перевод, текст песни Daughter – Candles
Текст:
That boy, take me away, into the night
Out of the hum of the street lights and into a forest
I’ll do whatever you say to me in the dark
Scared I’ll be torn apart by a wolf in mask of a familiar name on a birthday card
Blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy,» he says to me so I stay the night
Just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed, like we’re in a crime scene
Well I have brittle bones it seems
I bite my tongue and I torch my dreams
Have a little voice to speak with
And a mind of thoughts and secrecy
Things cannot be reversed, we learn from the times we are cursed
Things cannot be reversed, learn from the ones we fear the worst
And learn from the ones we hate the most how to
Blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy,» he says to me so I stay the night
Just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed
Cause we both know I’ll never be your lover
I only bring the heat
Company under cover
Filling space in your sheets
Well I’ll never be a lover
I only bring the heat
Company under cover
Filling space in your sheets, in your sheets
So, please just blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy,» he says to me so I stay the night
It’s just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed, like we’re in a crime scene
Перевод:
Этот мальчик, забери меня в ночь
Из гула уличных фонарей и в лес
Я сделаю все, что вы скажете мне в темноте
Напуганный, меня разлучит волк в маске знакомого имени на поздравительной открытке
Задуть все свечи, задуть все свечи
«Ты слишком стар, чтобы быть таким застенчивым», – говорит он мне, и я остаюсь на ночь
Просто молодое сердце сбивает меня с толку, но мы оба молча
Широко раскрытыми глазами, оба в тишине
С широко раскрытыми глазами, как будто мы на месте преступления
Ну у меня хрупкие кости вроде
Я кусаю язык и поджигаю свои мечты
Иметь маленький голос, чтобы поговорить с
И разум мыслей и секретности
Вещи не могут быть полностью изменены, мы учимся из времен, когда мы прокляты
Вещи не могут быть полностью изменены, учитесь у тех, кого мы боимся худшего
И учиться у тех, кого мы ненавидим больше всего, как
Задуть все свечи, задуть все свечи
«Ты слишком стар, чтобы быть таким застенчивым», – говорит он мне, и я остаюсь на ночь
Просто молодое сердце сбивает меня с толку, но мы оба молча
Широко раскрытыми глазами, оба в тишине
С широко раскрытыми глазами
Потому что мы оба знаем, что я никогда не буду твоим любовником
Я только принес тепло
Компания под прикрытием
Заполнение пространства в ваших листах
Ну, я никогда не буду любовником
Я только принес тепло
Компания под прикрытием
Заполнение пространства в ваших листах, в ваших листах
Так что, пожалуйста, просто задуть все свечи, задуть все свечи
«Ты слишком стар, чтобы быть таким застенчивым», – говорит он мне, и я остаюсь на ночь
Просто молодое сердце смущает мой разум, но мы оба молча
Широко раскрытыми глазами, оба в тишине
С широко раскрытыми глазами, как будто мы на месте преступления
Candles
That boy, take me away, into the night
Out of the hum of the street lights and into a forest
I’ll do whatever you say to me in the dark
Scared I’ll be torn apart by a wolf in mask of a familiar name on a birthday card
Blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy», he says to me so I stay the night
Just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed, like we’re in a crime scene
Well I have brittle bones it seems
I bite my tongue and torch my dreams
Have a little voice to speak with
And a mind of thoughts and secrecy
Things cannot be reversed, we learn from the times we are cursed
Things cannot be reversed, learn from the ones we fear the worst
And learn from the ones we hate the most how to
Blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy», he says to me so I stay the night
Just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed
‘Cause we both know I’ll never be your lover
I only bring the heat
Company under cover
Filling space in your sheets
Well I’ll never be a lover
I only bring the heat
Company under cover
Filling space in your sheets, in your sheets
So, please just blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy», he says to me so I stay the night
It’s just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed, like we’re in a crime scene
Свечи
Этот парень… забери меня отсюда в ночь,
Прочь от шума уличных огней, в лес.
Я сделаю всё, что скажешь, в этой темноте,
Боясь быть разорванной волком за маской знакомого имени на поздравительной открытке.
Погаси все свечи, погаси все свечи.
«Ты слишком взрослая, чтобы быть такой застенчивой», – так он говорит мне, и я остаюсь на ночь.
Юное сердце смущает мой ум, но мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, и мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, словно это сцена преступления.
Что ж, похоже, у меня ломкие кости,
Я прикусываю язык и поджигаю свои мечты.
Голос слаб, чтобы что-то вымолвить,
А ум полон размышлений и тайн.
Сделанного не изменишь, мы учимся на самых недобрых временах.
Сделанного не изменишь, мы учимся у тех, кого больше всего боимся,
И у тех, кого больше всего ненавидим, – учимся
Гасить все свечи, гасить все свечи.
«Ты слишком взрослая, чтобы быть такой застенчивой», – так он говорит мне, и я остаюсь на ночь.
Юное сердце смущает мой ум, но мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, и мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты…
Ведь мы оба знаем, что я никогда не буду твоей избранницей,
Я лишь обогрев,
Компания под покрывалом,
Наполнитель твоих простыней.
Да, мне не быть возлюбленной,
Я лишь обогрев,
Компания под покрывалом,
Наполнитель твоих простыней, твоих простыней.
Поэтому, пожалуйста, погаси все свечи, погаси все свечи.
«Ты слишком взрослая, чтобы быть такой застенчивой», – так он говорит мне, и я остаюсь на ночь.
Юное сердце смущает мой ум, но мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, и мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, словно это сцена преступления.
Текст песни Candles
Перевод песни Candles
That boy, take me away, into the night
Out of the hum of the street lights and into a forest
I’ll do whatever you say to me in the dark
Scared I’ll be torn apart by a wolf in mask of a familiar name on a birthday card
Blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy», he says to me so I stay the night
Just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed, like we’re in a crime scene
Well I have brittle bones it seems
I bite my tongue and torch my dreams
Have a little voice to speak with
And a mind of thoughts and secrecy
Things cannot be reversed, we learn from the times we are cursed
Things cannot be reversed, learn from the ones we fear the worst
And learn from the ones we hate the most how to
Blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy», he says to me so I stay the night
Just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed
‘Cause we both know I’ll never be your lover
I only bring the heat
Company under cover
Filling space in your sheets
Well I’ll never be a lover
I only bring the heat
Company under cover
Filling space in your sheets, in your sheets
So, please just blow out all the candles, blow out all the candles
«You’re too old to be so shy», he says to me so I stay the night
It’s just a young heart confusing my mind, but we’re both in silence
Wide-eyed, both in silence
Wide-eyed, like we’re in a crime scene
Свечи
Этот парень. забери меня отсюда в ночь,
Прочь от шума уличных огней, в лес.
Я сделаю всё, что скажешь, в этой темноте,
Боясь быть разорванной волком за маской знакомого имени на поздравительной открытке.
Погаси все свечи, погаси все свечи.
«Ты слишком взрослая, чтобы быть такой застенчивой», – так он говорит мне, и я остаюсь на ночь.
Юное сердце смущает мой ум, но мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, и мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, словно это сцена преступления.
Что ж, похоже, у меня ломкие кости,
Я прикусываю язык и поджигаю свои мечты.
Голос слаб, чтобы что-то вымолвить,
А ум полон размышлений и тайн.
Сделанного не изменишь, мы учимся на самых недобрых временах.
Сделанного не изменишь, мы учимся у тех, кого больше всего боимся,
И у тех, кого больше всего ненавидим, – учимся
Гасить все свечи, гасить все свечи.
«Ты слишком взрослая, чтобы быть такой застенчивой», – так он говорит мне, и я остаюсь на ночь.
Юное сердце смущает мой ум, но мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, и мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты.
Ведь мы оба знаем, что я никогда не буду твоей избранницей,
Я лишь обогрев,
Компания под покрывалом,
Наполнитель твоих простыней.
Да, мне не быть возлюбленной,
Я лишь обогрев,
Компания под покрывалом,
Наполнитель твоих простыней, твоих простыней.
Поэтому, пожалуйста, погаси все свечи, погаси все свечи.
«Ты слишком взрослая, чтобы быть такой застенчивой», – так он говорит мне, и я остаюсь на ночь.
Юное сердце смущает мой ум, но мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, и мы оба молчим.
Глаза широко распахнуты, словно это сцена преступления.