Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Days are forgotten
Hey son, I’m looking forward
You’re leaning backwards of this I’m sure
Have you had enough? Are you feeling rough?
Does your skull hurt? Well if it’s war
Cos I am taking back what’s mine, I am taking back the time
You may call it suicide but I’m being born again, I’m waiting
Aaaahh, I’m waiting, aaaahahahahaaa, right here now, I’m waiting
For someone or something to take me, to take me over
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, hail to the cypriot
Home bred, I’ve got blood lust
Feeding you bread crust, I leave no scar
You say I’m old hat, a f**king dirty rat
Call me a cliche how right you are
Cos I am flipping bag of bones, I am righting all your wrongs
You may call it suicide but I’m being born again, I’m waiting
Aaaahh, I’m waiting, aaaahahahahaaa, right here now, I’m waiting
For someone or something to take me to take me over
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, hail to the cypriot
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, hail to the cypriot
I saw something out there in the darkest star
You were at home chewing on monkey brains
I am not here, I’m just a silhouette
You will never ever ever forget
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, hail to the cypriot
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, hail to the cypriot
I saw something out there in the darkest star
You were at home chewing on monkey brains
Дни забыты
Эй сынок, я с нетерпением жду
Что ты отклонишься от этого, я уверен
Получил сполна? Чувствуешь себя тяжело?
Черепушка болит? Ну что ж, если война.
Потому что я забираю своё, возвращаю время
Можешь называть это самоубийством, но я рождаюсь вновь
Я жду, жду прямо сейчас, жду
Кого-то или чего-то, что захватит меня
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, привет киприотам
Выращенный дома, у меня жажда крови
Кормлю тебя хлебными крошками, я не оставляю шрамов
Говоришь, что я старая шляпа, тупая грязная крыса
Обзывай меня клише, как же ты прав
Потому что я легкомысленный мешок с костями, исправляю все твои ошибки, можешь называть это самоубийством, но я рождаюсь вновь, я жду
Я жду, жду прямо сейчас, жду
Кого-то или чего-то, что захватит меня
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, привет киприотам
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, привет киприотам
Я увидел что-то там, в самой тёмной звезде
А ты сидел дома, жуя обезьяньи мозги
Меня нет здесь, я просто силуэт
Ты никогда, никогда не забудешь
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, привет киприотам
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, привет киприотам
Перевод песни Days are forgotten (Kasabian)
Days are forgotten
Дни забыты
Hey son, I’m looking forward
You’re leaning backwards of this I’m sure
Have you had enough? Are you feeling rough?
Does your skull hurt? Well if it’s war
Cos I am taking back what’s mine, I am taking back the time
You may call it suicide but I’m being born again, I’m waiting
Aaaahh, I’m waiting, aaaahahahahaaa, right here now, I’m waiting
For someone or something to take me, to take me over
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, how to disappear
Home bred, I’ve got blood lust
Feeding you bread crust, I leave no scar
You say I’m old hat, a f**king dirty rat
Call me a cliche how right you are
Cos I am flipping bag of bones, I am righting all your wrongs
You may call it suicide but I’m being born again, I’m waiting
Aaaahh, I’m waiting, aaaahahahahaaa, right here now, I’m waiting
For someone or something to take me to take me over
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, how to disappear
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, how to disappear
I saw something out there in the darkest star
You were at home chewing on monkey brains
I am not here, I’m just a silhouette
You will never ever ever forget
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, how to disappear
Days, days are forgotten
Now it’s all over simply forgotten, how to disappear
I saw something out there in the darkest star
You were at home chewing on monkey brains
Эй сынок, я с нетерпением жду
Что ты отклонишься от этого, я уверен
Получил сполна? Чувствуешь себя тяжело?
Черепушка болит? Ну что ж, если война.
Потому что я забираю своё, возвращаю время
Можешь называть это самоубийством, но я рождаюсь вновь
Я жду, жду прямо сейчас, жду
Кого-то или чего-то, что захватит меня
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, как исчезнуть
Выращенный дома, у меня жажда крови
Кормлю тебя хлебными крошками, я не оставляю шрамов
Говоришь, что я старая шляпа, тупая грязная крыса
Обзывай меня клише, как же ты прав
Потому что я легкомысленный мешок с костями, исправляю все твои ошибки, можешь называть это самоубийством, но я рождаюсь вновь, я жду
Я жду, жду прямо сейчас, жду
Кого-то или чего-то, что захватит меня
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, как исчезнуть
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, как исчезнуть
Я увидел что-то там, в самой тёмной звезде
А ты сидел дома, жуя обезьяньи мозги
Меня нет здесь, я просто силуэт
Ты никогда, никогда не забудешь
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, как исчезнуть
Дни, дни забыты
Теперь всё кончено, просто забыто, как исчезнуть
Я увидел что-то там, в самом тёмной звезде
А ты сидел дома, жуя обезьяньи мозги
Текст песни Days Are Forgotten
Hey son
I’m looking forward
You’re leaning backwards
Of this I’m sure
Have you had enough?
Are you feeling rough?
Does your skull hurt?
Well if it’s warm
Cos I am taking back what’s mine
I am taking back the time
You may call it suicide
But I’m being born again
I’m waiting
Aaaahh
I’m waiting
Aaaahahahahaaa
Right here now
Aaaahh
I’m waiting
For someone
Or something
To take me
To take me over
Days
Days are forgotten
Now it’s all over
Simply forgotten
How to disappear
Home bred
I’ve got blood lust
Feeding you bread crust
I leave no scar
You say I’m old hat
A fucking dirty rat
Call me a cliche
How right you are
Cos I am flipping bag of bones
I am righting all your wrongs
You may call it suicide
But I’m being born again
I’m waiting
Aaaahh
I’m waiting
Aaaahahahahaaa
Right here now
Aaaahh
I’m waiting
For someone
Or something
To take me
To take me over
Days
Days are forgotten
Now it’s all over
Simply forgotten
How to disappear
Days
Days are forgotten
Now it’s all over
Simply forgotten
How to disappear
I saw something
I get on the dark
It’s the
You was at home
Chewing on monkey brains
I am out here
I’m just a sillhouette
You will never
Never ever forget
Days
Days are forgotten
Now it’s all over
Simply forgotten
How to disappear
Days
Days are forgotten
Now it’s all over
Simply forgotten
How to disappear
I saw something
I get on the dark
It’s the
You was at home
Chewing on monkey brains
Перевод песни Days Are Forgotten
Сынок,
Я смотрю вперед,
А ты застрял в прошлом,
В этом я уверен.
Хлебнул достаточно?
Тяжело тебе?
Твой череп раскалывается?
Это от тепла.
А я возвращаю себе то, что принадлежит мне,
Я поверну вспять время.
Можешь назвать это самоубийством,
Но это мое второе рождение.
Я жду.
А-а-а,
Я жду.
А-а-а-а,
Прямо здесь и сейчас.
Я жду
Кого-то
Или чего-то,
Что пришло бы.
Что пришло бы мне на смену.
Те дни,
Забытые дни,
Уже прошли.
Просто забыл,
Как надо уходить.
Выращенный в тепличных условиях,
Я испытываю жажду крови.
Кормлю тебя черствыми корками
И не оставляю шрамов.
Ведь я чертов мешок с костями,
Я исправляю все твои ошибки.
Можешь назвать это самоубийством,
Но это мое второе рождение.
Я жду.
А-а-а,
Я жду.
А-а-а-а,
Прямо здесь и сейчас.
Я жду
Кого-то
Или чего-то,
Что пришло бы.
Что пришло бы мне на смену.
Те дни,
Забытые дни,
Уже прошли.
Просто забыл,
Как надо уходить.
Те дни,
Забытые дни,
Уже прошли.
Просто забыл,
Как надо уходить.
Я кое-что видел,
Я ухожу в темноту.
Это же.
Ты был дома,
Пережевывая обезьяньи мозги.
Я здесь,
Я всего лишь силуэт.
Ты никогда,
Никогда этого не забудешь.
Те дни,
Забытые дни,
Уже прошли.
Просто забыл,
Как надо уходить.
Те дни,
Забытые дни,
Уже прошли.
Просто забыл,
Как надо уходить.
Я кое-что видел,
Я ухожу в темноту.
Это же.
Ты был дома,
Пережевывая обезьяньи мозги.