Перевод песни closer nine inch nails

Nine Inch Nails

Nine Inch Nails (название группы переводится на русский как «девятидюймовые гвозди» или «девять дюймов гвоздей»). Сегодня они «дедушки» американского индастриал-металла, а фронтмен группы Трент Резнор продолжает радовать публику новыми проектами.

Группа, созданная в далеком 1988 году до сих пор продолжает «вбивать жареные гвозди» в музыкальную рок-арену. Несменный лидер группы, поэт и музыкант Трент Резнор является единственным постоянным участником коллектива и несёт единоличную ответственность за её развитие. Музыка NIN охватывает большой спектр различных жанров, преимущественно «тяжелого» направления, при этом она имеет характерное звучание, которое достигается при помощи электронных инструментов и средств обработки звука. Группа Nine Inch Nails имеет два состава: с одним Резнор отправляется в концертное турне в поддержку новых пластинок; второй состав Nine Inch Nails занимается записью студийных альбомов. Характерной чертой концертов NIN являются эффектные визуальные элементы, которые вместе с музыкой создают незабываемое воздействие на слушателей и зрителей.

Поклонники андеграунда с радостью восприняли Nine Inch Nails в их ранние годы. В 1990-е гг. группа выпустила несколько значимых записей, достигших широкой популярности: многие песни NIN стали хитами на радио, две записи выиграли Грэмми. Группа стала коммерчески успешной, она продала более 20 млн альбомов в мире и 10 млн в США. Трент Резнор записал оригинальный саундтрек для культового «Quake» в 1996 году, позднее песни Nine Inch Nails звучали во многих играх. В 2004 году известный журнал «Rolling Stone» поместил группу на 94 строчку в своём списке 100 величайших рок-артистов всех времён. Тем не менее, у музыкантов было несколько конфликтов со звукозаписывающими студиями. Это привело к тому, что в 2007 году Трент Резнор заявил, что NIN будет далее развиваться независимо от звукозаписывающих лейблов.

Журнал «Time» включил Резнора в список наиболее влиятельных людей в 1997 году, а издание «Spin» назвало его «самым существенным артистом». RIAA сертифицировала продажи альбомов Nine Inch Nails на территории США в количестве десяти с половиной миллионов копий, на которые приходится около половины мировых продаж альбомов. В ходе награждения премии журнала «Kerrang!» NIN были признаны «Иконой Kerrang!», в честь своего многолетнего творчества, повлиявшего на современную рок-музыку.

Известный редактор «Allmusic» и музыкальный критик Стив Хью утверждает: «Nine Inch Nails стали самой популярной индастриал-группой и в значительной степени несут ответственность за привлечение к этой музыке массовой аудитории». Резнор никогда не причислял свою музыку к жанру «индастриал», но признаётся в заимствовании некоторых элементов у таких ранних индастриал-групп, как Throbbing Gristle и Test Dept. Несмотря на это различие, музыкальные критики и журналисты обозначают музыку Nine Inch Nails как «индастриал» и считают, что музыканты внесли значительную лепту в развитие этого жанра.

Своеобразную манеру исполнения и множество уникальных музыкальных техник можно найти во всём многообразии творчества Nine Inch Nails. Такие песни, как «Wish» и «The Day the World Went Away» имеют резкие изменения звучания динамиков. Вокал Резнора следует аналогичным образом, часто переходя от шёпота к крику. Музыка группы также демонстрирует сложный размер такта, в частности в таких композициях как «The Collector» и «March of the Pigs». Резнор любит экспериментировать, он часто использует эффекты шумов и искажений в структуре песни, включающие несоответствие с мелодией или гармонией.

Источник

Перевод песни Ruiner (Nine Inch Nails)

Ruiner

Разрушитель

You had all of them on your side
Didn’t you, didn’t you?
You believed in all your lies
Didn’t you, didn’t you?

The Ruiner’s got a lot to prove
He’s got nothing to lose and now he made you believe
The Ruiner is your only friend
And he’s the living end to the cattle he deceives
Raping of the innocent
You know the Ruiner ruins everything he sees
Now the only pure thing left
In my fucking world is wearing your disease

How’d you get so big?
How’d you get so strong?
How’d it get so hard?
How’d it get so long?

You had to give them all a sign,
Didn’t you (didn’t you), didn’t you?
You had to covet what was mine,
Didn’t you (didn’t you), didn’t you?

The Ruiner’s a collector
He’s an infecter, serving his shit to his flies
Maybe there will come a day
When those that you keep blind will suddenly realize
Maybe it’s a part of me
You took it to a place
I hoped it would never go
And maybe that fucked me up
Much more than you’ll ever know!

How’d you get so big?
How’d you get so strong?
How’d you get so hard?
How’d it get so long?

And what you gave to me,
My perfect ring of scars,
You know I can see
What you really are.

You didn’t hurt me;
Nothing can hurt me.
You didn’t hurt me;
Nothing can stop me now.

Все они были на твоей стороне,
Не так ли, не так ли?
Ты верил в свою собственную ложь,
Не так ли, не так ли?

Как ты стал таким большим?
Как ты стал таким сильным?
Как это стало так тяжело?
Как это так затянулось?

Тебе пришлось подать им знак,
Не так ли (не так ли), не так ли?
Ты вынужден был завидовать тому, что есть у меня,
Не так ли (не так ли), не так ли?

Разрушитель — коллекционер,
Он разносчик вируса, преподносящий своё дерьмо мухам.
Быть может, придёт день,
Когда те, кого ты держишь слепыми, вдруг всё осознают.
Возможно, это часть меня,
Которую ты забрал туда,
Куда, я надеялся, она никогда не попадёт.
И может, это меня так на хрен испортило,
Что ты и представить не можешь!

Как ты стал таким большим?
Как ты стал таким сильным?
Как это стало так тяжело?
Как это так затянулось?

И всё, что ты мне дал,
Это идеальный круг шрамов.
Знаешь, теперь я вижу,
Кто ты на самом деле.

Ты меня не ранил;
Ничто не может причинить мне боль.
Ты меня не ранил;
Меня ничто не остановит.

Источник

Перевод песни Hurt (Nine Inch Nails)

I hurt myself today,
To see if I’d still feel.
I focus on the pain,
The only thing that’s real.
The needle tears a hole,
The old familiar sting;
Try to kill it all away,
But I remember everything.

What have I become,
My sweetest friend?
Everyone I know,
Goes away in the end.
You could have it all,
My empire of dirt.
I will let you down,
I will make you hurt.

I wear this crown of shit,
Upon my liar’s chair,
Full of broken thoughts,
I cannot repair.
Beneath the stains of time,
The feelings disappear.
You are someone else,
I am still right here.

What have I become,
My sweetest friend?
Everyone I know,
Goes away in the end.
And you could have it all,
My empire of dirt,
I will let you down,
I will make you hurt.

If I could start again,
A million miles away,
I would keep myself,
I would find a way.

Сегодня я причиняю себе боль,
Чтобы понять, способен ли я ещё чувствовать что-то.
Я концентрируюсь на боли —
Единственной реальной вещи.
Игла разрывает рану,
Игла или старое доброе жало;
Я пытаюсь забыть об этом,
Но помню всё.

Во что же я превратился,
Друг мой милый?
Я знаю, что все
В конце концов уходят.
Ты мог владеть
Моей империей грязи.
Я опущу тебя,
Я заставлю тебя страдать.

Я — коронованный лжец,
Моя корона из д*рьма.
В мыслях творится хаос,
И я не могу привести их в порядок.
Чувства исчезают
Под налётом времени.
Ты всего лишь кто-то другой,
А я всё ещё здесь.

Во что же я превратился,
Друг мой милый?
Я знаю, что все
В конце концов уходят.
Ты мог владеть
Моей империей грязи.
Я опущу тебя,
Я заставлю тебя страдать.

Если бы снова мог
Пройти миллионы миль,
Я бы оберегал себя,
Я бы нашёл другой путь.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии