Текст песни Clarity
High dive into frozen waves
Where the past comes back to life
Fight fear for the selfish pain
And it’s worth it every time
Hold still right before we crash
‘Cause we both know how this ends
Our clock ticks till it breaks your glass
And I drown in you again
‘Cause you are the piece of me
I wish I didn’t need
Chasing relentlessly
Still fight and I don’t know why
If our love is tragedy
Why are you, my remedy?
If our love’s insanity
Why are you, my clarity?
Walk on through a red parade
And refuse to make amends
It cuts deep through our ground
And makes us forget all common sense
Don’t speak as I try to leave
‘Cause we both know what we’ll choose
If you pull then I’ll push too deep
And I’ll fall right back to you
‘Cause you are the piece of me
I wish I didn’t need
Chasing relentlessly
Still fight and I don’t know why
If our love is tragedy
Why are you, my remedy?
If our love’s insanity
Why are you, my clarity?
Why are you, my remedy?
Why are you, my remedy?
If our love is tragedy
Why are you, my remedy?
If our love’s insanity
Why are you, my clarity?
Перевод песниРассудок
Глубокое погружение в ледяные волны,
Где прошлое снова обретает жизнь.
Борись со страхом эгоистичной боли,
И каждый раз это не будет напрасным.
Держись до тех пор, пока не разобьёмся,
Ведь мы оба знаем, чем это закончится.
Наши часы тикают, пока не расколют твой бокал,
И я снова утону в тебе.
Ведь ты – часть меня,
И мне хотелось бы не нуждаться
В постоянной погоне,
Я по-прежнему сражаюсь, не зная, зачем.
Если наша любовь – трагедия,
То почему ты моё лечение?
Если наша любовь – безумие,
То почему ты – мой рассудок?
Помешай похоронной процессии
И не извиняйся.
Это глубоко пронзает наши отношения
И заставляет нас забыть о здравом смысле.
Помолчи, пока я стараюсь уйти,
Ведь мы оба знаем, что выберем.
Если ты потянешь, то я слишком сильно надавлю
И снова упаду в твои объятия.
Ведь ты – часть меня,
И мне хотелось бы не нуждаться
В постоянной погоне,
Я по-прежнему сражаюсь, не зная, зачем.
Если наша любовь – трагедия,
То почему ты моё лечение?
Если наша любовь – безумие,
То почему ты – мой рассудок?
Почему ты моё лечение?
Почему ты моё лечение?
Если наша любовь – трагедия,
То почему ты моё лечение?
Если наша любовь – безумие,
То почему ты – мой рассудок?
ЯСНОСТЬ
Перевод текста песни Clarity в исполнении Zedd feat. Foxes
Нырнуть в ледяную воду –
Былое оживет,
Сломить страх мучений эго –
И стоит навсегда
Держись, пока не столкнемся –
Финал уже знаком
Часы идут – бей стекло,
Утону я вновь в тебе
Ведь ты – часть меня,
Я бы освободилась
От гонки упрямой за
Борьбой и не знаю, зачем…
Если любовь – трагедия,
Как ты меня исцелил?
Если любовь – безумие,
Как ты меня прояснил?
Шагаем парадным маршем,
Исправить не хотим –
Ранит это глубоко
И теряем разум мы
Молчи, когда ухожу
Ведь наш выбор нам знаком
Ты тяни – глубоко толкну
И опять свалюсь к тебе
Ведь ты – часть меня,
Я бы освободилась
От гонки упрямой за
Борьбой и не знаю, зачем…
Если любовь – трагедия,
Как ты меня исцелил?
Если любовь – безумие,
Как ты меня прояснил?
Как ты меня прояснил?
Как ты меня исцелил?
Как ты меня прояснил?
Как ты меня исцелил?
Если любовь – трагедия,
Как ты меня исцелил?
Если любовь – безумие,
Как ты меня прояснил?
(с) А.У.
High dive into frozen waves
Where the past comes back to life
Fight fear for the selfish pain
And it’s worth it every time
Hold still right before we crash
‘Cause we both know how this ends
Our clock ticks till it breaks your glass
And I drown in you again
‘Cause you are the piece of me
I wish I didn’t need
Chasing relentlessly
Still fight and I don’t know why
If our love is tragedy
Why are you, my remedy?
If our love’s insanity
Why are you, my clarity?
Walk on through a red parade
And refuse to make amends
It cuts deep through our ground
And makes us forget all common sense
Don’t speak as I try to leave
‘Cause we both know what we’ll choose
If you pull then I’ll push too deep
And I’ll fall right back to you
‘Cause you are the piece of me
I wish I didn’t need
Chasing relentlessly
Still fight and I don’t know why
If our love is tragedy
Why are you, my remedy?
If our love’s insanity
Why are you, my clarity?
Why are you, my remedy?
Why are you, my remedy?
If our love is tragedy
Why are you, my remedy?
If our love’s insanity
Why are you, my clarity?
Перевод песни Clarity (Zedd)
Clarity
Ясность
High dive into frozen waves
Where the past comes back to life
Fight fear for the selfish pain
And it’s worth it every time
Hold still right before we crash
Cause we both know how this ends
Our clock ticks till it breaks your glass
And I drown in you again
Cause you are the piece of me
I wish I didn’t need
Chasing relentlessly
Still fight and I don’t know why
If our love is tragedy why are you my remedy
If our love’s insanity why are you my clarity
Walk on through a red parade
And refuse to make amends
It cuts deep through our ground
And makes us forget all common sense
Don’t speak as I try to leave
Cause we both know what we’ll choose
If you pull, then I’ll push too deep
And I’ll fall right back to you
Cause you are the piece of me
I wish I didn’t need
Chasing relentlessly
Still fight and I don’t know why
If our love is tragedy why are you my remedy
If our love’s insanity why are you my clarity
Я ныряю в холодные волны,
Где прошлое возвращается к жизни.
Бороться со страхом эгоистической боли,
И это стоит того каждый раз.
Держись крепче прежде, чем мы упадем,
Потому что мы оба знаем, как это закончится,
Наши часы идут, пока ты не разобьешь стекло,
И я снова тону в тебе
Ведь ты часть меня,
Хотелось бы мне прекратить
Беспрерывную погоню,
Все еще воюем, не знаю зачем,
Если наша любовь — трагедия, почему ты мое спасение,
Если наша любовь — сумасшествие, почему ты моя ясность.
Продолжаем идти красным парадом,
Отказываемся возмещать причиненный ущерб,
Это убивает всё, что нас связывает
и заставляет забыть всякий здравый смысл.
Не говори, пока я пытаюсь уйти,
Ведь мы оба знаем, что мы выбираем.
Если ты притянешь меня к себе, я оттолкну, даже слишком сильно, но потом все же опять упаду в твои объятия.
Ведь ты часть меня,
Хотелось бы мне прекратить
Беспрерывную погоню,
Все еще воюем, не знаю зачем,
Если наша любовь — трагедия, почему ты мое спасение,
Если наша любовь — сумасшествие, почему ты моя ясность.