Перевод песни don henley the boys of summer

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The boys of summer

Nobody on the road
Nobody on the beach
I feel it in the air
The summer’s out of reach
Empty lake, empty streets
The sun goes down alone
I’m drivin’ by your house
Though I know you’re not at home

I never will forget those nights
I wonder if it was a dream
Remember how you made me crazy?
Remember how I made you scream
Now I don’t understand what happened to our love
But babe, I’m gonna get you back
I’m gonna show you what I’m made of

I can see you-
Your brown skin shinin’ in the sun
You got that top pulled down
And that radio on, baby
And I can tell you my love for you
Will still be strong
After the boys of summer have gone

Летние парни

Никого на дороге,
Никого на пляже.
Я чувствую это в воздухе:
Лето уже недосягаемо.
Пустое озеро, пустынные улицы,
Солнце садится за горизонт в одиночестве,
Я проезжаю мимо твоего дома,
Хотя я знаю, что тебя дома нет.

Но я могу тебя видеть:
Твоя загорелая кожа сияет на солнце,
Твои волосы убраны назад и ты в солнечных очках, детка,
Я могу рассказать тебе о том, что моя любовь к тебе
Всё ещё будет сильна,
После того как летние парни ушли.

Я никогда не забуду те ночи.
Я хотел бы знать, не было ли это сном.
Помнишь, как ты сводила меня с ума?
Вспомни, как я доводил тебя до крика.
Теперь я не понимаю, что случилось с нашей любовью
Но детка,
Я собираюсь вернуть тебя.
Я собираюсь показать тебе, из чего я сделан.

Я могу тебя видеть:
Твоя загорелая кожа сияет на солнце,
Я вижу, как ты медленно прогуливаешься и улыбаешься всем.
Я могу рассказать тебе о том, что моя любовь к тебе
Всё ещё будет сильна,
После того как летние парни ушли.

Сегодня на дороге
Я увидел стикер «Дэдхэдов» 1 на «Кадиллаке»
Тихий 2 голос в моей голове сказал:
Не оглядывайся.
Ты не можешь всё время жить воспоминаниями.
Я знал, что такое любовь.
Что же я понял?
Те дни ушли навсегда.
Я должен всего лишь дать им возможность уйти, но

Я могу тебя видеть:
Твоя загорелая кожа сияет на солнце,
На тебе был тот самый приспущенный топ,
И играло то самое радио, детка.
Я могу рассказать тебе о том, что моя любовь к тебе
Всё ещё будет сильна,
После того как летние парни ушли.

Примечания

1) Эмблема и название фанатов группы Grateful Dead.
2) В оригинале «маленький» (little).
3) Wayfarer – марка солнцезащитных очков от Ray-Ban.
В Wikipedia у этой песни есть своя страница.

Источник

Перевод песни The boys of summer (Don Henley)

The boys of summer

Летние парни

Nobody on the road
Nobody on the beach
I feel it in the air
The summer’s out of reach
Empty lake, empty streets
The sun goes down alone
I’m drivin’ by your house
Though I know you’re not at home

I never will forget those nights
I wonder if it was a dream
Remember how you made me crazy?
Remember how I made you scream
Now I don’t understand what happened to our love
But babe, I’m gonna get you back
I’m gonna show you what I’m made of

I can see you-
Your brown skin shinin’ in the sun
You got that top pulled down
And that radio on, baby
And I can tell you my love for you
Will still be strong
After the boys of summer have gone

Никого на дороге,
Никого на пляже.
Я чувствую это в воздухе:
Лето уже недосягаемо.
Пустое озеро, пустынные улицы,
Солнце садится за горизонт в одиночестве,
Я проезжаю мимо твоего дома,
Хотя я знаю, что тебя дома нет.

Но я могу тебя видеть:
Твоя загорелая кожа сияет на солнце,
Твои волосы убраны назад и ты в солнечных очках, детка,
Я могу рассказать тебе о том, что моя любовь к тебе
Всё ещё будет сильна,
После того как летние парни ушли.

Я никогда не забуду те ночи.
Я хотел бы знать, не было ли это сном.
Помнишь, как ты сводила меня с ума?
Вспомни, как я доводил тебя до крика.
Теперь я не понимаю, что случилось с нашей любовью
Но детка,
Я собираюсь вернуть тебя.
Я собираюсь показать тебе, из чего я сделан.

Я могу тебя видеть:
Твоя загорелая кожа сияет на солнце,
Я вижу, как ты медленно прогуливаешься и улыбаешься всем.
Я могу рассказать тебе о том, что моя любовь к тебе
Всё ещё будет сильна,
После того как летние парни ушли.

Сегодня на дороге
Я увидел стикер «Дэдхэдов» 1 на «Кадиллаке»
Тихий 2 голос в моей голове сказал:
Не оглядывайся.
Ты не можешь всё время жить воспоминаниями.
Я знал, что такое любовь.
Что же я понял?
Те дни ушли навсегда.
Я должен всего лишь дать им возможность уйти, но

Я могу тебя видеть:
Твоя загорелая кожа сияет на солнце,
На тебе был тот самый приспущенный топ,
И играло то самое радио, детка.
Я могу рассказать тебе о том, что моя любовь к тебе
Всё ещё будет сильна,
После того как летние парни ушли.

Источник

перевод, текст песни Don Henley – The Boys Of Summer

Текст:

Nobody on the road
Nobody on the beach
I feel it in the air
The summer’s out of reach
Empty lake, empty streets
The sun goes down alone
I’m driving by your house
Though I know you’re not home

But I can see you-
Your brown skin shinin’ in the sun
You got your hair combed back and your sunglasses on, baby
And I can tell you my love for you will still be strong
After the boys of summer have gone

I never will forget those nights
I wonder if it was a dream
Remember how you made me crazy?
Remember how I made you scream
Now I don’t understand what happened to our love
But babe, I’m gonna get you back
I’m gonna show you what I’m made of

I can see you-
Your brown skin shinin’ in the sun
I see you walking real slow and you’re smilin’ at everyone
I can tell you my love for you will still be strong
After the boys of summer have gone

Out on the road today, I saw a DEADHEAD sticker on a Cadillac
A little voice inside my head said, «Don’t look back. You can never look back»
I thought I knew what love was
What did I know?
Those days are gone forever
I should just let them go but-

I can see you-
Your brown skin shinin’ in the sun
You got that top pulled down and that radio on, baby
And I can tell you my love for you will still be strong
After the boys of summer have gone

I can see you-
Your brown skin shinin’ in the sun
You got that hair slicked back and those Wayfarers on, baby
I can tell you my love for you will still be strong
After the boys of summer have gone

Перевод:

Никто на дороге
Никто на пляже
Я чувствую это в воздухе
Лето недосягаемо
Пустое озеро, пустые улицы
Солнце садится в одиночестве
Я еду по твоему дому
Хотя я знаю, что ты не дома

Но я могу видеть тебя-
Ваша коричневая кожа сияет на солнце
Вы расчесали волосы назад и надели солнцезащитные очки, детка
И я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной
После летних мальчиков

Я никогда не забуду эти ночи
Интересно, это был сон?
Помнишь, как ты сводил меня с ума?
Помни, как я заставил тебя кричать
Теперь я не понимаю, что случилось с нашей любовью
Но, детка, я верну тебя
Я покажу тебе, из чего я сделан

Я тебя вижу-
Ваша коричневая кожа сияет на солнце
Я вижу, ты идешь очень медленно, и ты улыбаешься на всех
Я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной
После летних мальчиков

Выйдя сегодня в дорогу, я увидела наклейку «СМЕРТЬ» на «Кадиллаке»
Тихий голос в моей голове сказал: «Не оглядывайся назад. Ты никогда не сможешь оглянуться назад»
Я думал, что знаю, что такое любовь
Что я знал?
Эти дни прошли навсегда
Я должен просто отпустить их, но …

Я тебя вижу-
Ваша коричневая кожа сияет на солнце
Вы сняли эту верхушку и включили радио, детка
И я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной
После летних мальчиков

Я тебя вижу-
Ваша коричневая кожа сияет на солнце
Тебе причесали волосы назад и эти странники, детка
Я могу сказать тебе, что моя любовь к тебе все еще будет сильной
После летних мальчиков

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии