На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Alena» из альбома «Alena» группы Claydee.
Текст песни
Por qué amada mía?
La soledad duele
Quiero verte. Ahora!
Thinking back to how we started
I can’t believe the way we parted
Porqe mi amor, porqe mi amor. did you let me go Stop treating me like i’m a stranger
Can’t you see my hearts in danger
Porqe mi amor porqe mi amor. did you let me go La vida sin ti mi amor
Es como los días sin luz
Y una noche sin tu voz
Un camino sin final
Le pido a dios por favor
Que siempre nos de salud
Que este fuego de amor
Sea eternal
Ay dale Alena. Ay dale Alena. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Ay dale Alena. Ay dale Alena. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
I think about the words you told me The night you left me cold and lonely
Porqe mi amor, porqe mi amor. did you walk away
You said you couldn’t stay much longer
But girl I thought that we were stronger
Porqe mi amor, porqe mi amor. did we end this way
La vida sin ti mi amor
Es como los días sin luz
Y una noche sin tu voz
Un camino sin final
Le pido a dios por favor
Que siempre nos de salud
Que este fuego de amor
Sea eternal
Ay dale Alena. Ay dale Alena. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Ay dale Alena. Ay dale Alena. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
La mano en la cabeza
Yo quiero bailay
La mano en la cintura
Yo quiero bailay
Contigo yo quiero gozay
Ven pa acá. ay ay ay
La mano en la cabeza
Yo quiero bailay
La mano en la cintura
Yo quiero bailay
Contigo yo quiero gozay
Ven pa acá. ay ay ay
Ay dale Alena. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Ay dale Alena. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Перевод песни
Почему мои возлюбленные?
Одиночество болит
Я хочу тебя увидеть. Теперь!
Возвращаясь к тому, как мы начали
Я не могу поверить, что мы расстались
Почему, моя любовь, почему моя любовь? Ты позволил мне перестать относиться ко мне так, как будто я незнакомец
Разве ты не видишь, что мои сердца в опасности?
Почему моя любовь, почему ты моя любовь? Ты позволил мне жить без тебя, моя любовь
Это как дни без света
И ночь без твоего голоса
Бесконечная дорога
Прошу Бога, пожалуйста
Пусть мы всегда будем здоровы
Пусть этот огонь любви
Быть вечным
О, дайте ей Алену. О, дайте ей Алену. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
О, дайте ей Алену. О, дайте ей Алену. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Я думаю о словах, которые ты сказал мне в ту ночь, когда ты оставил меня холодным и одиноким
Почему, моя любовь, почему моя любовь? Вы ушли
Вы сказали, что не можете оставаться дольше
Но я думал, что мы сильнее.
Почему, моя любовь, почему моя любовь? Мы закончили этот путь
Жизнь без тебя моя любовь
Это как дни без света
И ночь без твоего голоса
Бесконечная дорога
Прошу Бога, пожалуйста
Пусть мы всегда будем здоровы
Пусть этот огонь любви
Быть вечным
О, дайте ей Алену. О, дайте ей Алену. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
О, дайте ей Алену. О, дайте ей Алену. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Рука на голове
Я хочу танцевать
Рука на талии
Я хочу танцевать
С вами я хочу gozay
Иди сюда. Ay ay ay
Рука на голове
Я хочу танцевать
Рука на талии
Я хочу танцевать
С вами я хочу gozay
Иди сюда. Ay ay ay
О, дайте ей Алену. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
О, дайте ей Алену. Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Текст песни Alena (Claydee) с переводом
Thinking back to how we started
I can’t believe the way we parted
Porque mi amor (why my love)
Porque mi amor (why my love)
Did you have to go?
Stop treating me like I am a stranger
Can’t you see my haert’s in danger
Porque mi amor (why my love)
Porque mi amor (why my love)
Did you have to go?
La vida sin ti mi amor
Es como los dias sin luz
Y una noche sin tu voz
un camino sin final
le pido a dios por favor
Que siempre nos de salud
Que este fuego de amor
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
I think about the words you told me
The night you left me cold and lonely
Porque mi amor (why my love)
Porque mi amor (why my love)
You said you couldn’t stay much longer
But Girl I thought that we were stronger
Porque mi amor (why my love)
Porque mi amor (why my love)
Did we end this way?
La vida sin ti mi amor
Es como los dias sin luz
Y una noche sin tu voz
un camino sin final
le pido a dios por favor
Que siempre nos de salud
Que este fuego de amor
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
La mano en la cabeza yo quiero bailay
La mano en la cintura
Contigo yo quiero gozay
La mano en la cabeza yo quiero bailay
La mano en la cintura
Contigo yo quiero qozay
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Перевод песни Alena
Вспоминая, как мы начинали.
Я не могу поверить, как мы расстались,
Порке-Ми-Амор (почему моя любовь)
, порке-Ми-Амор (почему моя любовь).
Ты должна была уйти?
Прекрати обращаться со мной, как с незнакомкой.
Разве ты не видишь, что мой Харт в опасности,
Порке, моя любовь (почему моя любовь)
, порке, моя любовь (почему моя любовь)?
Ты должна была уйти?
La vida sin ti mi amor
Es como los dias sin luz
Y una noche sin tu voz
un camino Sin финал
Le pido a dios por favor
que siempre nos de salud
que este fuego de amor
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Я думаю о словах, которые ты сказал мне
В ночь, когда ты оставил меня холодной и одинокой,
Порке, моя любовь (почему моя любовь)
, порке, моя любовь (почему моя любовь).
Ты сказала, что не можешь остаться надолго,
Alena
Por qué amada mía?
La soledad duele
Quiero verte
Ahora!
Thinking back to how we started
I can’t believe the way we parted
Porque mi amor
Porque mi amor
Did you have to go?
Stop treating me like I am a stranger
Can’t you see my heart’s in danger
Porque mi amor
Porque mi amor
Did you let me go?
La vida sin ti mi amor
Es como los dias sin luz
Y una noche sin tu voz
un camino sin final
le pido a dios por favor
Que siempre nos de salud
Que este fuego de amor
Sea eterno
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
Je ne pourrais jamais t’oublier
I think about the words you told me
The night you left me cold and lonely
Porque mi amor
Porque mi amor
Did you walk away?
You said you couldn’t stay much longer
But Girl I thought that we were stronger
Porque mi amor
Porque mi amor
Did we end this way?
La vida sin ti mi amor
Es como los dias sin luz
Y una noche sin tu voz
un camino sin final
le pido a dios por favor
Que siempre nos de salud
Que este fuego de amor
Sea eterno
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
La mano en la cabeza yo quiero bailay
La mano en la cintura yo quiero bailay
Contigo yo quiero gozay
Ven pa aca
Ay ay ay
La mano en la cabeza yo quiero bailay
La mano en la cintura yo quiero bailay
Contigo yo quiero gozay
Ven pa aca
Ay ay ay
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Ay dale Alena
Je ne pourrais jamais t’oublier
Алена
Почему, любима моя,
Одиночество причиняет боль,
Я хочу увидеть тебя
Сейчас!
Вспомни, как у нас всё начиналось,
Я не могу поверить в то, что мы расстались.
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Ты должна идти?
Не относись ко мне, как к незнакомцу,
Разве ты не видишь, что моё сердце в опасности?
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Ты должна идти?
Жизнь без твоей любви
Как дни без солнца.
А ночь без твоего голоса –
Это путь без конца.
Я молю богов, пожалуйста,
Дайте нам здоровья,
И пусть огонь любви
Пылает вечно.
Алена,
Алена,
Алена,
Я никогда тебя не забуду.
Алена,
Алена,
Алена,
Я никогда тебя не забуду,
Я никогда тебя не забуду,
Я никогда тебя не забуду.
Я думаю о словах, что ты сказала мне,
О ночи, когда ты оставила меня в холоде и одиночестве.
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Ты ушла?
Ты сказала, что не можешь больше оставаться,
Но, детка, я думал, что мы сильнее.
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
Почему, моя любовь (почему, моя любовь)
У нас всё так закончилось?
Жизнь без твоей любви
Как дни без солнца.
А ночь без твоего голоса –
Это путь без конца.
Я молю богов, пожалуйста,
Дайте нам здоровья,
И пусть огонь любви
Пылает вечно.
Алена,
Алена,
Алена,
Я никогда тебя не забуду.
Алена,
Алена,
Алена,
Я никогда тебя не забуду,
Я никогда тебя не забуду,
Я никогда тебя не забуду.
Рука на голове, я хочу танцевать,
Рука на талии,
Я хочу танцевать.
Я хочу наслаждаться тобой.
Иди сюда,
Ай, ай, ай.
Рука на голове, я хочу танцевать,
Рука на талии,
Я хочу танцевать.
Я хочу наслаждаться тобой.
Иди сюда,
Ай, ай, ай.
Алена,
Алена,
Алена,
Я никогда тебя не забуду.
Алена,
Алена,
Алена,
Я никогда тебя не забуду,