Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Hey everybody!
She maxed her credit cards and don’t got a job
She pays the gas with all the change in her car
It’s not the end of the road
Yeah we’ve all been there before
And it goes oh oh oh oh oh oh
He’s walking home cause he can’t pay for the bus
He needs a dollar but he ain’t got enough
It’s not the end of the world
Yeah we’ve all been there before
And it goes oh oh oh oh oh oh
Hey everybody
We don’t have to live this way
We can all get some
Yeah we can all get paid
So what you say everybody?
Gotta live it up today
We can all get some
Yeah we can all get paid
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Don’t have your rent and it’s the first of the month
Your bank account has got insufficient funds
We can’t afford to give up
We gotta make our own luck
And it goes oh oh oh oh oh
Work every weekend just to get out of town
Everyone says that you’ll just turn back around
And what’s ironic to me the ones that don’t ever leave because they know
Hey everybody
We don’t have to live this way
We can all get some
Yeah we can all get paid
So what you say everybody?
Gotta live it up today
We can all get some
Yeah we can all get paid
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Hey everybody
We don’t have to live this way
We can all get some
Yeah we can all get paid
So what you say everybody?
Gotta live it up today
We can all get some
Yeah we can all get paid
Эй, люди!
Она обналичила свою кредитку, но не смогла найти работу,
Она еле нашла деньги, чтобы заплатить за бензин,
Но это не конец дороги.
Мы все проходили через это.
Споём «О-о-о-о-о-о»
Он идет домой пешком, потому что у него нет денег на автобус,
Ему нужны доллары, которых у него нет,
Но это не конец света,
Мы все через это прошли.
Споём «О-о-о-о-о-о»
Эй, люди.
Мы не должны так жить,
Мы все чего-то стоим,
Да, мы все чего-то стоим.
Так что вы думаете, люди?
Переживем этот день,
Ведь мы все достойны.
Да, мы все достойны.
У тебя нет денег на аренду, хотя на дворе первое число.
На твоем счете закончились средства..
Но мы не можем себе позволить сдаться,
Мы должны все сделать сами.
Споём «О-о-о-о-о-о»
Работаешь без выходных, чтобы уехать из этого города,
Но все говорят, чтобы ты перестал летать в облаках.
И это очень иронично — у них просто ничего не удалось.
Перевод песни Hey everybody! (5 Seconds of Summer)
Hey everybody!
Эй, люди!
She maxed her credit cards and don’t got a job
She pays the gas with all the change in her car
It’s not the end of the road
Yeah we’ve all been there before
And it goes oh oh oh oh oh oh
He’s walking home cause he can’t pay for the bus
He needs a dollar but he ain’t got enough
It’s not the end of the world
Yeah we’ve all been there before
And it goes oh oh oh oh oh oh
Hey everybody
We don’t have to live this way
We can all get some
Yeah we can all get paid
So what you say everybody?
Gotta live it up today
We can all get some
Yeah we can all get paid
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Don’t have your rent and it’s the first of the month
Your bank account has got insufficient funds
We can’t afford to give up
We gotta make our own luck
And it goes oh oh oh oh oh
Work every weekend just to get out of town
Everyone says that you’ll just turn back around
And what’s ironic to me the ones that don’t ever leave because they know
Hey everybody
We don’t have to live this way
We can all get some
Yeah we can all get paid
So what you say everybody?
Gotta live it up today
We can all get some
Yeah we can all get paid
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Hey everybody
We don’t have to live this way
We can all get some
Yeah we can all get paid
So what you say everybody?
Gotta live it up today
We can all get some
Yeah we can all get paid
Она обналичила свою кредитку, но не смогла найти работу,
Она еле нашла деньги, чтобы заплатить за бензин,
Но это не конец дороги.
Мы все проходили через это.
Споём «О-о-о-о-о-о»
Он идет домой пешком, потому что у него нет денег на автобус,
Ему нужны доллары, которых у него нет,
Но это не конец света,
Мы все через это прошли.
Споём «О-о-о-о-о-о»
Эй, люди.
Мы не должны так жить,
Мы все чего-то стоим,
Да, мы все чего-то стоим.
Так что вы думаете, люди?
Переживем этот день,
Ведь мы все достойны.
Да, мы все достойны.
У тебя нет денег на аренду, хотя на дворе первое число.
На твоем счете закончились средства..
Но мы не можем себе позволить сдаться,
Мы должны все сделать сами.
Споём «О-о-о-о-о-о»
Работаешь без выходных, чтобы уехать из этого города,
Но все говорят, чтобы ты перестал летать в облаках.
И это очень иронично — у них просто ничего не удалось.
Эй, люди.
Мы не должны так жить,
Мы все чего-то стоим,
Да, мы все чего-то стоим.
Так что вы думаете, люди?
Переживем этот день,
Ведь мы все достойны.
Да, мы все достойны.
She maxed her credit cards and don’t got a job
Она обналичила все кредитки и не получила работу,
She pays for gas with all the change in her car
Она с трудом наскребла мелочь, чтобы заплатить за бензин,
It’s not the end of the road
Но это не конец пути,
Yeah, we’ve all been there before and it goes oh
Да, мы все прошли через это, такова жизнь.
He’s walking home cause he can’t pay for the bus
Он идёт домой пешком, потому что у него нет денег на автобус.
He needs a dollar but he ain’t got enough
Ему нужен доллар, потому что ему не хватает на дорогу,
It’s not the end of the world
Но это не конец света,
Yeah, we’ve all been there before and it goes oh
Да, мы все прошли через это, такова жизнь.
Hey everybody, we don’t have to live this way
Эй, люди, мы не обязаны так жить,
We can all get some, yeah, we can all get paid
Мы все чего-то стоим, да, мы все чего-то стоим.
So what you say everybody? Gotta live it up today
Что скажите, люди? Переживём этот день.
We can all get some, yeah, we can all get paid
Мы все чего-то стоим, да, мы все чего-то стоим.
Don’t have your rent and it’s the first of the month (Where’s my money)
У тебя нет денег на аренду, хотя только начало месяца, (Где мои деньги?)
Your bank account has got insufficient funds
У тебя недостаточно средств на банковском счету,
We can’t afford to give up
Но мы не можем позволить себе сдаваться,
We got to make out on luck and it goes oh
Мы должны все сделать сами, такова жизнь.
Work every weekend just to get out of town
Работаешь без выходных, чтобы поехать отдохнуть,
Everyone says that you’ll just turn back around
А все говорят, чтобы ты перестал летать в облаках,
And what’s ironic to me,
The ones that don’t ever leave think that they know
Что те, кто никуда не уезжают, сами об этом мечтают.
Hey everybody, we don’t have to live this way
Эй, люди, мы не обязаны так жить,
We can all get some, yeah, we can all get paid
Мы все чего-то стоим, да, мы все чего-то стоим.
So what you say everybody? Gotta live it up today
Что скажите, люди? Переживём этот день.
We can all get some, yeah, we can all get paid
Мы все чего-то стоим, да, мы все чего-то стоим.