Перевод песни Thunderstruck (AC/DC)

Thunderstruck


Ошеломленный
I was caught
In the middle of a railroad track. Thunder!
I looked around
And I knew there was no turning back. Thunder!
My mind raced
And I thought what could I do? Thunder!
And I knew
There was no help from you. Thunder!
Sound of the drums
Beating in my heart!
The thunder of guns,
Took me apart.
You’ve been thunderstruck!
Rode down the highway
Broke the limit, we hit the town
Went through to Texas. Yeah Texas!
And we had some fun
We met some girls
Some dancers who gave a good time
Broke all the rules played all the fools.
Yeah! Yeah! They, they, blew our minds!
And I was shaking at the knees
Could I come again? Please!
Yeah! The ladies were too kind.
You’ve been thunderstruck!
Yeah! Thunderstruck!
Oh! Thunderstruck! Yeah!
Yeah!
Now we’re shaking at the knees
Could I come again? Please!
Thunderstruck! Thunderstruck!
Yeah! Yeah! Yeah! Thunderstruck!
Thunderstruck! Yeah! Yeah! Yeah!
Said yeah, it’s alright
We’re doing fine
Yeah, it’s alright!
We’re doing fine
So fine
Thunderstruck! Yeah! Yeah! Yeah!
Thunderstruck! Thunderstruck! Thunderstruck!
Whou baby, baby, thunderstruck!
You’ve been thunderstruck! Thunderstruck!
Thunderstruck! Thunderstruck! Thunderstruck!
You’ve been thunderstruck!
Оказавшись
Посреди железной дороги. Гром!
Я осмотрелся
И понял что назад пути не будет. Гром!
Мысли вертелись в моей голове,
И я подумал: что я могу сделать. Гром!
И я при этом знал
Что от тебя помощи можно не ждать. Гром!
Звук барабанов
Отзывался в моем сердце!
Грохот пушек,
Разрывал меня на куски.
Двигаясь по шоссе
Превышая скорость, мы заскочили в город
По дороге в Техас, Да, Техас!
И мы просто отлично провели время,
Встретив там девчонок,
Девчонок-танцовщиц, с которыми чудно провели время
Нарушая все правила и дурачась.
Да! Да! Они просто свели нас с ума!
И тогда с дрожью в коленках я спросил
А можно приехать к вам еще разок?
Ну конечно! Девчонки были очень добры.
Ты был ошеломлен!
Да! Просто ошеломлен!
Просто ошеломлен! Да!
Да!
И сейчас с дрожью в коленках мы спрашиваем
А можно приехать к вам еще раз?
Я ошеломлен! Ошеломлен!
Да! Да! Да! Ошеломлен!
Ошеломлен! Да! Да! Да!
Как я и сказал.
Мы справимся.
Да! Справимся!
Мы справимся.
Просто отлично!
Да! Да! Да! Я ошеломлен!
Ошеломлен! Ошеломлен! Ошеломлен!
Да детка, ошеломлен!
И ты был ошеломлен! Ошеломлен!
Ошеломлен! Ошеломлен! Ошеломлен!
Ты был ошеломлен!
Перевод песни T.N.T. (AC/DC)



Динамит
(Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi)
See me ride out of the sunset
On your color TV screen
Out for all that I can get
If you know what I mean
Women to the left of me
And women to the right
Ain’t got no gun
Ain’t got no knife
Don’t you start no fight
Cause I’m T.N.T., I’m dynamite
(T.N.T.) and I’ll win the fight
(T.N.T.) I’m a power load
(T.N.T.) watch me explode
I’m dirty, mean and mighty unclean
I’m a wanted man
Public enemy number one
Understand
So lock up your daughter
Lock up your wife
Lock up your back door
And run for your life
The man is back in town
So don’t you mess me ’round
Cause I’m T.N.T. I’m dynamite
(T.N.T.) and I’ll win the fight
(T.N.T.) I’m a power load
(T.N.T.) watch me explode
T.N.T., (oi, oi, oi)
T.N.T., (oi, oi, oi)
T.N.T., (oi, oi, oi)
T.N.T., (oi, oi, oi)
T.N.T., (oi, oi, oi), I’m dynamite
(T.N.T., oi, oi, oi), and I’ll win the fight
(T.N.T., oi, oi, oi), I’m a power load
(T.N.T.), watch me explode!
Ведь я — тротил, я — динамит
(динамит) и я выиграю этот бой
(динамит) я — силовая нагрузка
(динамит) смотри, как я взорвусь
Я грязный, злой и могучая нечисть
Я разыскиваемый человек
Враг государства номер один
Понимаешь
Так запри свою дочь
Запри свою жену
Запри свою заднюю дверь
И беги за своей жизнью
Мужчина вернулся в город
Так что ты меня не путай
Ведь я — тротил, я — динамит
(динамит) и я выиграю этот бой
(динамит) я — силовая нагрузка
(динамит) смотри, как я взорвусь
Динамит, (ой, ой, ой)
Динамит, (ой, ой, ой)
Динамит, (ой, ой, ой)
Динамит, (ой, ой, ой)
Динамит, (ой, ой, ой), я — динамит
(Динамит, ой, ой, ой), и я выиграю этот бой
(Динамит, ой, ой, ой), я — силовая нагрузка
(Динамит), смотри, как я взорвусь!


