Перевод песни Cómo quieres (Violetta)
Cómo quieres
Как ты хочешь
Dime lo que quieres y no me hagas llorar
No juegues conmigo, me hagas a ilusionar
Dime las palabras que digan la verdad
No, no metas cosas que no van a pasar
Sabes que yo cambio cuando tú estás aquí
Me siento distinta
Porque me haces feliz
Cómo quieres que te quiera
Si te quiero y tú no quieres
Que te quiera como yo quiero quererte
Cómo quieres que te quiera
Si te quiero y tú no quieres
Que te quiera como yo quiero quererte
Sea lo que sea, yo lo voy a aceptar
Sabes que te quiero y ya no quiero llorar
Pase lo que pase quiero tenerte aquí
Tú eres la persona que me hace reír
Sabes que yo cambio cuando tú estás aquí
Me siento distinta
Porque me haces feliz
Cómo quieres que te quiera
Si te quiero y tú no quieres
Que te quiera como yo quiero quererte
Cómo quieres que te quiera
Si te quiero y tú no quieres
Que te quiera como yo quiero quererte
Скажи, чего ты хочешь, не заставляй меня плакать.
Не играй со мной, ты заставляешь меня напрасно мечтать.
Просто скажи мне правдивые слова.
Нет, не обещай то, чего не будет.
Ты знаешь, что я меняюсь, когда ты рядом,
Я чувствую себя другой,
Ты делаешь меня счастливой.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Что бы там ни было, я приму это.
Ты знаешь, я люблю тебя и больше не хочу плакать.
Что бы ни случилось, хочу, чтоб ты был рядом,
Ты тот человек, который заставляет меня смеяться.
Ты знаешь, что я меняюсь, когда ты рядом,
Я чувствую себя другой,
Ты делаешь меня счастливой.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Перевод песни Cómo quieres que te quiera (Rosario Flores)
Cómo quieres que te quiera
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя
Cómo quieres que te quiera,
cómo quieres, si no estás aquí,
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí.
Subiré montañas, y al río lloraré,
y mi corazón me grita,
me aprisiona, sin querer.
Cómo quieres que te quiera,
si no te tengo aquí,
cómo quieres que te quiera,
tan lejos ya de mí.
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí,
cómo quieres que te quiera,
si sé que te perdí.
Sólo quiero que el viento, me lleve donde estés,
y mi corazón me grita, me aprisiona, sin querer.
Yo viviré, cantando a las estrellas, por el día que..
yo soñaré, que la vida me entrega, lo que tuve ayer.
,,Cómo quieres que te quiera,
si no te tengo aquí,
cómo quieres que te quiera,
tan lejos ya de mí,
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí,
cómo quieres que te quiera,
si sé que te perdí.
Y mi corazón me grita, me aprisiona,sin querer.
Yo viviré, cantando a las estrellas,por el día.
yo, yo soñaré, que la vida me entrega, lo que tuve ayer.
Cómo quieres que te quiera,
si no te tengo aquí,
cómo quieres que te quiera,
tan lejos ya de mí,
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí,
cómo quieres que te quiera,
si sé que te perdí.
Cómo quieres que te quiera..
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
как ты хочешь, если тебя здесь нет,
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты не отвечаешь мне.
Я поднимусь на горы, реке поплачусь,
и моё сердце закричит,
и нехотя сожмётся.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если тебя здесь нет,
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты так далеко от меня.
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты не отвечаешь мне.
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если знаю, что потеряла тебя.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если тебя здесь нет,
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты так далеко от меня.
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты не отвечаешь мне.
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если знаю, что потеряла тебя.
И моё сердце закричит, и нехотя сожмётся.
Я буду жить, и петь звездам, о том дне в котором.
я, я буду мечтать, что жизнь мне отдаст то, что у меня было вчера
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если тебя здесь нет,
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты так далеко от меня.
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если ты не отвечаешь мне.
как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
если знаю, что потеряла тебя.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя.
Dime lo que quieras,
y no me hagas llorar.
No juegues conmigo
y me hagas ilusionar.
Dime las palabras
que digan la verdad,
no prometo cosas,
que no van a pasar.
Sabes que yo cambio,
cuando tu estas aquí,
me siento distinta,
porque me haces feliz.
Cómo quieres que te quiera,
si te quiero y tú,
no quieres que te quiera
como yo quiero quererte. x4
Sea lo que sea,
yo lo voy aceptar
sabes que te quiero,
y ya no quiero llorar.
Pase lo que pase
quiero tenerte aquí,
tú eres la persona
que me hace reír.
Sabes que yo cambio
cuando tu estas aquí,
me siento distinta
porque me haces feliz.
Cómo quieres que te quiera,
si te quiero y tú,
no quieres que te quiera
como yo quiero quererte. x4
Cómo quieres que te quiera,
si te quiero y tú,
no quieres que te quiera
como yo quiero quererte. x4
Диме ло ке киэрес и но ме агас льорар
Но хуэгес конмиго ме агас а илусионар
Диме лас пальбрас ке диган ла вердад
Но но метас косас ке но ван а пасар
Сабес ке ё камбио куандо ту эстас аки
Ме сьенто дистинта порке ме асес фелис
Припев: х2
Комо киэрес ке те киэра си те киэро и ту
Но киэрес ке те киэра комо ё киэро керерте
Комо киэрес ке те киэра си те киэро и ту
Но киэрес ке те киэра комо ё киэро керерте
Сеа ло ке сеа ё ло вой а асептар
Сабес ке те киэро и я но киэро льорар
Пасе ло ке пасе киэро тенерте аки
Ту эрес ла персона ке ме асе рейр
Сабес ке ё камбио куандо ту эстас аки
Ме сьенто дистинта порке ме асес фелис
Припев: х4
Комо киэрес ке те киэра си те киэро и ту
Но киэрес ке те киэра комо ё киэро керерте
Комо киэрес ке те киэра си те киэро и ту
Но киэрес ке те киэра комо ё киэро керерте
Cómo quieres
Как ты хочешь
Скажи, чего ты хочешь, не заставляй меня плакать.
Не играй со мной, ты заставляешь меня напрасно мечтать.
Просто скажи мне правдивые слова.
Нет, не обещай то, чего не будет.
Ты знаешь, что я меняюсь, когда ты рядом,
Я чувствую себя другой,
Ты делаешь меня счастливой.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Что бы там ни было, я приму это.
Ты знаешь, я люблю тебя и больше не хочу плакать.
Что бы ни случилось, хочу, чтоб ты был рядом,
Ты тот человек, который заставляет меня смеяться.
Ты знаешь, что я меняюсь, когда ты рядом,
Я чувствую себя другой,
Ты делаешь меня счастливой.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.
Как ты хочешь, чтобы я любила тебя,
Если я люблю тебя, а ты не хочешь,
Чтобы я любила тебя так, как я хочу тебя любить.