Перевод песни exxidae killstation

Killstation: Exelsior — перевод песни

Exelsior — шестой трек с альбома The Two of Us Are Dying. Напомним, 29 мая 2019 Killstation выложил новый альбом и одной из 22-х шикарных композиций, была песня Exelsior.

Давайте, без лишних слов перейдем к тексту и переводу на русский язык песни Exelsior. Это еще одна песня о любви… разумеется, о несчастной любви. Killstation на протяжении всего альбома рассказывает нам о своих непростых взаимоотношениях, и судя по всему, на то у него есть веская причина.

Но давайте сначала разберем значение названия трека. Exelsior — латинское слово, которое переводится как «всё выше», но оно также используется в английском языке в качестве междометия, означающего степень восторга. Этим словом назван космический корабль в сериале «Звездный путь» и один крупный бриллиант. Короче говоря, мы не можем точно знать, что вложил Killstation в слово Эксельсиор, но однозначно можем сказать, что «нечто выдающееся».

Exelsior Эксельсиор
Drive me out now, tear my love down Выгони меня прочь, разорви мою любовь
Thinking out loud, let my thoughts drown Думаю вслух, пусть мои мысли тонут в окружающем шуме
Break me down now, take my heart out Разбей меня в дребезги, забери мое сердце
Run from your town, lost in my doubt Убегаю из города, теряюсь в собственных сомнениях
I know it’s hard to leave the promise that I wish I made Я знаю, трудно оставить обещание, которое мне хочется дать
I know it’s hard to dream, you saw the world, I’m far away Я знаю, как трудно мечтать, ты повидала мир, а я далеко
More than what I need, believe me, I don’t wanna wait Я дальше чем нужно, поверь, я не хочу ждать
Know I’m gonna bleed, I’m proof enough the world will break Знай, я буду истекать кровью, я — исчерпывающее доказательство того, что мир скоро рухнет
I’m lost without your love Я потерян без твоей любви
Don’t trust the man I was Не доверяй тому человеку, которым я был
She was the only drug Она была моим единственным наркотиком
That burned away my flaws Это спалило в огне мои недостатки
I’m lost without your love Я потерян без твоей любви
Don’t trust the man I was Не доверяй тому человеку, которым я был
She was the only drug Она была моим единственным лекарством
That burned away my flaws Это спалило в огне мои недостатки
(She burned away my flaws) (Она спалила в огне мои недостатки)
(You burned away my flaws) (Ты спалила в огне мои недостатки)
(She burned away my flaw) (Она спалила в огне мои недостатки)
Everything never could be like it was Все никогда не сможет стать таким, как было
I forgot, never saw Я все забыл, будто никогда и не видел
Living life without love was so dark, it’s so real Жизнь без любви была такой темной, такой реальной
Even under the sun I’ve been freezing Даже под палящим солнцем я замерзал
Believe me, I’m losing my trust Поверь мне, я теряю веру
Never seen how you leave me, take my heart and run Никогда не думал, что ты покинешь меня, заберешь мое сердце и уйдешь прочь
I’ll follow you forever until I catch up Я буду следовать за тобой вечно, пока не настигну
Breaking me into pieces, you take what you want Разбивая меня на части, ты берешь то, что хочешь
Never thought I’d be dreamin’ of you for this long Никогда не думал, что буду грезить о тебе так долго
So fuckin’ long Так чертовски долго
(Where have you gone?) (Куда же ты ушла?)
I’m lost without your love Я потерян без твоей любви
(Where have you gone?) (Куда же ты ушла?)
She was the only drug Она была моим единственным лекарством
That burned away my flaws Это спалило в огне мои недостатки

Давайте слушать саму песню

Крутой трек, не правда ли?

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Killstation: SARCOMA — перевод песни

Killstation порадовал новым треком SARCOMA, сопроводив его достойным видео. Композиция войдет в альбом музыканта «the two of us are dying», релиз которого намечен на 29 мая этого года.

Клип, кстати, оказался крайне цепляющим и заставляющим подумать о происходящем на экране. Интерпретация может быть у каждого своя и каждый зритель может увидеть в черных тенях либо демонов, либо свои собственные пороки, либо внешние препятствия… И каждый будет прав!

Давайте посмотрим на слова песни и переведем трек SARCOMA на русский язык. Я знаю, что меня читают люди без медицинского образования, и поэтому поясню в двух словах, что такое Саркома. Не вдаваясь в детали, это злокачественная опухоль, очень похожая на рак. Говоря проще, заболевание, почти не поддающееся на данный момент лечению и имеющее очень высокий процент смертельных случаев. Искренне желаю тебе, дорогой друг, слышать это слово лишь в песнях.

SARCOMA САРКОМА
Find me a new-made grave Найди мне свежую могилу
And hide me like a dead man И спрячь меня под видом мертвеца
I’ve been up for days Я не спал несколько дней
I can’t tell the difference from sleeping away Я не могу понять, во сне это или наяву
I’m losing my patience Я теряю терпение
I can’t feel my faith Я не чувствую своей веры
I can’t feel my Я не чувствую…
Way before you came along I was doing alright Задолго до того, как ты появилась, у меня все было хорошо
Days I’d hold you in my arms, I would give you my life В те дни, когда я обнимал тебя, я бы отдал за тебя свою жизнь
Heart break open, me — I take my blood from my eyes Разбитое сердце, из моих глаз течет кровь
California something about you is on in my mind Калифорния, что-то в тебе не дает выкинуть тебя из головы
Another lonely day, reminisce the memories that you erase Очередной день в одиночестве, держусь за воспоминания, которые ты стираешь из памяти
I’d rather go insane and yet you’re telling me I’m gonna be okay Лучше бы я сошел с ума, но ты говоришь мне, что со мной все будет хорошо
Another lonely day, reminisce the memories that you erase Очередной день в одиночестве, держусь за воспоминания, которые ты стираешь из памяти
I’d rather go insane and yet you’re telling me I’m gonna be okay Лучше бы я сошел с ума, но ты говоришь мне, что со мной все будет хорошо
Find me a new-made grave Найди мне свежую могилу
And hide me like a dead man И спрячь меня под видом мертвеца
I’ve been up for days Я не спал несколько дней
I can’t tell the difference from sleeping away Я не могу понять, во сне это или наяву
I’m losing my patience Я теряю терпение
I can’t feel my faith Я не чувствую своей веры
I can’t feel my Я не чувствую…
Way before you came along I was doing alright Задолго до того, как ты появилась, у меня все было хорошо
Days I’d hold you in my arms, I would give you my life В те дни, когда я обнимал тебя, я бы отдал за тебя свою жизнь
Heart break open, me — I take my blood from my eyes Разбитое сердце, из моих глаз течет кровь
California something about you is on in my mind Калифорния, что-то в тебе не дает выкинуть тебя из головы

К сожалению, Killstation сильно недооценен. Выдающаяся работа с шикарным видеорядом. Если вас не зацепило с первого раза, посмотрите еще…

Как по-вашему, изменить прическу для музыканта — означает ли это начало нового этапа в жизни? Делитесь в комментариях, будете ли пересматривать клип?

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Killstation: Distraction — перевод песни

Давайте посмотрим текст и перевод на русский язык песни Distraction

Distraction Отвлечение внимания
You call my phone and tell me that you’re around Ты позвонила и сказала, что ты находишься рядом
You’re on your own, I won’t be making a sound Ты сама по себе, я не издам ни звука
I can’t believe the way that you talk to me now Я не могу поверить, что ты говоришь со мной сейчас
You gotta know you got your head in the ground Ты должна знать, что твоя голова — в земле
If I pick up then I’ll stop choking Если я подниму трубку, я перестану задыхаться
Give me love or leave me hopeless Подари мне любовь или перестань травить мне душу
I don’t wanna lose my focus Я не хочу терять свою сосредоточенность
But I know that I’ve been broken Но я знаю, что я сломлен
You call my phone and tell me that you’re around Ты позвонила и сказала, что ты находишься рядом
You’re on your own, I won’t be making a sound Ты сама по себе, я не издам ни звука
I can’t believe the way that you talk to me now Я не могу поверить, что ты говоришь со мной сейчас
You gotta know you got your head in the ground Ты должна знать, что твоя голова — в земле
How could you just leave me here? Как ты могла бросить меня здесь?
Bullshit you put in my ear Что за чушь ты льешь мне в уши
You can’t seem to make it clear Ты не можешь внятно объяснить это
I won’t live my life in fear Но я не буду жить в страхе
You call my phone and tell me that you’re around Ты позвонила и сказала, что ты находишься рядом
You’re on your own, I won’t be making a sound Ты сама по себе, я не издам ни звука
I can’t believe the way that you talk to me now Я не могу поверить, что ты говоришь со мной сейчас
You gotta know you got your head in the ground Ты должна знать, что твоя голова — в земле
You call my phone and tell me that you’re around Ты позвонила и сказала, что ты находишься рядом
You’re on your own, I won’t be making a sound Ты сама по себе, я не издам ни звука
I can’t believe the way that you talk to me now Я не могу поверить, что ты говоришь со мной сейчас
You gotta know you got your head in the ground Ты должна знать, что твоя голова — в земле

Клип на трек появился лишь спустя год, в мае 2020-го, так что слушаем песню и радуемся достойному видео.

Еще одна качественная работа… Killstation не разочаровывает!

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии