Baepsae
They call me 뱁새
욕봤지 이 세대
빨리 chase ’em
황새 덕에 내 가랑인 탱탱
So call me 뱁새
욕봤지 이 세대
빨리 chase ’em
금수저로 태어난 내 선생님
알바 가면 열정페이
학교 가면 선생님
상사들은 행패
언론에선 맨날 몇 포 세대
룰 바꿔 change change
황새들은 원해 원해 maintain
그렇게는 안 되지 BANG BANG
이건 정상이 아냐
이건 정상이 아냐
아 노력노력 타령 좀 그만둬
아 오그라들어 내 두 손발도
아 노력 노력 아 노력 노력
아 노랗구나 싹수가
역시 황새!
노력타령 좀 그만둬
아 오그라들어 내 두 손발도
아 노력 노력 아 노력 노력
아 노랗구나 싹수가
(역시 황새야) 실망 안 시켜
(역시 황새야) 이름 값 하네
(역시 황새야) 다 해먹어라
(역시 황새야) 황새야
They call me 뱁새
욕봤지 이 세대
빨리 chase ’em
황새 덕에 내 가랑인 탱탱
So call me 뱁새
욕봤지 이 세대
빨리 chase ’em
금수저로 태어난 내 선생님
난 뱁새다리 넌 황새다리
걔넨 말하지 ‘내 다린 백만 불짜리’
내 게 짧은데 어찌 같은 종목 하니?
They say ‘똑같은 초원이면 괜찮잖니!’
Never Never Never
룰 바꿔 change change
황새들은 원해 원해 maintain
그렇게는 안 되지 BANG BANG
이건 정상이 아냐
이건 정상이 아냐
아 노력노력 타령 좀 그만둬
아 오그라들어 내 두 손발도
아 노력 노력 아 노력 노력
아 노랗구나 싹수가
(역시 황새!)
노력 타령 좀 그만둬
아 오그라들어 내 두 손발도
아 노력 노력 아 노력 노력
아 노랗구나 싹수가
역시 황새야
내 탓이라니 너 농담이지
공평하다니 oh are you crazy
이게 정의라니 you mu be kiddin’ me!
You mu be kiddin’ me you you mu be kiddin’ me!
아 노력노력 타령 좀 그만둬
아 오그라들어 내 두 손발도
아 노력 노력 아 노력 노력
아 노랗구나 싹수가
(역시 황새!)
노력 타령 좀 그만둬
아 오그라들어 내 두 손발도
아 노력 노력 아 노력 노력
아 노랗구나 싹수가
(우린 뱁새야) 실망 안 시켜
(우린 뱁새야) 이름값하네
(우린 뱁새야) 같이 살자고
(우린 뱁새야) [정/지] 뱁새야
They call me 뱁새
욕봤지 이 세대
빨리 chase ’em
황새 덕에 내 가랑인 탱탱
So call me 뱁새
욕봤지 이 세대
빨리 chase ’em
금수저로 태어난 내 선생님
Синица *
Они называют меня, “синицей”
Это поколение, переживающее тяжелые времена.
Быстрее, выследить их,
Благодаря “аистам” мои ноги стали сильнее<1>,
Они называют меня, “синицей”
Это поколение, переживающее тяжелые времена.
Быстрее, выследить их,
Моих учителей, родившихся с золотой ложкой во рту.
На временной работе – недоплата,<2>
В школе – учителя,
Грубость начальства,
Из СМИ об обозначении для нового поколения,
Измени правила, измени их,
“Аисты” хотят сохранить все, как есть, так нельзя!
Все это ненормально, все это ненормально,
Оставь свои попытки спеть балладу,
Меня корежит от этого.
Усилия, усилия, усилия,
А шанса на успех все нет.
Как и ожидалось от “аистов”!
Оставь свои попытки спеть балладу,
Меня корежит от этого.
Усилия, усилия, усилия,
А шанса на успех все нет.
Как и ожидалось от “аистов”!
Такие не разочаровывают,
Как и ожидалось, они заработали себе имя.
Как и ожидалось, они боссы,
Как и ожидалось от “аистов”,
(аистов)
Они называют меня “синицей”,
Это поколение, переживающее тяжелые времена.
Быстрее, выследить их,
Они называют меня “синицей”,
Это поколение, переживающее тяжелые времена.
Быстрее, выследить их,
Моих учителей, родившихся с золотой ложкой во рту.
У меня ноги как у “синицы”, а у тебя как у “аиста”,
Они говорят – “Мои ноги стоят миллионы”,
Мои – короткие, тогда почему я могу делать то же, что и вы?
В ответ – “Мы же на одном поле, вот и все нормально!”
Да никогда, ни за что!
“Аисты” хотят сохранить все, как есть, так нельзя!
Все это ненормально
Оставь свои попытки спеть балладу,
Меня корежит от этого,
Усилия, усилия, усилия,
А шанса на успех все нет.
Оставь свои попытки спеть балладу,
Меня корежит от этого,
Усилия, усилия, усилия,
А шанса на успех все нет.
(Как и ожидалось от “аистов”!)
Когда ты говоришь, что это моя вина,
Ты наверное шутишь, да?
Говоришь, что все честно, спятил, что ли?
Говоришь, что это справедливость, прикалываешься надо мной?
Говоришь, что это справедливость, прикалываешься надо мной?
Говоришь, что это справедливость, прикалываешься надо мной?
Оставь свои попытки спеть балладу,
Меня корежит от этого,
Усилия, усилия, усилия,
А шанса на успех нет.
Как и ожидалось от “аистов”
Все это ненормально
Оставь свои попытки спеть балладу,
Меня корежит от этого,
Усилия, усилия, усилия,
А шанса на успех нет.
Мы “синицы”, мы не разочаруем.
Мы “синицы”, заработали свое имя сами.
Мы “синицы”, давайте держаться вместе!
Мы “синицы”!
Они называют меня “синицей”,
Это поколение, переживающее тяжелые времена.
Быстрее, выследить их,
Они называют меня “синицей”,
Это поколение, переживающее тяжелые времена.
Быстрее, выследить их,
Моих учителей, родившихся с золотой ложкой во рту.
Pied Piper
나쁜 거라 더 좋은 거야
속으론 알고 있잖아
이젠 멈춰지지 않는 거야
You can’t stop
좀 더 솔직해져봐
Stop
이제 그만 보고 시험공부해
니 부모님과 부장님 날 미워해
봤던 영상 각종 사진 트위터
브이앱 본보야지
알아 좋은 걸 어떡해
그만해 뮤비는 나중에 해석하고
어차피 내 사진 니 방에도 많잖어
한 시간이 뭐야 일이년을 순삭해
이 노랜 내가 네게 주는 상
착해
벌 받는 건 아니잖아
이리 와 난 너의 paradise (paradise)
Can’t close your eyes
Can’t close your eyes
발버둥쳐봐도 더는 소용없을 걸
날 거부하지 마
그냥 눈을 감고 귀 기울여봐
피리소릴 따라와 이 노래를 따라와
조금 위험해도 나 참 달잖아
널 구하러 온 거야 널 망치러 온 거야
니가 날 부른 거야 봐 달잖아
피리소릴 따라와
I’m takin’ over you
I’m takin’ over you
이미 시작된 걸 알잖아
그 소릴 듣게 된 순간
어쩌면 그래 나는 조금 위험해 조금 위험해
널 이끄는 피리 부는 사나이처럼
나는 너를 시험해 너를 시험해
알면서도 이끌리는 선악과처럼
내 피리는 모든 걸 깨워
그 소린 널 애태워 더
이끌려 반응하는 너
끊임없이 숨을 불어내
난 너의 guilty pleasure
헤어나올 순 없어
Never
벌 받는 건 아니잖아
이리 와 난 너의 paradise (paradise)
Can’t close your eyes
Can’t close your eyes
발버둥쳐봐도 더는 소용없을 걸
날 거부하지 마
그냥 눈을 감고 귀 기울여봐
피리소릴 따라와 이 노래를 따라와
조금 위험해도 나 참 달잖아
널 구하러 온 거야 널 망치러 온 거야
니가 날 부른 거야 봐 달잖아
그래 내가 좀 위험해
나도 나를 감당 못해
걱정 마 나의 손은
너에게만 따뜻해 따뜻해
만약에 내가 널
망치고 있는 거라면
나를 용서해줄래
넌 나 없인 못 사니까
다 아니까
I’m takin’ over you
I’m takin’ over you
Крысолов *
Мне нравится больше то, что плохо,
Ты понимаешь это в глубине души.
Мы уже не остановимся
(Ты не можешь остановиться),
Будь честна.
Стоп.
Давай прекратим смотреть и начнём подготовку к экзаменам.
Твои родители и босс ненавидят меня,
Видеоклипы, которые ты смотришь, разные фотографии и твиты…
Нужно смотреть приложение V.
Я знаю, что тебе нравится это,
Остановись, ты можешь объяснить этот фильм позже.
Твоя комната забита моими фотографиями,
Не час, а год или два сверкает.
Эта песня – награда, которую я вручаю тебе,
Моя умница.
Это не наказание.
Приезжай, ты – мой рай.
Не могу закрыть твои глаза,
Не могу закрыть твои глаза,
Это нелегко, но это уже не имеет значения.
(Не отвергай меня),
Просто закрой глаза и прислушайся.
Следуй за звуком флейты, впусти эту мелодию в свою душу.
Это может быть немного опасно, но я счастлив.
Я здесь, чтобы спасти тебя, я здесь, чтобы погубить тебя.
Ты – та, кто позвала меня,
Почувствуй, как сладок звук флейты, следуй за ним.
Я забираю тебя,
Я забираю тебя.
Знаешь, все уже началось, –
В тот самый момент, как только ты услышала первый звук.
Да, возможно, я немного опасен,
Как парень, который завлекает тебя флейтой.
Ты проверяешь меня.
Я сознательно привлекаю тебя как плод на древе познания.
Моя флейта пробуждает все чувства,
Её звук заставляет тебя все больше волноваться,
Ты реагируешь, потому что он притягивает тебя.
Я играю на флейте бесконечно.
Я – виновник твоего удовольствия,
Ты никогда не сможешь выбраться из этого.
Никогда.
Это не наказание.
Приезжай, ты – мой рай.
Не могу закрыть твои глаза,
Не могу закрыть твои глаза,
Это нелегко, но это уже не имеет значения.
(Не отвергай меня),
Просто закрой глаза и прислушайся.
Следуй за звуком флейты, впусти эту мелодию в свою душу.
Это может быть немного опасно, но я счастлив.
Я здесь, чтобы спасти тебя, я здесь, чтобы погубить тебя.
Ты – та, кто позвала меня,
Почувствуй, как сладок звук флейты, следуй за ним.
Да, я сейчас немного опасен,
Я не контролирую себя.
Но не волнуйся, мои объятия нежны,
Мои нежные объятия – только для тебя.
Если я
Разрушу тебя,
Простишь ли ты меня?
Потому что без тебя я не смогу жить,
Потому что знаю, что
Я забираю тебя,
Я забираю тебя.
* Pied Piper – персонаж известной сказки, который звуком своей флейты вывел крыс из города
BTS — ON: перевод песни, текст на русском языке, значение песни
Я не понимаю о чем говорят люди,
Для чего и за кем я должен следовать.
С каждым шагом опять вырастает тень.
Где это место, где я проснулся?
Может быть Сеул, или Нью-Йорк, или Париж.
Я неустойчиво поднимаюсь на ноги.
Смотрю на свои ноги, смотрю вниз.
Эта тень напоминает меня.
Это моя тень дрожит
Или это мои ноги трясуться?
Конечно, я не бесстрашный.
Конечно, не все в порядке.
Но я знаю,
Неуклюже я читаю рэп (флоу)
Я лечу вместе с этим черным ветром.
Хей, на-на-на,
Собираюсь сойти с ума, чтобы остаться в своем уме,
Хей, на-на-на,
Бросаюсь с головой навстречу обоим мирам,
Хей, на-на-на,
Ты не можешь сдержать меня, потому что, знаешь ли, я боец.
Я сам заключил себя в эту красивую тюрьму.
Найди меня и я буду жить с тобой.
Е-ох,
Принимаю, принимаю вызов, да, да.*
Е-ох,
Ну же, я приму вызов, да.
Дождь будет лить,
Небо будет падать,
Каждый день ох, на-на-на.
Е-ох,
Но я принимаю, принимаю вызов, да, да.
Принимаю вызов,
Я стану своей плотью и кровью.
Принимаю вызов,
Теперь без страхов, когда я знаю свой путь.
Вздыхать над незначительными вещами,
Это мой воздух и мой свет в темноте,
Это сила вещей которые сделали меня — мной,
Даже если я падаю, я сразу поднимаюсь, с возгласом.
Даже если я падаю, я сразу поднимаюсь, с возгласом.
Это то как мы всегда поступали.
Даже если я упал коленями на землю,
До тех пор пока они не будут искалечены,
Это не важно.
Выиграть любой ценой.
Выиграть любой ценой.
Выиграть любой ценой.
Не важно что ты скажешь, не важно что они скажут,
Я не сдамся.
Я не сдамся.
Я не сдамся.
Хей, на-на-на,
Собираюсь сойти с ума, чтобы остаться в своем уме,
Хей, на-на-на,
Бросаюсь с головой навстречу обоим мирам,
Хей, на-на-на,
Ты не можешь сдержать меня, потому что, знаешь ли, я боец.
Я сам заключил себя в эту красивую тюрьму.
Найди меня и я буду жить с тобой.
Е-ох,
Принимаю, принимаю вызов, да, да.
Е-ох,
Ну же, я приму вызов, да.
Дождь будет лить,
Небо будет падать,
Каждый день ох, на-на-на.
Е-ох,
Но я принимаю, принимаю вызов, да, да.
Там где находится моя боль,
Дай мне восстановить дыхание.
Все мое нутро,
Моя кровь и мои слезы,
Не имеют страха.
Я пою ох.
Я беру это на себя.
Ты должен знать,
Ты не можешь сдержать меня, потому что, знаешь ли, я боец,
Выбирающий спуститься в черную бездну.
Найди меня и я истеку кровью вместе с тобой.
Е-ох,
Принимаю, принимаю вызов, да, да.
Е-ох,
Ну же, я приму вызов, да.
Дождь будет лить,
Небо будет падать,
Каждый день ох, на-на-на.
Е-ох,
Но я принимаю, принимаю вызов, да, да.
Е-ох,
Принимаю, принимаю вызов, да, да.
Е-ох,
Ну же, я приму вызов, да.
Все что я знаю,
Это продолжается-продолжается-продолжается,
Е-ох,
Но я принимаю, принимаю вызов, да, да.
Значение и смысл песни
Здравствуйте, я переводчик данной песни и потому буду вести повествование от первого лица. Все написанное ниже лишь мои предположения, я ни на что не претендую.
Ну вот, это только первый абзац, а ко мне в голову приходят какие-то нехорошие ассоциации как если бы это писал человек если не депрессией, то с хандрой.
Давайте для начало посмотрим кто авторы песни и тогда сделаем предположение, что она может означать.
Лирика: Pdogg, RM, Rigo, Fontana Michael, Schulz, Suga, J-Hope, Antonina Armato, Krysta Youngs, Julia Ross.
Мы видим, что слова писали аж десять человек, но в начале списка все еще стоят Pdogg и РМ, а значит основа песни проблемы участников БТС. Они путешествуют по разным странам во множестве туров, иногда даже не выходя на улицу. “Я не понимаю о чем говорят люди”, — просыпаясь, они слышат людей за дверью, говорящих на разных языках. “Для чего и за кем я должен следовать”, — бесконечные люди при подготовке к интервью, концертам и мероприятиям за границей. Опять вырастает тень — отсылка к песне Shadow.
Во втором куплете говорится о том, что участники вовсе не бесстрашные, они обычные люди со своими проблемами, там, в гостиничном номере за кадром всего. Слово Flow в рэпе означает спокойно читать рэп попадая в ритм, используя свой голос как инструмент. Намджун называет свой рэп неуклюжим.
Первая строчка очень красивая — сойти с ума, чтобы остаться в своем уме, это надо посмаковать. Те два мира о которых говорится в песне: я предположу, что это восток и запад, а также мир в объективе камер и за ними. Ранее говорилось о том, что главный герой песни постоянно просыпается в разных городах. То есть участники постоянно работают и борются (I’m a fighter), чтобы успеть все в обеих сторонах света и быть сильными перед камерами.
Но вот слова о тюрьме навевают тревогу: несмотря на то, что со стороны это выглядит красиво, похоже для участников такой образ жизни немного похож на тюрьму.
“Найди меня и я буду жить с тобой”, — вот эта строчка самая странная. Возможно, я не правильно перевела ее, но про что это, какие ваши мысли? Участники готовы променять все, чтобы просто пожить с кем-то как-то по-другому?
*Вторая часть припева начинается с фразы bring the pain, многие люди, переводя дословно, могли бы подумать, что речь идет о буквальном значении — вызывать боль. Но значение этой фразы в Америке практически противоположно: она используется например американскими футболистами перед началом игры и является формой поддержки и призыва показать лучшее против оппонента, и у нее нет близкого по смыслу перевода в русском языке. В атаку, ты сможешь, мы победим — близкое к ней значение. Учитывая, что ранее БТС заявили что они бойцы, скорее всего вкладывался именно такой смысл: выиграть, преодолевая боль.
В общем не хилый такой посыл к выживанию на фоне апокалипсиса. Шучу, конечно. Возможно всех этих десятерых человек вдохновили события уходящего года и нынешнего, где на фоне всевозможных пожаров и катаклизмов БТС приходится работать и быть оплотам мира и спокойствия — но это лишь мои мысли.
Дальше — больше, тот кто писал лирику явно не играл в игрушки, так как плоть и кровь вообще отсылает нас к библии и является сильным устойчивым выражением в этой книге.
Незначительные или маленькие вещи в жизни, мелочи — это отдельный разговор. Намджун ни раз упоминал эту фразу еще с Map of the Soul: Persona. Похоже это мотив всего альбома, но так как я не переводила всех песен нам еще предстоит узнать, что за маленькие, незначительные вещи важнее всего на свете для участников БТС. Что они поняли будучи самой успешной группой в мире. Возможно ответ будет проще, чем мы думаем.
К этому моменту мы понимаем, что это песня настоящего бойца с несломимым духом. Который пойдет до конца невзирая на боль или то, что кто-то еще подумает. И это правда, каждый участник БТС является таковым. Это то чему я хотела бы у них поучиться.
Я лишь предположу, что если в первой части шла речь о ком-то за кулисами, кто может испытывать страх, то перед лучами камер эти люди должны быть бесстрашными.
Пропускаем второй припев и переходим к бриджу. “В моей крови и слезах нет страха”, — ты бесстрашный боец, на поле боя нет места страху, очень сильная строчка. «Истеку кровью вместе с тобой», — лирика становится все более жуткой, но от того не менее красивой, это снова навевает что-то библейское, но скорее всего использовалось для сильных образов: бездна, кровь. Вначале герой предлагает жить с ним, а боец уже истечь вместе кровью.
Последние строчки это симбиоз going on (продолжать) и просто ON — Намджун в интервью изобразил ОН как движение вверх. Поэтому я думаю, что смысл был заложен такой: мы будем продолжать свой путь и будем подниматься только выше.
Как вам мой перевод? Я не профессиональный переводчик, поэтому если вы нашли какие-то неточности пожалуйста сообщите свое мнение. А еще пишите что вы думаете о смысле песни! Возможно, она имеет совсем другое значение, или есть какие-то еще варианты — поделитесь, будет интересно. А так, это еще не конец — скорее всего есть еще некоторые тонкости от самих корейцев, я собираюсь узнать значение песни у них и выложить сюда, оставайтесь в курсе.