Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All that I need
I was lost and alone
Trying to grow
making my way down that long winding road
Had no reason no rhyme
Like a song out of time
And there you were standing in front of my eyes
How could I be such a fool
To let go of love and break all the rules
Girl when you walked down that door
Left a hole in my heart
And now I know for sure
You’re the air that I breathe
Girl you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
You’re the light that I see
And your love is all that I need
I was searching in vain
Playing a game
Had no-one else but myself left to blame
You came into my world
No diamonds or pearls
Could ever replace what you gave to me, girl
Just like a castle of sand
Girl, I almost let love slip right out of my hands
And just like a flower needs rain
I will stand by your side through the joy and the pain
You’re the air that I breathe
Girl, you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
You’re the light that I see
And your love is all that I need
You’re the air that I breathe
Girl, you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
(Words that I read)
You’re the light that I see
(You’re the light that I see)
And your love is all that I need
(All that I need)
You’re the song that I sing
(Song that I sing)
You’re my love affair
(You’re my love affair)
And I wanna thank you, lady
You’re all that I need, girl
You’re the air that I breathe, yeah
And I wanna thank you
(And I wanna thank you, lady)
You’re the words that I read, girl
Your love is all I need, yeah
And I want to thank you
(And I want to thank you, lady)
Все, что мне нужно
Я был потерянным и одиноким,
Пытаясь взрослеть,
Пробивая свой путь по этой длинной извилистой дороге.
Не было смысла, не было рифмы.
Как несвоевременная песня.
И ты стояла перед моими глазами.
Как мог я быть таким дураком,
Что позволил любви уйти и нарушил все правила?
Девочка, когда ты вышла за дверь
И оставила рану в моем сердце,
Теперь я знаю наверняка.
Ты — воздух, которым я дышу.
Девочка, ты — все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — слова, которые я читаю.
Ты — свет, который я вижу.
И твоя любовь — это все, что мне нужно.
Я искал напрасно,
Играл в игру.
Мне некого было винить, кроме себя.
Ты вошла в мой мир.
Нет таких бриллиантов или жемчугов, которые
Смогли бы заменить то, что ты дала мне, девочка.
Как замок из песка,
Девочка, я почти дал любви выскользнуть из моих рук.
И как цветку нужен дождь,
Я буду рядом с тобой в радости и в боли.
Ты — воздух, которым я дышу.
Девочка, ты — все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — слова, которые я читаю.
Ты — свет, который я вижу.
И твоя любовь — это все, что мне нужно.
Ты — воздух, которым я дышу.
Девочка, ты — все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — слова, которые я читаю.
(Слова, которые я читаю)
Ты — свет, который я вижу.
(Свет, который я вижу)
И твоя любовь — это все, что мне нужно.
(Все, что мне нужно)
Ты — песня, которую я пою.
(Песня, которую я пою)
Ты — моя любовь.
(Ты — моя любовь)
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — все, что мне нужно.
Ты — воздух, которым я дышу.
И я хочу поблагодарить тебя.
(И я хочу поблагодарить тебя, леди)
Перевод песни All that I need (Boyzone)
All that I need
Все, что мне нужно
I was lost and alone
Trying to grow
making my way down that long winding road
Had no reason no rhyme
Like a song out of time
And there you were standing in front of my eyes
How could I be such a fool
To let go of love and break all the rules
Girl when you walked down that door
Left a hole in my heart
And now I know for sure
You’re the air that I breathe
Girl you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
You’re the light that I see
And your love is all that I need
I was searching in vain
Playing a game
Had no-one else but myself left to blame
You came into my world
No diamonds or pearls
Could ever replace what you gave to me, girl
Just like a castle of sand
Girl, I almost let love slip right out of my hands
And just like a flower needs rain
I will stand by your side through the joy and the pain
You’re the air that I breathe
Girl, you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
You’re the light that I see
And your love is all that I need
You’re the air that I breathe
Girl, you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
(Words that I read)
You’re the light that I see
(You’re the light that I see)
And your love is all that I need
(All that I need)
You’re the song that I sing
(Song that I sing)
You’re my love affair
(You’re my love affair)
And I wanna thank you, lady
You’re all that I need, girl
You’re the air that I breathe, yeah
And I wanna thank you
(And I wanna thank you, lady)
You’re the words that I read, girl
Your love is all I need, yeah
And I want to thank you
(And I want to thank you, lady)
Я был потерянным и одиноким,
Пытаясь взрослеть,
Пробивая свой путь по этой длинной извилистой дороге.
Не было смысла, не было рифмы.
Как несвоевременная песня.
И ты стояла перед моими глазами.
Как мог я быть таким дураком,
Что позволил любви уйти и нарушил все правила?
Девочка, когда ты вышла за дверь
И оставила рану в моем сердце,
Теперь я знаю наверняка.
Ты — воздух, которым я дышу.
Девочка, ты — все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — слова, которые я читаю.
Ты — свет, который я вижу.
И твоя любовь — это все, что мне нужно.
Я искал напрасно,
Играл в игру.
Мне некого было винить, кроме себя.
Ты вошла в мой мир.
Нет таких бриллиантов или жемчугов, которые
Смогли бы заменить то, что ты дала мне, девочка.
Как замок из песка,
Девочка, я почти дал любви выскользнуть из моих рук.
И как цветку нужен дождь,
Я буду рядом с тобой в радости и в боли.
Ты — воздух, которым я дышу.
Девочка, ты — все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — слова, которые я читаю.
Ты — свет, который я вижу.
И твоя любовь — это все, что мне нужно.
Ты — воздух, которым я дышу.
Девочка, ты — все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — слова, которые я читаю.
(Слова, которые я читаю)
Ты — свет, который я вижу.
(Свет, который я вижу)
И твоя любовь — это все, что мне нужно.
(Все, что мне нужно)
Ты — песня, которую я пою.
(Песня, которую я пою)
Ты — моя любовь.
(Ты — моя любовь)
И я хочу поблагодарить тебя, леди.
Ты — все, что мне нужно.
Ты — воздух, которым я дышу.
И я хочу поблагодарить тебя.
(И я хочу поблагодарить тебя, леди)
Ты — слова, которые я читаю.
Твоя любовь — это все, что мне нужно.
И я хочу поблагодарить тебя.
(И я хочу поблагодарить тебя, леди).
Рейтинг поэзии Poet Rank.ru
Boyzone. All That I Need. Всё, что нужно мне
Эквиритмический перевод песни «All That I Need» ирландской группы Boyzone с альбома «Where We Belong» (1998).
С 26 апреля 1998 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 1 недели.
Третий после «A Different Beat» сингл группы, возглавивший британский хит-парад, вышел на третьем студийном альбоме «Where We Belong» («На круги своя» 1998), ставшем лучшим в Великобритании, самым продаваемым (3.5 млн.экз.) и последним перед роспуском группы.
Я был так одинок,
Взрослым стать смог
Только пройдя много длинных дорог.
Был без смысла, без рифм,
Как вне времени гимн.
Ты всюду стояла пред взором моим.
Я был таким дураком,
Любовь упустил и нарушил закон.
Ты тогда вышла за дверь,
В сердце сделав дыру, и я знаю теперь:
Ты — мой воздух на дне,
Ты — всё, что нужно мне,
И я благодарен, леди.
Ты — слова, что в уме,
Ты — луч света во тьме,
Нужна лишь любовь твоя мне.
Я напрасно искал
В играх финал,
Только себя одного обвинял.
Но ты в мой мир вошла
И все жемчуга
Мне впредь не заменят то, что ты дала.
И как дворец из песка,
Как сквозь пальцы любовь пропустила рука.
И так, как цветку нужен дождь,
Рядом в боли и в счастье меня ты найдёшь.
Ты — мой воздух на дне,
Ты — всё, что нужно мне,
И я благодарен, леди.
Ты — слова, что в уме,
Ты — луч света во тьме,
Нужна лишь любовь твоя мне.
Ты — мой воздух на дне,
Ты — всё, что нужно мне,
И я благодарен, леди.
Ты — слова, что в уме (Слова в уме)
Ты — луч света во тьме (Ты — луч света во тьме)
Нужна лишь любовь твоя мне (Что нужно мне)
Ты — та песня, что пел (Песня, что пел)
Любовный роман (Любовный роман)
И я благодарен, леди.
Ты — всё, что мне надо,
Ты — мой воздух со дна, да
И я благодарен (И я благодарен, леди)
Ты — слова из ума, да
Твою любовь мне надо
И я благодарен (И я благодарен, леди)…
—————————
ALL THAT I NEED
(Evan Rogers, Carl Sturken)
I was lost and alone
Trying to grow
Making my way down that long winding road
Had no reason no rhyme
Like a song out of time
And there you were standing in front of my eyes
How could I be such a fool
To let go of love and break all the rules
Girl when you walked down that door
Left a hole in my heart and now I know for sure
You’re the air that I breathe
Girl you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
You’re the light that I see
And your love is all that I need
I was searching in vain
Playing a game
Had no-one else but myself left to blame
You came into my world
No diamonds or pearls
Could ever replace what you gave to me, girl
Just like a castle of sand
Girl, I almost let love slip right out of my hands
And just like a flower needs rain
I will stand by your side through the joy and the pain
You’re the air that I breathe
Girl, you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read
You’re the light that I see
And your love is all that I need
You’re the air that I breathe
Girl, you’re all that I need
And I wanna thank you, lady
You’re the words that I read (Words that I read)
You’re the light that I see (You’re the light that I see)
And your love is all that I need (All that I need)
You’re the song that I sing (Song that I sing)
You’re my love affair (You’re my love affair)
And I wanna thank you, lady
You’re all that I need, girl
You’re the air that I breathe, yeah
And I wanna thank you (And I wanna thank you, lady)
You’re the words that I read, girl
Your love is all I need, yeah
And I want to thank you (And I want to thank you, lady)…
Дата публикации стихотворения: Пятница, 18 мая 2018, 01:25
Рубрика поэзии: Песни, Поэтические переводы.