Tu, che strano, davvero tu
Ты. так странно в себя ушла,
Свой «телик» врубаешь сама,
E non parli, non ridi piu,
Всё грустнее, день ото дня,
Non dirmi che non ti va piu
Ни в чём не упрекая меня.
Dai non far quella faccia li,
Губки постно не поджимай.
Non e certo finita qui,
Всё при нас, не переживай.
Un po fragile, un po insicura,
Хоть и маешься, хлебнувши разлада,
Non dirmi che non sei piu mia.
Ты всё та жа, не спорь, моя лада.
Mia donna, donna mia!
Моя женщина родная!
Mia, non dirmi che tu
Лада! Не вздумай уйти,
Nella mente, nel cuore, mia!
Ты душе моей и сердцу — радость.
Nei miei giorni e nel tempo, mia!
В днях моих и бытие — моя радость.
Non tremar, non aver paura,
Не дрожи, себя мучить не надо.
Non sei un’avventura e sei mia.
Ты не блажь, ты любовь моя, лада!
Nei tuoi sogni proibiti, mia,
В грешных снах себя видишь моею,
Nei miei sogni proibiti, mia,
В грешных снах тебя вижу моею.
Un po donna, un po bambina,
Моя женщина с детской улыбкой.
Sorridi e mi vieni vicina.
Ей одной мне становишься близкой.
Piu di questo che vuoi di piu
Что мне сделать, скажи же на милость,
Dirmi cosa ti manca in piu.
Чтобы ты, как прежде, светилась.
Un po fragile, un po insicura,
Верь мне, зря себе нервы щекочешь.
To amo e lo sai, che sia mia.
Ты женщина моя и ей быть хочешь.
Mia donna, donna mia!
Моя женщина родная!
Mia, non dirmi che tu
Лада! Не вздумай уйти,
Nella mente, nel cuore, mia!
Ты душе моей и сердцу — радость!
Nei miei giorni e nel tempo, mia!
В днях моих и бытие — моя радость!
Non tremar, non aver paura,
Не дрожи, себя мучить не надо,
Non sei un’avventura e sei mia.
Ты не блажь, ты судьба моя, лада!
Nei tuoi sogni proibiti, mia.
В грешных снах себя видишь моею,
Nei miei sogni proibiti, mia.
В грешных снах тебя вижу моею.
Un po donna, un po bambina,
Моя женщина с детской улыбкой,
Sorridi e mi vieni vicina.
Ей одной мне становишься близкой.
Na na na na na na na na
На на на на на на на на
Na na na na na na na na
На на на на на на на на
Non tremar, non aver paura.
Страх забудь, я люблю тебя очень.
Ti amo e lo sai che sia mia.
Ты женщина моя и быть ей хочешь.
Текст песни Donna, Donna Mia
Tu, che strano, davvero tu
Accendi la tua TV
E non parli, non ridi piu,
Non dirmi che non ti va piu
Dai non far quella faccia li,
Non e certo finita qui,
Un po fragile, un po insicura,
Non dirmi che non sei piu mia.
Mia,mia,
Mia donna, donna mia!
Mia, mia, mia
Mia, non dirmi che tu
Vuoi andare via!
Mia!
Nella mente, nel cuore, mia!
Nei miei giorni e nel tempo, mia!
Non tremar, non aver paura,
Non sei un’avventura e sei mia.
Nei tuoi sogni proibiti, mia,
Nei miei sogni proibiti, mia,
Un po donna, un po bambina,
Sorridi e mi vieni vicina.
Piu di questo che vuoi di piu
Dirmi cosa ti manca in piu.
Un po fragile, un po insicura,
To amo e lo sai, che sia mia.
Mia, mia,
Mia donna, donna mia!
Mia, mia, mia.
Mia, non dirmi che tu
Vuoi andare via!
Mia!
Nella mente, nel cuore, mia!
Nei miei giorni e nel tempo, mia!
Non tremar, non aver paura,
Non sei un’avventura e sei mia.
Nei tuoi sogni proibiti, mia.
Nei miei sogni proibiti, mia.
Un po donna, un po bambina,
Sorridi e mi vieni vicina.
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Non tremar, non aver paura.
Ti amo e lo sai che sia mia.
Перевод песни Donna, Donna Mia
Ты. так странно в себя ушла,
Свой «телик» врубаешь сама,
Всё грустнее, день ото дня,
Ни в чём не упрекая меня.
Губки постно не поджимай.
Всё при нас, не переживай.
Хоть и маешься, хлебнувши разлада,
Ты всё та жа, не спорь, моя лада.
Лада, лада,
Моя женщина родная!
Лада, лада,лада.
Лада! Не вздумай уйти,
Не пугай, не надо!
В грешных снах себя видишь моею,
В грешных снах тебя вижу моею.
Моя женщина с детской улыбкой.
Ей одной мне становишься близкой.
Что мне сделать, скажи же на милость,
Чтобы ты, как прежде, светилась.
Верь мне, зря себе нервы щекочешь.
Ты женщина моя и ей быть хочешь.
Лада, лада,
Моя женщина родная!
Лада, лада, лада.
Лада! Не вздумай уйти,
Не глупи, не надо!
В грешных снах себя видишь моею,
В грешных снах тебя вижу моею.
Моя женщина с детской улыбкой,
Ей одной мне становишься близкой.
На на на на на на на на
На на на на на на на на
Страх забудь, я люблю тебя очень.
Ты женщина моя и быть ей хочешь.
Donna donna mia
Tu, che strano, davvero tu
accendi la tua tivù
e non parli, non ridi più
non dirmi che non ti va più
dai non far quella faccia lì
non è certo finita qui.
un po’ fragile, un po’ insicura
non dirmi che non sei più.
mia mia mia mia
donna donna mia
mia mia mia mia
non dirmi che tu
vuoi andare via
mia
nella mente, nel cuore mia
nei miei giorni e nel tempo mia
non tremar, non aver paura
non sei un’avventura e sei mia
nei tuoi sogni proibiti, mia
nei miei sogni proibiti, mia
un po’ donna e un po’ bambina
sorridi e mi vieni vicina
più di questo che vuoi di più
dimmi cosa ti manca in più
un po’ fragile, un po’ insicura
ti amo e lo sai che sei mia
mia mia mia mia
donna donna mia
mia mia mia mia
non dirmi che tu
vuoi andare via
mia
nella mente, nel cuore mia
nei miei giorni e nel tempo mia
non tremar, non aver paura
non sei un’avventura e sei mia
nei tuoi sogni proibiti, mia
nei miei sogni proibiti, mia
un po’ donna e un po’ bambina
sorridi e mi vieni vicina
non tremar, non aver paura
ti amo e lo sai che sei mia…
Моя женщина
Ты, как странно, но это и вправду ты
Включаешь свой телевизор
И не говоришь, не смеёшься больше
не говори, что тебя это больше не устраивает,
ну же, не делай такого лица
Это еще не наверняка кончено.
Чуть хрупка, чуть неуверенна
Не говори мне, что это больше не ты.
Моя
Женщина
Моя
Не говори мне, что ты
Хочешь уйти прочь
Моя
В душе, в сердце моя
В моих днях и времени моя
не дрожи, не бойся
Ты не авантюра и ты моя
В твоих запретных снах, моя
В моих запретных снах, моя
Немного ребенок и немного женщина
Улыбаешься и становишься мне близкой,
более, чем сейчас, более, чем ты хочешь
Скажи, чего тебе более всего не хватает
Чуть-чуть хрупка, немного ненадёжна
Я люблю тебя, и ты знаешь, что ты моя
Моя
Женщина
Моя
Не говори, что ты
хочешь уйти прочь
моя
В душе, в сердце моя
В моих днях и времени моя
Не дрожать, не бояться
Ты не авантюра и ты моя
В твоих запретных снах, моя
В моих запретных снах, моя
Немного ребенок и немного женщина
Улыбаешься и становишься мне близкой,
Не дрожать, не бояться
Я люблю тебя, и ты знаешь, что ты моя