Перевод песни Christine (Christine and The Queens)
Christine
Кристина
Je commence les livres par la fin
Et j’ai le menton haut pour un rien
Mon œil qui pleure c’est à cause du vent
Mes absences c’est du sentiment
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur.
Ça ne tient pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Ça ne tient pas debout
Sous mes pieds le ciel revient
Ils sourient rouge et me parlent gris
Je fais semblant d’avoir tout compris
Il y a un type qui pleure dehors
Sur mon visage de la poudre d’or
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur.
Ça ne tient pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Ça ne tient pas debout
Sous mes pieds le ciel revient
Nous et la man on est de sortie
Pire qu’une simple moitié
On compte à demi-demi
Pile sur un des bas côtés comme des origamis
Le bars tendu paraît cassé
Tout n’est qu’épis et éclis
Ces enfants bizarres
Crachés dehors comme par hasard
Cachant l’effort dans le griffoir
Et une creepy song en étendard qui fait:
«J’fais tout mon make-up au mercurochrome
Contre les pop-ups qui m’assurent le trône
J’fais tout mon make-up au mercurochrome
Contre les pop-ups qui m’assurent le trône»
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur.
Ça ne tient pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Ça ne tient pas debout
Sous mes pieds le ciel revient
Я берусь за книги с конца.
Я задираю нос без всяких на то оснований.
Слезы у меня на глазах – от ветра.
Мой отсутствующий вид – от обостренности чувств.
Я лишаюсь опоры
Небо стекает мне на ладони
Я лишаюсь опоры
Небо стекает на…
Это лишено опоры
Небо стекает мне на ладони
Это лишено опоры
Небо оказывается у меня под ногами
Их улыбки сладкие, а слова – горькие.
Я делаю вид, что все понимаю.
Там, снаружи, кто-то плачет
Мне на лицо золотыми блестками.
Я лишаюсь опоры
Небо стекает мне на ладони
Я лишаюсь опоры
Небо стекает на…
Это лишено опоры
Небо стекает мне на ладони
Это лишено опоры
Небо оказывается у меня под ногами
Мы с моей подружкой-половинкой идем прогуляться
Это не просто половинка, а хуже –
Мы считаем на «половину тебе, половину мне»
Бредем по обочине, как тени
Протянутая рука кажется сломанной
Все это сразу и тернии, и звезды 1
Эти странные дети
Которых будто случайно выплюнули наружу
Весь пыл которых сводятся к острению когтей
Их знамя – мрачная песня, в которой говорится:
«Я делаю свой мейк-ап с помощью меркурохрома,
И рекламные баннеры только укрепляют мой трон.
Я делаю свой мейк-ап с помощью меркурохрома,
И рекламные баннеры только укрепляют мой трон»
Я лишаюсь опоры
Небо стекает мне на ладони
Я лишаюсь опоры
Небо стекает на…
Это лишено опоры
Небо стекает мне на ладони
Это лишено опоры
Небо оказывается у меня под ногами
Christine
Je commence les livres par la fin
Et j’ai le menton haut pour un rien
Mon œil qui pleure c’est à cause du vent
Mes absences c’est du sentiment
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur…
Ça ne tient pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Ça ne tient pas debout
Sous mes pieds le ciel revient
Ils sourient rouge et me parlent gris
Je fais semblant d’avoir tout compris
Il y a un type qui pleure dehors
Sur mon visage de la poudre d’or
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur…
Ça ne tient pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Ça ne tient pas debout
Sous mes pieds le ciel revient
Nous et la man on est de sortie
Pire qu’une simple moitié
On compte à demi-demi
Pile sur un des bas côtés comme des origamis
Le bars tendu paraît cassé
Tout n’est qu’épis et éclis
Ces enfants bizarres
Crachés dehors comme par hasard
Cachant l’effort dans le griffoir
Et une creepy song en étendard qui fait:
“J’fais tout mon make-up au mercurochrome
Contre les pop-ups qui m’assurent le trône
J’fais tout mon make-up au mercurochrome
Contre les pop-ups qui m’assurent le trône”
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Je ne tiens pas debout
Le ciel coule sur…
Ça ne tient pas debout
Le ciel coule sur mes mains
Ça ne tient pas debout
Sous mes pieds le ciel revient
Кристина
Я берусь за книги с конца.
Я задираю нос без всяких на то оснований.
Слезы у меня на глазах – от ветра.
Мой отсутствующий вид – от обостренности чувств.
Я лишаюсь опоры
Небо стекает мне на ладони
Я лишаюсь опоры
Небо стекает на…
Это лишено опоры
Небо стекает мне на ладони
Это лишено опоры
Небо оказывается у меня под ногами
Их улыбки сладкие, а слова – горькие.
Я делаю вид, что все понимаю.
Там, снаружи, кто-то плачет
Мне на лицо золотыми блестками.
Я лишаюсь опоры
Небо стекает мне на ладони
Я лишаюсь опоры
Небо стекает на…
Это лишено опоры
Небо стекает мне на ладони
Это лишено опоры
Небо оказывается у меня под ногами
Мы с моей подружкой-половинкой идем прогуляться
Это не просто половинка, а хуже –
Мы считаем на «половину тебе, половину мне»
Бредем по обочине, как тени
Протянутая рука кажется сломанной
Все это сразу и тернии, и звезды 1
Эти странные дети
Которых будто случайно выплюнули наружу
Весь пыл которых сводятся к острению когтей
Их знамя – мрачная песня, в которой говорится:
«Я делаю свой мейк-ап с помощью меркурохрома,
И рекламные баннеры только укрепляют мой трон.
Я делаю свой мейк-ап с помощью меркурохрома,
И рекламные баннеры только укрепляют мой трон»
Я лишаюсь опоры
Небо стекает мне на ладони
Я лишаюсь опоры
Небо стекает на…
Это лишено опоры
Небо стекает мне на ладони
Это лишено опоры
Небо оказывается у меня под ногами
1) Épis et éclis (буквально «колосья и сияние») – символ противоположностей (небо и земля, лед и пламень, и т.д.)
Перевод песни iT (Christine and The Queens)
Christine :
With iT
I become the death Dickinson feared
With iT
I’m the red admiral on his ship
And I raise
Wet infants for my coronation
I’ll rule over all my dead impersonations
I’ve got iT
I’m a man now
And I won’t let you steal iT
I bought iT for myself
I’m a man now
I hit
The Bird-dogs who are pulling my hair
Because
Their teeth should ravage a golden beard
I’ve lost
Some eyeless friends whose blood runs cold
My new people
On silent heels pretends to be old
Cause I won
I’m a man now
Cause I’ve got iT
I’m a man now
And I won’t let you steal iT
I bought it for myself
I’m a man now
Oh lord
The Queens :
She wants to be a man
But she lies
She wants to be born again
But she’ll lose
She draws her own crotch by herself
But she’ll lose because it’s a fake
It’s a fake
The Queens :
She’s a man now
And there’s nothing we can do
To make her change her mind
She’s a man now
Кристина:
С ним
Я стала смертью, которой страшилась Дикинсон.
С ним
Я красный адмирал на собственном корабле.
И я воспитываю
Мокрых младенцев для своей коронации.
Я буду править всеми своими мёртвыми воплощениями.
У меня есть он,
Теперь я мужчина,
И я не позволю тебе украсть его,
Я купила его для себя.
Теперь я мужчина.
Я пинаю
Всех охотничьих собак, что вцепились в мои волосы,
Потому что
Их зубы должны портить золотую бороду.
Я потеряла
Нескольких безглазых друзей с холодной кровью,
Мой новый народ
На бесшумных каблуках притворяется старым.
Потому что я победила,
Теперь я мужчина,
Потому что у меня есть он,
Теперь я мужчина,
И я не позволю тебе украсть его,
Я купила его для себя.
Теперь я мужчина,
О Боже.
Королевы:
Она хочет быть мужчиной,
Но она лжет,
Она хочет родиться заново,
Но она проиграет,
Она рисует сама себе промежность,
Но она проиграет, потому что это подделка,
Подделка.
Кристина:
Нет! У меня есть он,
Теперь я мужчина,
И вы никак не сможете
Заставить меня передумать.
Теперь я мужчина.
Королевы:
Теперь она мужчина,
И мы никак не сможем
Заставить её передумать,
Теперь она мужчина.