Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
My kind of love
I can’t buy your love, don’t even wanna try
Sometimes the truth won’t make you happy so I’m not gonna lie
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
Know I’m far from perfect, nothing like your entourage
I can’t grant you any wishes, I won’t promise you the stars
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
‘Cause when you’ve given up
When no matter what you do, it’s never good enough
When you never thought that it could ever get this tough
That’s when you feel my kind of love
And when you’re cryin’ out
When you’ve fallen and can’t pick your head up off the ground
When the friends you thought you had haven’t stuck around
That’s when you feel my kind of love
You won’t see me at the parties, I guess I’m just no fun
I won’t be turning up the radio singing, baby, you’re the one
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
I know sometimes I get angry and I say what I don’t mean
I know I keep my heart protected far away from my sleeve
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
Моя любовь
Я не смогу купить твою любовь и даже не хочу пытаться.
Бывает так, что правда не делает тебя счастливым, поэтому я не буду лукавить.
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Я знаю, что далека от совершенства, меня не сравнить с твоим окружением.
Я не смогу исполнить все твои желания, не смогу достать звёзды с небосвода.
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Потому что, когда ты сдашься,
Когда ты не сможешь достичь идеала,
Когда ты поймёшь, что не ждал таких трудностей,
Тогда ты почувствуешь мою любовь.
И когда ты будешь нуждаться во мне,
Когда ты упадёшь так, что не сможешь подняться,
Когда те, кого ты называл друзьями, не соберутся вокруг тебя,
Тогда ты почувствуешь мою любовь.
Ты не увидишь меня на вечеринках, наверно, со мной просто скучно.
Я не буду включать радио и петь «Малыш, ты мой единственный».
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Перевод песни My kind of love (Emeli Sandé)
My kind of love
Моя любовь
I can’t buy your love, don’t even wanna try
Sometimes the truth won’t make you happy so I’m not gonna lie
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
Know I’m far from perfect, nothing like your entourage
I can’t grant you any wishes, I won’t promise you the stars
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
‘Cause when you’ve given up
When no matter what you do, it’s never good enough
When you never thought that it could ever get this tough
That’s when you feel my kind of love
And when you’re cryin’ out
When you’ve fallen and can’t pick your head up off the ground
When the friends you thought you had haven’t stuck around
That’s when you feel my kind of love
You won’t see me at the parties, I guess I’m just no fun
I won’t be turning up the radio singing, baby, you’re the one
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
I know sometimes I get angry and I say what I don’t mean
I know I keep my heart protected far away from my sleeve
But don’t ever question if my heart beats only for you
It beats only for you
Я не смогу купить твою любовь и даже не хочу пытаться.
Бывает так, что правда не делает тебя счастливым, поэтому я не буду лукавить.
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Я знаю, что далека от совершенства, меня не сравнить с твоим окружением.
Я не смогу исполнить все твои желания, не смогу достать звёзды с небосвода.
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Потому что, когда ты сдашься,
Когда ты не сможешь достичь идеала,
Когда ты поймёшь, что не ждал таких трудностей,
Тогда ты почувствуешь мою любовь.
И когда ты будешь нуждаться во мне,
Когда ты упадёшь так, что не сможешь подняться,
Когда те, кого ты называл друзьями, не соберутся вокруг тебя,
Тогда ты почувствуешь мою любовь.
Ты не увидишь меня на вечеринках, наверно, со мной просто скучно.
Я не буду включать радио и петь «Малыш, ты мой единственный».
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Знаю, иногда я становлюсь невыносимой и говорю, не думая.
Я знаю, что держу своё сердце взаперти и скрываю чувства.
Но даже не задавайся вопросом о том, только ли для тебя бьётся моё сердце. Оно бьётся только для тебя.
Текст песни Emeli Sande — My Kind of Love перевод на русский язык
Представлен текст песни Emeli Sande — My Kind of Love с переводом на русский язык.
I can’t buy your love, don’t even wanna try.
Sometimes the truth won’t make you happy, so I’m not gonna lie.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
I know i’m far from perfect, nothin’ like your entourage
I can’t grant you any wishes, I won’t promise you the stars.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Cause when you’ve given up.
When no matter what you do it’s never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
That’s when you feel my kind of love.
And when you’re crying out.
When you fall and then can’t pick, you’re heavy on the ground
When the friends you thought you had haven’t stuck around.
That’s when you feel my kind of love.
You won’t see me at the parties, I guess I’m just no fun.
I won’t be turning up the radio singing, «Baby You’re The One».
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
I know sometimes I get angry, and I say what I don’t mean.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
But don’t ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Cause when you’ve given up.
When no matter what you do it’s never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
That’s when you feel my kind of love.
And when you’re crying out.
When you fall and then can’t pick, you’re heavy on the ground
When the friends you thought you had haven’t stuck around.
That’s when you feel my kind of love.
Cause when you’ve given up.
When no matter what you do it’s never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
That’s when you feel my kind of love.
Я не смогу купить твою любовь, и даже не хочу пытаться
Иногда правда не сделает тебя счастливым, поэтому не буду врать
Но никогда не спрашивай бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
Я знаю, я далека от идеала, совсем не такая как твое окружение
Не могу исполнить все твои желания, не могу обещать тебе звезды
Но никогда не спрашивай бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
Потому что, когда ты сдаешься
Когда что бы ты ни делал, все валиться из рук
Когда не думаешь, что может быть так невообразимо тяжело
Именно тогда ты почувствуешь мою разновидность любви.
И когда ты рыдаешь
Когда ты падаешь и не можешь встать, тебе тяжело
Когда друзей, которых ты считал друзьями, не оказывается рядом
Именно тогда ты почувствуешь мою разновидность любви.
Ты не увидишь меня на вечеринках, кажется я не умею веселиться
Я не включу радио, напевая «Детка, ты тот, кто мне нужен».
Но никогда не спрашивай бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
Я знаю, иногда я злюсь, и говорю то, чего не имею ввиду
Я знаю, я охраняю свое сердце, далеко от оков
Но никогда не спрашивай бьется ли мое сердце только для тебя, оно бьется только для тебя.
Потому что, когда ты сдаешься
Когда что бы ты ни делал, все валиться из рук
Когда не думаешь, что может быть так невообразимо тяжело
Именно тогда ты почувствуешь мою разновидность любви.
И когда ты рыдаешь
Когда ты падаешь и не можешь встать, тебе тяжело
Когда друзей, которых ты считал друзьями, не оказывается рядом
Именно тогда ты почувствуешь мою разновидность любви.
Потому что, когда ты сдаешься
Когда что бы ты ни делал, все валиться из рук
Когда не думаешь, что может быть так невообразимо тяжело
Именно тогда ты почувствуешь мою разновидность любви.