Перевод песни Ciao amore, ciao (Dalida)
Ciao amore, ciao
Пока, любимый, пока!
La solita strada,
bianca come il sale
il grano da crescere,
i campi da arare.
Guardare ogni giorno
se piove o c’è il sole,
per saper se domani
si vive o si muore
e un bel giorno dire
«basta!» e andare via.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao,
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Andare via lontano
a cercare un altro mondo
dire «addio!» al cortile,
andarsene sognando.
E poi mille strade
grigie come il fumo,
in un mondo di luci sentirsi nessuno,
in un giorno solo saltare cent’anni,
dai carri dei campi agli aerei nel cielo,
E sentirsi solo la voglia di tornare da te.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Non saper fare niente
in un mondo che sa tutto
e non avere un soldo
nemmeno per tornare.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Привычная дорога,
Белая, будто соль,
Зерно, которое нужно вырастить,
Поля, что будут вспаханы.
Заботиться всякий божий день,
Идёт ли дождь или же светит солнце,
Чтобы знать, завтра
Будем ли жить или же погибнем мы,
И в один чудесный день сказать
«Хватит» и уйти
Пока, любимый,
Пока, любимый, пока, любимый, пока,
Пока, любимый,
Пока, любимый, пока, любимый, пока.
Уйти далеко-далеко
На поиски иного мира,
Сказать двору «прощай»,
Уйти отсюда, мечтая.
А потом тысяча дорог,
Напоминающих своей серостью дым,
В мире света ощущать себя ничтожеством,
За один лишь день пронестись над сотней лет,
С повозок в поле в небо к самолётам воспарить,
И захотеть лишь вернуться к тебе.
Пока, любимый,
Пока, любимый, пока, любимый, пока,
Пока, любимый,
Пока, любимый, пока, любимый, пока.
Не уметь делать ничего
В мире, умеющем всё,
И даже не иметь ни гроша,
Чтобы вернуться назад.
Пока, любимый,
Пока, любимый, пока, любимый, пока,
Пока, любимый,
Пока, любимый, пока, любимый, пока.
Перевод песни Ciao amore, ciao (Giusy Ferreri)
Ciao amore, ciao
Пока, любимый, пока
La solita strada, bianca come il sale
il grano da crescere,
i campi da arare.
Guardare ogni giorno
se piove o c’e’ il sole,
per saper se domani
si vive o si muore
e un bel giorno dire basta e andare via.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Andare via lontano
a cercare un altro mondo
dire addio al cortile,
andarsene sognando.
E poi mille strade grigie come il fumo
in un mondo di luci sentirsi nessuno.
Saltare cent’anni in un giorno solo,
dai carri dei campi
agli aerei nel cielo.
E non capirci niente e aver voglia di tornare da te.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Non saper fare niente in un mondo che sa tutto
e non avere un soldo nemmeno per tornare.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Обычная дорога, белая как соль
Зерно, которое вырастет
Поля, которые будут вспаханы
Смотреть каждый день,
идет ли дождь или светит солнце,
чтобы знать назавтра,
будем жить или умрем
И сказать «хватит», уходя одним прекрасным днем
Пока, любимый
Пока, любимый, пока
Пока, любимый
Пока, любимый, пока
Уйти далеко,
в поисках другого мира
Сказать «прощай» двору,
уйти, мечтая.
А потом — тысячи дорог, серых словно дым
В мире света чувствовать себя никем
Прыгнуть на сотню лет в один лишь день
От полевых телег
до самолетов в небе
И не понимать ничего, и хотеть вернуться к тебе
Пока, любимый
Пока, любимый, пока
Пока, любимый
Пока, любимый, пока
Не уметь делать ничего в мире, который умеет все
И не иметь даже сольдо, чтобы вернуться
Пока, любимый
Пока, любимый, пока
Пока, любимый
Пока, любимый, пока
Перевод песни Ciao Italy, ciao amore (Ricchi e Poveri)
Ciao Italy, ciao amore
Пока, Италия, пока любовь!
Ciao Italy
che bello cantare sognare volare
e guardarti così
E fare l’amore per dirti col cuore
ti amo così
bella Italy bella Italy.
Ciao Italy
pizza e spaghetti e i gatti sui tetti
ma che nostalgia
Piena di sole quel po’ che ci voule
di malinconia
ti amo così
bella Italy.
Ciao amore
ci vediamo in Italy.
Ciao amore
yo te quiero
ich liebe dich.
Ciao amore
con la musica che c’è.
Ciao amore
canteremo anche per te.
Ciao amore
tanti baci un I love you.
Ciao amore
qui c’è il cielo sempre blu.
Ciao amore
non dimenticarlo mai.
Ciao amore
dimmi che ritornerai.
E cantare così e volare così
è l’amore è l’amore.
E cantare così e volare così
è l’amore è l’amore.
Ciao Italy
rosso di sera bel tempo si spera
e amarti così
Due calci a un pallone
una mezza canzone mi piaci così
bella Italy bella Italy.
Ciao Italy
che bello cantare sognare e volare
e guardarti così
E fare l’amore per dirti col cuore
ti amo così
bella Italy bella Italy.
Ciao amore
ci vediamo in Italy
Ciao amore
yo te quiero
ich liebe dich.
Ciao amore
con la musica che c’è.
Ciao amore
canteremo anche per te.
E l’amore
e l’amore
e l’amore
e l’amore
Пока, Италия!
Как прекрасно петь, мечтать, летать
и смотреть на тебя так,
И заниматься любовью, чтобы сказать тебе от всего сердца:
«Я тебя люблю,
прекрасная Италия, красивая Италия!»
Пока, Италия
пицца и спагетти и кошки на крышах
Ах, какая ностальгия!
Полная солнца, с капелькой
грусти.
Я тебя люблю,
прекрасная Италия!
Пока, любовь!
Увидимся в Италии!
Пока, любовь!
Я тебя люблю 1
Я тебя люблю 2
Пока, любовь
с музыкой
Пока, любовь
Споем и для тебя тоже.
Пока, любовь,
так много поцелуев, «Я тебя люблю».
Пока, любовь,
здесь небо всегда голубое.
Пока, любовь,
не забывай это никогда.
Пока, любовь,
скажи мне, что вернешься.
Пока, Италия!
Как прекрасно петь, мечтать, летать
и смотреть на тебя так,
И заниматься любовью, чтобы сказать тебе от всего сердца:
«Я тебя люблю,
прекрасная Италия, красивая Италия!»
Пока, любовь!
Увидимся в Италии!
Пока, любовь!
Я тебя люблю
Я тебя люблю
Пока, любовь
с музыкой
Пока, любовь
Споем и для тебя тоже.
И любовь
и любовь
и любовь
и любовь