty if she choose 
Но если ей угодно может называть его Шалтаем.
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут.
She said her name was Cinderella 
Она ответила с грустью, глядя из-под зонтика, 
From under her umbrella with the blues 
Что зовут её Золушка, 
He said his name was Mr Dumpty 
Ответил он: «Ну а я мистер Болтай», 
But she could call him Humpty if she choose 
Но если ей угодно может называть его Шалтаем.
Then queried «Wasn’t it a pity 
Спросила с интересом: «Ну разве вам не жаль 
That dear old New York City 
Что добрый старый Нью-Йорк Сити 
Was more and more resembling a zoo?» 
Всё более походит на огромный зоопарк?»
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут.
She said her name was Cinderella 
Она ответила с грустью, глядя из-под зонтика, 
From under her umbrella with the blues 
Что зовут её Золушка, 
He said his name was Mr Dumpty 
Ответил он: «Ну а я мистер Болтай», 
But she could call him Humpty if she choose 
Но если ей угодно может называть его Шалтаем.
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут. She said her name was Cinderella 
She said sadly, looking out from under umbrella 
From under her umbrella with the blues 
What is her name is Cinderella, 
He said his name was Mr Dumpty 
He answered: & quot; Well, I’m Mr. Dumpty & quot ;, 
But she could call him Humpty if she choose 
But if she can call it whatever Humpty.
She said her name was Cinderella 
She said sadly, looking out from under umbrella 
From under her umbrella with the blues 
What is her name is Cinderella, 
He said his name was Mr Dumpty 
He answered: & quot; Well, I’m Mr. Dumpty & quot ;, 
But she could call him Humpty if she choose 
But if she can call it whatever Humpty.
Then queried & quot; Was not it a pity 
Asked with interest: & quot; Well, unless you do not pity 
That dear old New York City 
What good old New York City 
Was more and more resembling a zoo & quot?; 
Everything is more like a huge zoo & quot?;
She said her name was Cinderella 
She said sadly, looking out from under umbrella 
From under her umbrella with the blues 
What is her name is Cinderella, 
He said his name was Mr Dumpty 
He answered: & quot; Well, I’m Mr. Dumpty & quot ;, 
But she could call him Humpty if she choose 
But if she can call it whatever Humpty.
| She said her name was Cinderella  Она ответила с грустью, глядя из-под зонтика, From under her umbrella with the blues Что зовут её Золушка, He said his name was Mr Dumpty Ответил он: «Ну а я мистер Болтай», But she could call him Humpty if she choose Но если ей угодно может называть его Шалтаем.  | 
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут.
She said her name was Cinderella 
Она ответила с грустью, глядя из-под зонтика, 
From under her umbrella with the blues 
Что зовут её Золушка, 
He said his name was Mr Dumpty 
Ответил он: «Ну а я мистер Болтай», 
But she could call him Humpty if she choose 
Но если ей угодно может называть его Шалтаем.
Then queried «Wasn’t it a pity 
Спросила с интересом: «Ну разве вам не жаль 
That dear old New York City 
Что добрый старый Нью-Йорк Сити 
Was more and more resembling a zoo?» 
Всё более походит на огромный зоопарк?»
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут.
She said her name was Cinderella 
Она ответила с грустью, глядя из-под зонтика, 
From under her umbrella with the blues 
Что зовут её Золушка, 
He said his name was Mr Dumpty 
Ответил он: «Ну а я мистер Болтай», 
But she could call him Humpty if she choose 
Но если ей угодно может называть его Шалтаем.
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут. 
She said her name 
Она сказала, что её зовут.
Смотрите также:
Все тексты Bob Sinclar >>>
She said her name was Cinderella 
She answered with sadness, looking out from under the umbrella, 
From under her umbrella with the blues 
That her name is Cinderella 
He said his name was Mr Dumpty 
He replied: «Well, I’m Mr. Dumpty», 
But she could call him Humpty if she choose 
But if she pleases, she can call him Humpty.
She said her name was Cinderella 
She answered with sadness, looking out from under the umbrella, 
From under her umbrella with the blues 
That her name is Cinderella 
He said his name was Mr Dumpty 
He replied: «Well, I’m Mr. Dumpty», 
But she could call him Humpty if she choose 
But if she pleases, she can call him Humpty.
Then queried «Wasn’t it a pity 
She asked with interest: «Well, aren’t you sorry 
That dear old New York City 
What good old New York City 
Was more and more resembling a zoo? » 
More and more like a huge zoo? «
She said her name was Cinderella 
She answered with sadness, looking out from under the umbrella, 
From under her umbrella with the blues 
That her name is Cinderella 
He said his name was Mr Dumpty 
He replied: «Well, I’m Mr. Dumpty», 
But she could call him Humpty if she choose 
But if she pleases, she can call him Humpty.


