Перевод песни do you love me nirvana

Перевод песни Do you love me? (Nick Cave)

Do you love me?

Любишь ли ты меня?

I found her on a night of fire and noise
Wild bells rang in a wild sky
I knew from that moment on
I’ll love her till the day that I died
And I kissed away a thousand tears
My lady of the Various Sorrows
Some begged, some borowed, some stolen
Some kept safe for tomorrow
On and endless night, silver star spangled
The bells from the chapel went jingle-jangle.

Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Like I love you?

She was given to me to put things right
And I stacked all my accomplishments beside her
Still I seemed so obsolete and small
I found God and all His devils inside her
In my bed she cast the blizzard out
A mock sun blazed upon her head
So completely filled with light she was
Her shadow fanged and hairy and mad
Our love-lines grew hopelessly tangled
And the bells from the chapel went jingle-jangle.

Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Like I love you?

She had a heart full of love and devotion
She had a mind full of tyranny and terror
Well, I try, I do, I really try
But I just err, baby, I do, I error
So come find me, my darling one
I’m down to the grounds, the very dregs
Ah, here she comes, blocking the sun
Blood running down the inside of her legs
The moon in the sky is battered and mangled
But the bells from the chapel go jingle-jangle.

Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Like I love you?

All things move toward their end
I knew before I met her that I would lose her
I swear I made every effort to be good to her
I made every effort not to abuse her
Crazy bracelets on her wrists and her ankles
And the bells from the chapel go jingle-jangle.

Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Do you love me?
Do you love me? Like I love you?

Я обнаружил ее в ночи, полной огня и шума
Неистовые колокола звенели в бурных небесах
И с того момента я понял,
Что буду любить ее до самой смерти
И я осушал поцелуями тысячу слез
Моей Госпожи Многочисленных Горестей
Одни из них были выпрошены, другие взяты взаймы,
Третьи украдены, какие-то сохранены на черный день.
Бесконечная ночь усыпана серебряными звездами
Церковные колокола звенели не в унисон.

Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Как я люблю тебя.

Она была ниспослана мне, чтобы все наладить
И я сложил все свои успехи к ее ногам
Все еще казался таким старомодным и скромным
Я обнаружил в ней Бога и всех его падших ангелов
Она была неистова, словно буря, в моей постели
Ложное солнце 1 горело над ее головой
Она была всецело наполнена светом
У нее была волосатая бешеная тень с клыками
Наши любовные линии безнадежно запутались
А церковные колокола звенели не в унисон.

Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Как я люблю тебя.

У нее было сердце, полное любви и преданности
У нее был разум, полный жестокости и ужаса
Ведь я старался, я, правда, старался
Но я просто ошибся, детка, действительно ошибся
Так найди меня, моя дорогая
Я на самом дне
О, вот и она, заслоняет солнце
Кровь течет по внутренней стороне ее ног
Луна на небе потрепана и искажена
Но церковные колокола звенят не в унисон.

Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Как я люблю тебя.

Все подходит к концу
Еще до того, как встретил ее, я знал, что потеряю
Клянусь, я старался быть добрым с ней
Старался не оскорблять ее
Странные браслеты на ее запястьях и лодыжках
А церковные колокола звенят не в унисон.

Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня? Как я люблю тебя.

Источник

Текст песни Do You Love Me?*

Перевод песни Do You Love Me?*

You really like my limousine
You like the way the wheels roll
You like my seven inch leather heels
And goin’ to all of the shows, but.

Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?

You like the credit cards and private planes
Money can really take you far
You like the hotels and fancy clothes
And the sound of electric guitars, but.

Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?

You really like rock ‘n’ roll
All of the fame and the masquerade
You like the concerts and studios
And all the money honey that I make, yeah.

Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?

Your backstage pass and black sunglasses
Make you look just like a queen
Even the fans they know your face
From all of the magazines, yeah, yeah, yeah

Yeah.
Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?

Cause I wanna know
Do you love me?
Yes I wanna know
Do you love me?
Cause I’m just really tryin’ to tell ya (Do you love me)
That what I’m tryin’ to say is what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)
What I’m tryin’ to tell ya is that I don’t know (Do you love me)
Because I don’t know what I’m tryin’ to say (Do you love me)
What I’m tryin’ to say is that I don’t know what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)
I don’t know what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)
What I’m tryin’ to know, what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)
Woo baby, woo baby, woo you’re lookin’ fine tonight (Do you love me)
I’m for love, woohoo (Do you love me)
C’mon up to my pad baby, woohoo, yeah (Do you love me)
Wait, where ya goin’ honey, I’m not ugly
No where ya goin’ I’m not ugly
I’m not ugly, I’m for love

Fuckin’ turn it off, just turn it off

* – кавер на композицию “Do You Love Me?” в оригинальном исполнении группы KISS.

Любишь ли ты меня?

Тебе очень нравится мой лимузин,
Тебе нравится, как крутятся колёса.
Тебе нравятся мои восемнадцатисантиметровые кожаные каблуки
И ходить на все мои выступления, но

Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?

Тебе нравятся кредитки и частные рейсы.
Деньги могут завести тебя далеко.
Тебе нравятся гостиницы, и чудные костюмы,
И звук электрогитары, но

Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?

Тебе очень нравится рок,
Вся эта слава и маскарад.
Тебе нравятся концерты, и студии,
И все деньги, дорогуша, которые я зарабатываю, да.

Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?

С пропуском за сцену и в чёрных солнечных очках
Ты выглядишь прямо как королева.
Даже фанаты знают тебя в лицо
Со всех журналов, да, да, да.

Да.
Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?

Ведь я хочу знать.
Любишь ли ты меня?
Да, я хочу знать.
Любишь ли ты меня?
Ведь я просто пытаюсь рассказать тебе, (Любишь ли ты меня?)
Что то, что я пытаюсь сказать, это то, что я пытаюсь рассказать. (Любишь ли ты меня?)
Я пытаюсь рассказать тебе, что я не знаю. (Любишь ли ты меня?)
Потому что я не знаю, что я пытаюсь сказать. (Любишь ли ты меня?)
Я пытаюсь сказать, что не знаю, что пытаюсь тебе рассказать. (Любишь ли ты меня?)
Я не знаю, что пытаюсь тебе рассказать, (Любишь ли ты меня?)
Что я пытаюсь узнать, что я пытаюсь рассказать тебе. (Любишь ли ты меня?)
У, детка. У, детка. У, ты сегодня отлично выглядишь. (Любишь ли ты меня?)
Я готов к любви, уху. (Любишь ли ты меня?)
Давай ко мне на хату, детка, уху, да. (Любишь ли ты меня?)
Погоди, ты куда пошла, дорогуша? Я же не урод.
Нет, ты куда пошла? Я же не урод.
Я же не урод, я готов к любви.

Источник

You really like my limousine

Тебе очень нравится мой лимузин,

You like the way the wheels roll

Тебе нравится, как крутятся колёса.

You like my seven inch leather heels

Тебе нравятся мои восемнадцатисантиметровые кожаные каблуки

And goin’ to all of the shows, but.

И ходить на все мои выступления, но

Правда, любишь меня?

You like the credit cards and private planes

Тебе нравятся кредитки и частные рейсы.

Money can really take you far

Деньги могут завести тебя далеко.

You like the hotels and fancy clothes

Тебе нравятся гостиницы, и чудные костюмы,

And the sound of electric guitars, but.

И звук электрогитары, но

Правда, любишь меня?

You really like rock ‘n’ roll

Тебе очень нравится рок,

All of the fame and the masquerade

Вся эта слава и маскарад.

You like the concerts and studios

Тебе нравятся концерты, и студии,

And all the money honey that I make, yeah.

И все деньги, дорогуша, которые я зарабатываю, да.

Правда, любишь меня?

Your backstage pass and black sunglasses

С пропуском за сцену и в чёрных солнечных очках

Make you look just like a queen

Ты выглядишь прямо как королева.

Even the fans they know your face

Даже фанаты знают тебя в лицо

From all of the magazines, yeah, yeah, yeah

Со всех журналов, да, да, да.

Правда, любишь меня?

Cause I wanna know

Cause I’m just really tryin’ to tell ya (Do you love me)

Ведь я просто пытаюсь рассказать тебе, (Любишь ли ты меня?)

That what I’m tryin’ to say is what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)

Что то, что я пытаюсь сказать, это то, что я пытаюсь рассказать. (Любишь ли ты меня?)

What I’m tryin’ to tell ya is that I don’t know (Do you love me)

Я пытаюсь рассказать тебе, что я не знаю. (Любишь ли ты меня?)

Because I don’t know what I’m tryin’ to say (Do you love me)

Потому что я не знаю, что я пытаюсь сказать. (Любишь ли ты меня?)

What I’m tryin’ to say is that I don’t know what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)

Я пытаюсь сказать, что не знаю, что пытаюсь тебе рассказать. (Любишь ли ты меня?)

I don’t know what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)

Я не знаю, что пытаюсь тебе рассказать, (Любишь ли ты меня?)

What I’m tryin’ to know, what I’m tryin’ to tell ya (Do you love me)

Что я пытаюсь узнать, что я пытаюсь рассказать тебе. (Любишь ли ты меня?)

Woo baby, woo baby, woo you’re lookin’ fine tonight (Do you love me)

У, детка. У, детка. У, ты сегодня отлично выглядишь. (Любишь ли ты меня?)

I’m for love, woohoo (Do you love me)

Я готов к любви, уху. (Любишь ли ты меня?)

C’mon up to my pad baby, woohoo, yeah (Do you love me)

Давай ко мне на хату, детка, уху, да. (Любишь ли ты меня?)

Wait, where ya goin’ honey, I’m not ugly

Погоди, ты куда пошла, дорогуша? Я же не урод.

No where ya goin’ I’m not ugly

Нет, ты куда пошла? Я же не урод.

I’m not ugly, I’m for love

Я же не урод, я готов к любви.

Fuckin’ turn it off, just turn it off

Вырубай нахрен. Просто выруби.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии