Elenco de Soy Luna – ¿Cómo Me Ves? Слова и перевод песни
Дата публикации: 02 марта, 2017
Слова
¿Cómo Me Ves?
[Verse 1]
Lo que quiera puedo ser
¿Cómo me ves?
Cuando piensas que me iré
Todo al revés
Un espejo, una señal
¿Qué pasará?
Me preguntas qué será
Lo verás
Lo que todos quieren ser
¿Cómo me ves?
La que siempre quieren ver
No fallaré
Un espejo, una señal
¿Qué pasará?
Me preguntas qué será
[Pre-Chorus]
Nada cambiará
Esto es lo que soy
Mirarte a los ojos sin perdón
Mi fuerza, mi destino, es mi canción
[Chorus]
Voy a salir de tu espejo
Tu voz que a lo lejos me encontró
Palabras que envuelven mi corazón
¿Cómo me ves? Soy tu reflejo
Siempre estará en mí tu amor
Quiero decirte, como me ves, yo soy
[Post-Chorus]
(Hmm, ha ha ha aah)
[Verse 2]
Lo que quiera puedo ser
¿Cómo me ves?
Cuando piensas que me iré
Todo al revés
Un espejo, una señal
¿Qué pasará?
Me preguntas qué será
Lo verás
Lo que todos quieren ser
¿Cómo me ves?
La que siempre quieren ver
No fallaré
Un espejo, una señal
¿Qué pasará?
Me preguntas qué será
¡No, o-oh no!
[Pre-Chorus]
Nada cambiará
Esto es lo que soy
Mirarte a los ojos sin perdón
Mi fuerza, mi destino, es mi canción
[Chorus]
Voy a salir (no, no, no) de tu espejo (voy, voy, voy, voy)
Tu voz que a lo lejos me encontró (voy, voy)
Palabras que envuelven mi corazón (voy, voy)
¿Cómo me ves? Soy tu reflejo (voy, voy, voy, voy)
Ooh, oh oh uh whoa
Siempre estará en mí tu amor (voy, voy)
Ooh, oh ooh oh uh whoa
Quiero decirte (voy, voy), como me ves, yo soy
Перевод
Как вы меня видите?
[Куплет 1]
Что бы я ни хотел, я могу быть
Как вы меня видите?
Когда ты думаешь, я пойду
Все наоборот
Зеркало, знак
Что случится?
Вы спрашиваете меня, что будет
Ты увидишь
Кем все хотят быть
Как вы меня видите?
Тот, кого они всегда хотят видеть
я не подведу
Зеркало, знак
Что случится?
Вы спрашиваете меня, что будет
[Pre-Chorus]
Ничего не будет меняться
Это то, что я
Посмотри в глаза без прощения
Моя сила, моя судьба, моя песня
[Хор]
Я выхожу из твоего зеркала
Ваш голос, который нашел меня на расстоянии
Слова, окружающие мое сердце
Как вы меня видите? Я твое отражение
Твоя любовь всегда будет во мне
Я хочу сказать тебе, какой ты видишь меня, я
[Стих 2]
Что бы я ни хотел, я могу быть
Как вы меня видите?
Когда ты думаешь, я пойду
Все наоборот
Зеркало, знак
Что случится?
Вы спрашиваете меня, что будет
Ты увидишь
Кем все хотят быть
Как вы меня видите?
Тот, кого они всегда хотят видеть
я не подведу
Зеркало, знак
Что случится?
Вы спрашиваете меня, что будет
Нет, о-о нет!
[Pre-Chorus]
Ничего не будет меняться
Это то, что я
Посмотри в глаза без прощения
Моя сила, моя судьба, моя песня
[Хор]
Я собираюсь уйти (нет, нет, нет) из твоего зеркала (я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу)
Ваш голос, который нашел меня на расстоянии (я ухожу, я ухожу)
Слова, которые окутывают мое сердце (я иду, я иду)
Как вы меня видите? Я твое отражение (я хожу, я хожу, я хожу, я хожу)
Ой ой ой эй
Твоя любовь всегда будет во мне (я хожу, я хожу)
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Я хочу сказать вам (я иду, я иду), как вы меня видите, я
Видео
Elenco de Soy Luna – ¿Cómo Me Ves? видеоклип.
Другие песни Elenco de Soy Luna
Другие песни, которые могут быть Вам интересны.
Слова песни «¿Cómo me ves?» Soy Luna (OST)
Lo que quiera puedo ser (¿Cómo me ves?)
Cuando piensas que me iré (Todo al revés)
Un espejo, una señal (¿Que pasará?)
Me preguntas qué será (Lo verás)
Lo que todos quieren ser (¿Cómo me ves?)
La que siempre quieren ver (No fallaré)
Un espejo, una señal (¿Que pasará?)
Me preguntas qué será
Nada cambiará
Esto es lo que soy
Mirarte a los ojos sin perdón
Mi fuerza, mi destino, es mi canción
Voy a salir de tu espejo
Voz que a lo lejos me encontró
Palabras que envuelven mi corazón
¿Cómo me ves?, soy tu reflejo
Siempre estará en mi tu amor
Quiero decirte
Cómo me ves, yo soy
Lo que quiera puedo ser (¿Cómo me ves?)
Cuando piensas que me iré (Todo al revés)
Un espejo, una señal (¿Que pasará?)
Me preguntas qué será (Lo verás)
Lo que todos quieren ser (¿Cómo me ves?)
La que siempre quieren ver (No fallaré)
Un espejo, una señal (¿Que pasará?)
Me preguntas qué será (No)
Nada cambiará
Esto es lo que soy
Mirarte a los ojos sin perdón
Mi fuerza, mi destino, es mi canción
Voy a salir de tu espejo
Voz que a lo lejos me encontró
Palabras que envuelven mi corazón
¿Cómo me ves?, soy tu reflejo
Siempre estará en mi tu amor
Quiero decirte
Cómo me ves, yo soy
Все, что я могу быть (как вы видите меня?)
Когда вы думаете, что я буду (все наоборот)
Зеркало, сигнал (Что будет?)
Интересно, что будет (Вы увидите)
Что каждый хочет быть (Как вы видите меня?)
Вы всегда хотите видеть (я не подведет)
Зеркало, сигнал (Что будет?)
Интересно, что будет
ничего не изменится
Это то, что я
Посмотрите в глаза без прощения
Моя сила, моя судьба моя песня
Я оставлю ваше зеркало
Расстояние голос нашел меня
Слова, которые окружают мое сердце
Как вы видите? Я ваше отражение
Вы всегда будете в моем вашей любви
Я хочу сказать
Как вы видите меня, я
Все, что я могу быть (как вы видите меня?)
Когда вы думаете, что я буду (все наоборот)
Зеркало, сигнал (Что будет?)
Интересно, что будет (Вы увидите)
Что каждый хочет быть (Как вы видите меня?)
Вы всегда хотите видеть (я не подведет)
Зеркало, сигнал (Что будет?)
Интересно, что будет (нет)
ничего не изменится
Это то, что я
Посмотрите в глаза без прощения
Моя сила, моя судьба моя песня
Я оставлю ваше зеркало
Расстояние голос нашел меня
Слова, которые окружают мое сердце
Как вы видите? Я ваше отражение
Вы всегда будете в моем вашей любви
Я хочу сказать
Как вы видите меня, я
Kak ty vidish’ menya?
Vse, chto ya mogu byt’ (kak vy vidite menya?)
Kogda vy dumayete, chto ya budu (vse naoborot)
Zerkalo, signal (Chto budet?)
Interesno, chto budet (Vy uvidite)
Chto kazhdyy khochet byt’ (Kak vy vidite menya?)
Vy vsegda khotite videt’ (ya ne podvedet)
Zerkalo, signal (Chto budet?)
Interesno, chto budet
nichego ne izmenitsya
Eto to, chto ya
Posmotrite v glaza bez proshcheniya
Moya sila, moya sud’ba moya pesnya
YA ostavlyu vashe zerkalo
Rasstoyaniye golos nashel menya
Slova, kotoryye okruzhayut moye serdtse
Kak vy vidite? YA vashe otrazheniye
Vy vsegda budete v moyem vashey lyubvi
YA khochu skazat’
Kak vy vidite menya, ya
Vse, chto ya mogu byt’ (kak vy vidite menya?)
Kogda vy dumayete, chto ya budu (vse naoborot)
Zerkalo, signal (Chto budet?)
Interesno, chto budet (Vy uvidite)
Chto kazhdyy khochet byt’ (Kak vy vidite menya?)
Vy vsegda khotite videt’ (ya ne podvedet)
Zerkalo, signal (Chto budet?)
Interesno, chto budet (net)
nichego ne izmenitsya
Eto to, chto ya
Posmotrite v glaza bez proshcheniya
Moya sila, moya sud’ba moya pesnya
YA ostavlyu vashe zerkalo
Rasstoyaniye golos nashel menya
Slova, kotoryye okruzhayut moye serdtse
Kak vy vidite? YA vashe otrazheniye
Vy vsegda budete v moyem vashey lyubvi
YA khochu skazat’
Kak vy vidite menya, ya
What I want I can be (How do you see me?)
When you think I’m leaving (Everything revolves)
A mirror, a sign (What will happen?)
You ask me what will be (You will see)
What everyone wants to be (How do you see me?)
The one you always want to see (I will not fail)
A mirror, a sign (What will happen?)
You ask me what will be
Nothing will change
This is what I am
Look into your eyes without forgiveness
My strength, my destiny, is my song
I’m going to leave your mirror
Voice that in the distance found me
Words that wrap my heart
How do you see me? I am your reflection
Always will be in my love
I want to tell you
As you see me, I am me
What I want I can be (How do you see me?)
When you think I’m leaving (Everything revolves)
A mirror, a sign (What will happen?)
You ask me what will be (You will see)
What everyone wants to be (How do you see me?)
The one you always want to see (I will not fail)
A mirror, a sign (What will happen?)
You ask me what will be (No)
Nothing will change
This is what I am
Look into your eyes without forgiveness
My strength, my destiny, is my song
I’m going to leave your mirror
Voice that in the distance found me
Words that wrap my heart
How do you see me? I am your reflection
Always will be in my love
I want to tell you
As you see me, I am me
Каквато искам мога да бъда.
Как ме виждаш?
Когато си мислиш, че си отивам,
всичко е на обратно.
Едно огледало, един сигнал.
Какво ще се случи?
Питаш ме какво ще се случи,
сега ще видиш!
Каквато всеки иска бъде.
Как ме виждаш?
Единствената, която винаги искаш да виждаш,
няма да се проваля.
Едно огледало, един сигнал.
Какво ще се случи?
Питаш ме какво ще се случи,
сега ще видиш!
Нищо няма да се промени,
аз съм това, което съм.
Поглеждам в очите ти без извинение.
Моята сила, моята съдба, това е моята песен.
Отивам си за да напусна твоето огледало.
Гласът е този, който ме открива в дистанцията.
Думи, които обграждат сърцето ми.
Как ме виждаш?, аз съм твоят рефлекс.
Винаги ще бъдеш в моята любов.
Искам да ти кажа,
както виждаш, аз съм си аз.
Каквато искам мога да бъда.
Как ме виждаш?
Когато си мислиш, че си отивам,
всичко е на обратно.
Едно огледало, един сигнал.
Какво ще се случи?
Питаш ме какво ще се случи,
сега ще видиш!
Каквато всеки иска бъде.
Как ме виждаш?
Единствената, която винаги искаш да виждаш,
няма да се проваля.
Едно огледало, един сигнал.
Какво ще се случи?
Питаш ме какво ще се случи,
сега ще видиш!
Нищо няма да се промени,
аз съм това, което съм.
Поглеждам в очите ти без извинение.
Моята сила, моята съдба, това е моята песен.
Отивам си за да напусна твоето огледало.
Гласът е този, който ме открива в дистанцията.
Думи, които обграждат сърцето ми.
Как ме виждаш?, аз съм твоят рефлекс.
Винаги ще бъдеш в моята любов.
Искам да ти кажа,
както виждаш, аз съм си аз.
Wat ik wil ik kan zijn (hoe zie je mij?)
Als je denkt dat ik weg ga (alles draait)
Een spiegel, een teken (wat gebeurt er?)
Je vraagt mij wat er zal zijn (je zult zien)
Wat iedereen wil zijn (hoe zie je mij?)
Degene die je altijd wilt zien (ik zal het niet missen)
Een spiegel, een teken (wat gebeurt er?)
Je vraagt me wat er zal zijn
Niks zal veranderen
Dit is wat ik ben
Kijk in je ogen zonder vergeving
Mijn kracht, mijn lot, is mijn lied
Ik ga je spiegel verlaten
Stem die in de verte mij vond
Woorden die mijn hart wikkelen
Hoe zie je me? Ik ben jouw reflectie
Jouw liefde zal altijd in mij zijn
Ik wil je vertellen
Zoals je me ziet, ik ben ik
Wat ik wil ik kan zijn (hoe zie je mij?)
Als je denkt dat ik weg ga (alles draait)
Een spiegel, een teken (wat gebeurt er?)
Je vraagt mij wat er zal zijn (je zult zien)
Wat iedereen wil zijn (hoe zie je mij?)
Degene die je altijd wilt zien (ik zal het niet missen)
Een spiegel, een teken (wat gebeurt er?)
Je vraagt me wat er zal zijn (Nee)
Niks zal veranderen
Dit is wat ik ben
Kijk in je ogen zonder vergeving
Mijn kracht, mijn lot, is mijn lied
Ik ga je spiegel verlaten
Stem die in de verte mij vond
Woorden die mijn hart wikkelen
Hoe zie je me? Ik ben jouw reflectie
jouw liefde zal altijd in mij zijn
Ik wil je vertellen
Zoals je me ziet, ik ben ik
Tout ce que je peux être
Comment me voie-tu?
Quand je pense que je vais
Tous les arrière
Un miroir, un signal
Que se passera-t-il?
Je me demande ce qui va
Tu verra
Qu’est-ce que tout le monde veut être
Comment me voie-tu?
Tu veut toujours voir
Je ne manquerai pas
Un miroir, un signal
Que se passera-t-il?
Je me demande ce qui va
rien ne changera
C’est ce que je suis
Regarde dans tes yeux sans pardon
Ma force, mon destin est ma chanson
Je vais laisser ton miroir
ta voix m’a bien trouvé
Les mots qui entourent mon cœur
Comment me voie tu? Je suis ton reflet
Tu sera toujours en moi ton amour
Je veux dire
Commeent me voie tu, je suis
Tout ce que je peux être
Comment me voie tu?
Quand tu pense que je vais
Tous les arrière
Un miroir, un signal
Que se passera-t-il?
Je me demande ce qui va
Tu sera
Qu’est-ce que tout le monde veut être
Comment me voie tu?
Tu veut toujours voir
Je ne manquerai pas
Un miroir, un signal
Que se passera-t-il?
Je me demande ce qui va
Tu sera
rien ne changera
C’est ce que je suis
Regardez dans tes yeux sans pardon
Ma force, mon destin est ma chanson
Je vais laisser ton miroir
Ta voix m’a bien trouvé
Les mots qui entourent mon cœur
Comment me voie tu? Je suis ton reflet
Tu sera toujours en moi ton amour
Je veux dire
Comment me voie tu, je suis
Ό,τι θέλω μπορώ να είμαι (Πώς με βλέπεις;)
Όταν σκέφτεσαι ότι θα φύγω (Όλα ανάποδα)
Ένας καθρέφτης, ένα σημάδι (Τι θα συμβεί;)
Με ρωτάς τι να ‘ναι (Θα το δεις)
Αυτό που όλοι θέλουν να είναι (Πώς με βλέπεις;)
Αυτή που πάντα θέλουν να βλέπουν (Δε θα απογοητεύσω)
Ένας καθρέφτης, ένα σημάδι (Τι θα συμβεί;)
Με ρωτάς τι να ‘ναι
Τίποτα δε θα αλλάξει
Αυτό είναι ό,τι είμαι
Να σε κοιτάζω στα μάτια δίχως συγχώρεση
Η δύναμή μου, ο προορισμός μου, είναι το τραγούδι μου
Θα βγω απ’ τον καθρέφτη σου
Φωνή η οποία στο βάθος με συνάντησε
Λέξεις που τυλίγουν την καρδιά μου
Πώς με βλέπεις; είμαι η αντανάκλασή σου
Πάντα θα είναι μέσα μου η αγάπη σου
Θέλω να σου πω
Όπως με βλέπεις, είμαι εγώ
Ό,τι θέλω μπορώ να είμαι (Πώς με βλέπεις;)
Όταν σκέφτεσαι ότι θα φύγω (Όλα ανάποδα)
Ένας καθρέφτης, ένα σημάδι (Τι θα συμβεί;)
Με ρωτάς τι να ‘ναι (Θα το δεις)
Αυτό που όλοι θέλουν να είναι (Πώς με βλέπεις;)
Αυτή που πάντα θέλουν να βλέπουν (Δε θα απογοητεύσω)
Ένας καθρέφτης, ένα σημάδι (Τι θα συμβεί;)
Με ρωτάς τι να ‘ναι (Όχι)
Τίποτα δε θα αλλάξει
Αυτό είναι ό,τι είμαι
Να σε κοιτάζω στα μάτια δίχως συγχώρεση
Η δύναμή μου, ο προορισμός μου, είναι το τραγούδι μου
Θα βγω απ’ τον καθρέφτη σου
Φωνή η οποία στο βάθος με συνάντησε
Λέξεις που τυλίγουν την καρδιά μου
Πώς με βλέπεις; είμαι η αντανάκλασή σου
Πάντα θα είναι μέσα μου η αγάπη σου
Θέλω να σου πω
Όπως με βλέπεις, είμαι εγώ
Mindent lehet (Hogyan látsz engem?)
Ha elhiszem (Minden fordítva)
Egy tükör, egy jel (Mi fog történni?)
Kíváncsi vagyok, mi lesz (Meglátod)
Ami mindenki akar lenni (Hogyan látsz engem?)
Mindig szeretne látni (Nem hagyom)
Egy tükör, egy jel (Mi fog történni?)
Kíváncsi vagyok, mi lesz
Semmi sem változott
Ez én vagyok
Nézz a szemembe megbocsátás nélkül
Az erőm, a sorosom, a dalom
Elmegyek a tükörhöz
A távolságban a hang rám talál
Olyan szavak, amik a szívem körül vannak
Hogyan látsz engem? Én vagyok a reflexió
Te mindig szeretetet adsz
Azt akarom mondani
Hogy látod, én vagyok
Mindent lehet (Hogyan látsz engem?)
Ha elhiszem (Minden fordítva)
Egy tükör, egy jel (Mi fog történni?)
Kíváncsi vagyok, mi lesz (Meglátod)
Ami mindenki akar lenni (Hogyan látsz engem?)
Mindig szeretne látni (Nem hagyom)
Egy tükör, egy jel (Mi fog történni?)
Kíváncsi vagyok, mi lesz
Semmi sem változott
Ez én vagyok
Nézz a szemembe megbocsátás nélkül
Az erőm, a sorosom, a dalom
Elmegyek a tükörhöz
A távolságban a hang rám talál
Olyan szavak, amik a szívem körül vannak
Hogyan látsz engem? Én vagyok a reflexió
Te mindig szeretetet adsz
Azt akarom mondani
Hogy látod, én vagyok
Ono što želim mogu biti (Kako me vidiš?)
Kada misliš da ću da odem (Sve se vraća)
Jedno ogledalo, jedan znak (Šta dešava?)
Pitaš me šta će biti (Videćeš)
Ono što svi žele biti (Kako me vidiš)
Onu koju uvek žele da vide (Neću propasti)
Jedno ogledalo, jedan znak (Šta se dešava?)
Pitaš me šta će biti.
Ništa se ne menja
Ovo je ono što jesam
Pogledam te u oči bez pardona
Moja snaga, moja sudbina, to je moja pesma
Izaći ću iz tvog ogledala
Glas koji sam daleko otkrila
Reči koje zavijaju moje srce
Kako me vidiš? Ja sam tvoj odraz
Uvek će biti u meni tvoja ljubav
Želim da ti kažem
Kako me vidiš, takva sam
Ono što želim mogu biti (Kako me vidiš?)
Kada misliš da ću da odem (Sve se vraća)
Jedno ogledalo, jedan znak (Šta se dešava?)
Pitaš me šta će biti (Videćeš)
Ono što svi žele biti (Kako me vidiš?)
Onu koju uvek žele da vide (Neću propasti)
Jedno ogledalo, jedam znak (Šta se dešava?)
Pitaš me šta će biti (Ne)
Ništa se ne menja
Ovo je ono što jesam
Pogledam te u oči bez pardona
Moja snaga, moja sudbina, to je moja pesam
Izaći ću iz tvog ogledala
Glas koji sam daleko otkrila
Reči koje zavijaju moje srce
Kako me vidiš? Ja sam tvoj odraz
Uvek će biti u meni tvoja ljubav
Želim da ti kažem
Kako me vidiš, takva sam
Ben olabilir ne olursa olsun (Beni nasıl görüyorsunuz?)
sence ne zaman olacak (Tüm tersi)
Bir ayna, bir sinyal (ne olacak?)
Ben olmak (Göreceksin) ne olacağını merak ediyorum
Ne herkesi (Beni görüyor Nasıl?) Olmak istiyor
Her zaman (ben başarısız olmaz) görmek istiyorum
Bir ayna, bir sinyal (ne olacak?)
Ben ne olacak acaba
hiçbir şey değişecek
Bu ben buyum
af olmadan gözlerinin içine bak
Gücüm, kaderim benim şarkım
Ben Aynanızı bırakacağım
mesafe ses beni buldu
Kalbimi çevreleyen Kelimeler
Nasıl görüyorsunuz?, Ben senin yansıma değilim
Her zaman benim senin aşık olacak
Ben söylemek istiyorum
Beni görmek nasıl, ben
Ben olabilir ne olursa olsun (Beni nasıl görüyorsunuz?)
sence ne zaman olacak (Tüm tersi)
Bir ayna, bir sinyal (ne olacak?)
Ben olmak (Göreceksin) ne olacağını merak ediyorum
Ne herkesi (Beni görüyor Nasıl?) Olmak istiyor
Her zaman (ben başarısız olmaz) görmek istiyorum
Bir ayna, bir sinyal (ne olacak?)
Ben ne olacağını merak ediyorum (Hayır)
hiçbir şey değişecek
Bu ben buyum
af olmadan gözlerinin içine bak
Gücüm, kaderim benim şarkım
Ben Aynanızı bırakacağım
mesafe ses beni buldu
Kalbimi çevreleyen Kelimeler
Nasıl görüyorsunuz?, Ben senin yansıma değilim
Her zaman benim senin aşık olacak
Ben söylemek istiyorum
Beni görmek nasıl, ben
Тим, ким захочу, можу бути,
(Як ти мене бачиш?)
Коли думаєш, що я піду
(Все навпаки).
Дзеркало, сигнал
(Що станеться?)
Мене питаєш, що буде?
Побачиш.
Тим, ким всі хочуть бути
(Як ти мене бачиш?)
Та, ким всі завжди хочуть бачити
(Я не промахнусь)
Дзеркало, сигнал
(Що станеться?)
Мене питаєш, що буде?
Я вийду з твого дзеркала,
Що я знайшла в далечі,
Слова, що огорнуть моє серце,
(Як ти мене бачиш?) я твоє відображення,
Завжди в мені буде твоя любов,
Хочу сказати тобі,
Як ти мене бачиш, це є я.
Тим, ким захочу, можу бути,
(Як ти мене бачиш?)
Коли думаєш, що я піду,
(Все навпаки)
Дзеркало, сигнал,
(Що станеться?)
Мене питаєш, що буде?
(Побачиш).
Тим, ким всі хочуть бути
(Як ти мене бачиш?)
Та, котру всі хочуть бачити
(Я не промахнусь)
Дзеркало, сигнал,
(Що станеться?)
Мене питаєш, що буде?
(Ні)
Я вийду з твого дзеркала,
Голос, що я знайшла в далечі,
Слова, що огорнуть моє серце
(Як ти мене бачиш?) я твоє відображення.
Завжди в мені буде твоя любов,
Хочу сказати тобі,
Як ти мене бачиш, це є я.